Frederique Spigt - Leugenbeest - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frederique Spigt - Leugenbeest




Leugenbeest
Лживая тварь
Zijn zwarte haren
Его чёрные волосы
Glanzen in het licht
Блестят в свете
Blauwe ogen, volle lippen
Синие глаза, пухлые губы
Een prinsengezicht
Лицо принца.
Zie je het niet
Разве ты не видишь?
Nee, je ziet het niet
Нет, ты не видишь.
Hij belooft de hemel op aarde
Он обещает рай на земле,
Alles van waarde
Всё ценное,
Alles wat hij heeft, heel beleefd
Всё, что у него есть, очень вежливо.
Leugenbeest
Лживая тварь,
Het is een leugenbeest
Он лживая тварь.
Leugenbeest
Лживая тварь.
Die blik
Этот взгляд
Hypnotiseert
Гипнотизирует,
En jij gelooft alles
И ты веришь всему,
Alles wat hij beweert
Всему, что он говорит.
Zie je het niet
Разве ты не видишь?
Nee, je ziet het niet
Нет, ты не видишь.
Hij pakt wat ie pakken kan
Он берёт то, что может взять,
Hij blaft en hij bluft
Он лает и блефует,
Een charlatan, kijk 'm dan, kijk dan!
Шарлатан, посмотри на него, посмотри же!
Leugenbeest
Лживая тварь,
Het is een leugenbeest
Он лживая тварь.
Leugenbeest
Лживая тварь.
Daar gaat ze dan
Вот и она идёт
Met haar superman
Со своим суперменом.
Zie je het niet
Разве ты не видишь?
Nee, je ziet het niet
Нет, ты не видишь.
Zijn handen zijn klauwen
Его руки - когти,
Hij graait en hij grijpt
Он шарит и хватает,
Alle vrouwen, ook de jouwe
Всех женщин, даже твою.
Leugenbeest...
Лживая тварь...





Writer(s): frédérique spigt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.