Paroles et traduction Frederik - Markkinarako
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Markkinarako
Рыночная ниша
(Takoa,
takoa,
markkinarakoa)
(Кую,
кую,
рыночную
нишу
твою)
(Takoa,
takoa,
markkinarakoa)
(Кую,
кую,
рыночную
нишу
твою)
Mä
tahdon
takoa
sun
markkinarakoa
Я
хочу
кузнецом
быть
твоей
рыночной
ниши,
Lamasta
pakoa
ja
hellyydenjakoa
Из
кризиса
бежать,
дарить
нежность
пышно.
Mä
tahdon
takoa
sun
markkinarakoa
Я
хочу
кузнецом
быть
твоей
рыночной
ниши,
Hei
hei
ja
lempi
voiton
vei
Привет
печалям,
любовь
победу
одержала!
Horoskooppis
veenus
on
hani
Венера
в
гороскопе
– мой
мед,
Enää
kiinnosta
ei
mua
mani
Меня
больше
не
манит
другой
счет.
Sinä
olet
kamasutrani
Ты
– моя
Камасутра,
Meitä
rakkautemme
kemia
vie
luontoon
Нас
химия
любви
на
природу
влечет.
Hymys
korkeinta
on
valuuttaa
Улыбка
– валюта
высшего
сорта,
Silmäs
väriltään
kun
shamppanja
Глаза
твои
цвета
шампанского,
как
портал.
Kainaloosi
tahdon
nukahtaa
В
твоих
объятиях
хочу
уснуть,
Meidän
lemmentase
asesodat
voittaa
Наша
любовь
все
войны
выиграет,
как
шквал.
Kuuman
vinkin
saan
Горячую
подсказку
получаю,
Ja
pörssikurssi
kääntyy
mulla
И
биржевой
курс
мой
вверх
взлетает.
Nousemaa-aan
Поднимается-а-ает,
Santsaan
rakkauteen
Я
в
любви
утопаю,
Osakkeesi
luota
en
vaan
villiin
naiseen
От
твоих
акций
к
другой
не
сбегаю.
Mä
tahdon
takoa
sun
markkinarakoa
Я
хочу
кузнецом
быть
твоей
рыночной
ниши,
Lamasta
pakoa
ja
hellyydenjakoa
Из
кризиса
бежать,
дарить
нежность
пышно.
Mä
tahdon
takoa
sun
markkinarakoa
Я
хочу
кузнецом
быть
твоей
рыночной
ниши,
Hei
hei
ja
lempi
voiton
vei
Привет
печалям,
любовь
победу
одержала!
Suukonkierrätys
on
muotia
Переработка
поцелуев
– это
мода,
Silmäpelis
ilmaistuontia
Игра
глазами
– импортный
товар,
Sinä
pidät
rakkauspuotia
Ты
держишь
лавку
любви,
моя
отрада,
Olen
sinun
uskollisin
luottokorttis
Я
– твоя
верная
кредитная
карта.
Hymyn
himon
päässä
tavaraa
В
погоне
за
улыбкой
– товар,
Meillä
toisiimme
hei,
on
varaa
У
нас
друг
на
друга
есть
средства,
как
у
фараона,
Meitsi
haukkaa
palan
pakaraa
Я
откушу
кусочек
от
твоего
пирога,
Se
on
paras
egostaran
muonapankki
Это
лучший
продовольственный
банк
для
моего
эго.
Kuuman
vinkin
saan
Горячую
подсказку
получаю,
Ja
pörssikurssi
kääntyy
mulla
И
биржевой
курс
мой
вверх
взлетает.
Nousemaa-aan
Поднимается-а-ает,
Santsaan
rakkauteen
Я
в
любви
утопаю,
Osakkeesi
luota
en
vaan
villiin
naiseen
От
твоих
акций
к
другой
не
сбегаю.
Mä
tahdon
takoa
sun
markkinarakoa
Я
хочу
кузнецом
быть
твоей
рыночной
ниши,
Lamasta
pakoa
ja
hellyydenjakoa
Из
кризиса
бежать,
дарить
нежность
пышно.
Mä
tahdon
takoa
sun
markkinarakoa
Я
хочу
кузнецом
быть
твоей
рыночной
ниши,
Hei
hei
ja
lempi
voiton
vei
Привет
печалям,
любовь
победу
одержала!
(Takoa,
takoa,
markkinarakoa)
(Кую,
кую,
рыночную
нишу
твою)
(Takoa,
takoa,
markkinarakoa)
(Кую,
кую,
рыночную
нишу
твою)
(Takoa,
takoa,
markkinarakoa)
(Кую,
кую,
рыночную
нишу
твою)
(Takoa,
takoa,
markkinarakoa)
(Кую,
кую,
рыночную
нишу
твою)
Kuuman
vinkin
saan
Горячую
подсказку
получаю,
Ja
pörssikurssi
kääntyy
mulla
И
биржевой
курс
мой
вверх
взлетает.
Nousemaa-aan
Поднимается-а-ает,
Santsaan
rakkauteen
Я
в
любви
утопаю,
Osakkeesi
luota
en
vaan
villiin
naiseen
От
твоих
акций
к
другой
не
сбегаю.
(Villiin
naiseen)
(К
другой
не
сбегаю)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Twiggy Oliver
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.