Paroles et traduction Frederique Spigt - Grijze Muis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Langs
de
wand
Вдоль
стены,
In
de
kelder
kop
in
't
zand
В
подвале,
голову
в
песок.
Hij
gaat
het
maken
Он
многого
добьется,
Hij
rent
zjin
rad
Он
крутит
своё
колесо,
Hij
zit
in
zaken
Он
в
делах
Kruipt
overal
Везде
пролезет,
Loopt
in
zijn
eigen
muizenval
Попадется
в
собственную
мышеловку,
In
elk
gat
В
каждую
дыру,
Door
iedere
kier
В
любую
щель,
Elke
scheur,
reet,
of
spleet
Каждую
трещину,
щелочку,
прорезь,
Er
is
geen
muur
Нет
такой
стены,
Waar
hij
zich
niet
doorheen
vreet
Сквозь
которую
он
не
прогрызет
себе
путь.
Van
de
daken
op
de
kast
С
крыши
на
шкаф,
Waar
hij
zijn
roze
poten
Где
он
свои
розовые
лапки
In
onschuld
wast
В
невинности
моет.
Hij
vreest
beslist
Он,
конечно,
боится
De
laffe
snuit
Трусливую
морду,
Hij
piept
dan
Он
пищит
тогда,
Piept
hij
er
tussenuit
Пищит
и
сбегает.
Kruipt
overal
Везде
пролезет,
Loopt
in
zijn
eigen
muizenval
Попадется
в
собственную
мышеловку,
In
elk
gat
В
каждую
дыру,
Door
iedere
kier
В
любую
щель,
Elke
scheur,
reet,
of
spleet
Каждую
трещину,
щелочку,
прорезь,
Er
is
geen
muur
Нет
такой
стены,
Waar
hij
zich
niet
doorheen
vreet
Сквозь
которую
он
не
прогрызет
себе
путь.
Hij
knaagt
aan
jou
Он
грызет
тебя,
Het
knaagt
aan
mij
Грызет
меня,
Zolang
hij
knaagt
hoort
hij
erbij
Пока
он
грызет,
он
часть
этого
мира.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): frédérique spigt
Album
Beest
date de sortie
01-01-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.