Paroles et traduction Frederick Loewe, MGM Studio Orchestra, MGM Studio Chorus, John Gustafsen, Ernie Newton & Bill Reeves - The Chase
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Harry
Beaton!
Harry
Beaton!
Гарри
Битон!
Гарри
Битон!
Run
an'
get
'im!
Get
'im!
Ловите
его!
Ловите!
Run
an'
get
'im!
Get
'im!
Ловите
его!
Ловите!
Run,
ye
men,
or
ye
will
never
see
another
morning'.
Бегите,
мужики,
а
не
то
не
увидите
больше
утра.
Go
an'
stop
'im!
Stop
'im!
Остановите
его!
Остановите!
Go
an'
stop
'im!
Stop
'im!
Остановите
его!
Остановите!
Run,
ye
Highland
men,
or
ye
won't
ken
another
day.
Бегите,
горцы,
а
не
то
не
увидите
больше
дня.
Beaton
sure
came
this
way,
an'
we
canna
be
too
far
behind
'im,
laddie.
Битон
точно
шел
этой
дорогой,
и
мы
не
можем
быть
слишком
далеко
позади
него,
парень.
Ye
there,
head
for
the
brae!
Keep
your
eye
ope'
or
ye
winna
find
'im,
Ты,
там,
направляйся
к
склону!
Смотри
в
оба,
а
то
не
найдешь
его,
I'll
go
down
to
the
creek,
an'
by
God,
if
I
see
'im
I'll
throw
'im
in
it.
Я
пойду
к
ручью,
и,
видит
Бог,
если
увижу
его,
то
брошу
его
туда.
Search
the
hill
to
the
peak!
Обыщите
холм
до
самой
вершины!
Find
'im,
lads,
or
tomorrow
will
never,
never
come!
Найдите
его,
ребята,
а
то
завтрашнего
дня
вам
не
видать!
Run
an'
get
'im!
Get
'im!
Ловите
его!
Ловите!
Run
an'
get
'im!
Get
'im!
Ловите
его!
Ловите!
Run
an'
get
'im
now,
or
ye
won't
plough
another
meadow!
Ловите
его
сейчас
же,
а
не
то
не
вспашете
больше
ни
одной
лужайки!
Go
an'
stop
'im!
Stop
'im!
Остановите
его!
Остановите!
Go
an'
stop
'im!
Stop
'im!
Остановите
его!
Остановите!
Run,
ye
Highland
man,
or
ye
won't
ken
another
day!
Бегите,
горец,
а
не
то
не
увидишь
больше
дня!
Let's
separate.
You
go
right,
Давай
разделимся.
Ты
направо,
I'll
go
left.
He
can't
be
too
far
from
here.
А
я
налево.
Он
не
мог
далеко
уйти.
If
he
comes
into
sight,
hold
him
fast!
Many
lives
are
depending
on
it!
Если
он
попадется
тебе
на
глаза,
держи
его
крепко!
От
этого
зависят
многие
жизни!
This
must
not
end
tonight!
They
must
know
that
tomorrow
is
really
gonna
Это
не
должно
закончиться
сегодня
вечером!
Они
должны
знать,
что
завтра
действительно
Run
an'
get
'im!
Get
'im!
Ловите
его!
Ловите!
Run
an'
get
'im!
Get
'im!
Ловите
его!
Ловите!
Spread
your
human
net,
but
don't
forget
that
time's
agin
ye!
Расставьте
свои
сети,
но
не
забывайте,
что
время
играет
против
вас!
Go
an'
stop
'im!
Stop
'im!
Остановите
его!
Остановите!
Go
an'
stop
'im!
Stop
'im!
Остановите
его!
Остановите!
Run,
ye
Highland
men,
or
ye
won't
ken
another
day!
Бегите,
горцы,
а
не
то
не
увидите
больше
дня!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Jay Lerner, Frederick Loewe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.