Paroles et traduction Fredi Leis - Fugitiva
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esa
marca
de
sol
en
la
cadera
The
sun
mark
in
your
hip
Ese
límite,
que
tiende
a
infinito
The
limit,
approaching
infinity
Por
derecha
e
izquierda
From
right
to
left
Matemática
pura
Pure
mathematics
Que
todos
te
miren
Let
everyone
see
you
Y
que
solo
yo
lo
vea.
But
I
alone
can
see
it.
De
ti
depende,
que
salgamos
al
balcón
It's
up
to
you
if
we
go
out
to
the
balcony
A
dar
envidia
a
los
de
en
frente.
To
give
envy
to
those
across
the
street.
De
ti
depende,
un
septiembre
en
Santiago
It's
up
to
you,
a
September
in
Santiago
Yo
te
reservo
una
ola,
una
roca,
una
orilla
I
will
get
a
wave,
a
rock,
a
shore
for
you
Describo
tu
nombre
sobre
las
mejillas,
del
mar
y
en
la
arena
I
describe
your
name
on
the
cheeks,
the
sea,
and
the
sand
Mis
ojos
clavados
en
ti.
My
eyes
fixed
on
you.
Me
comprometo
a
cantarte
los
versos
de
Cohen
I
promise
to
sing
Cohen's
verses
to
you
Bailar
con
orquesatas
To
dance
with
orchestras
Gritando
tu
nombre
Screaming
your
name
Reírnos
del
frio
después
de
arrancarnos
la
ropa
Laughing
about
the
cold
after
getting
naked
De
mi
depende
que
cuando
me
muera
me
traigas
flores
It's
up
to
me
that
when
I
die,
you
bring
flowers
Lento,
lento
más
despacio.
Slowly,
slowly
slower.
Lento,
lento
más
despacio.
Slowly,
slowly
slower.
Lento,
lento,
muy
lento.
Slowly,
slowly,
very
slowly.
Lento,
lento,
muy
más
lento.
Slowly,
slowly,
very
slowly.
Y
a
los
que
te
llaman
guapa
And
to
those
who
call
you
beautiful,
Les
dices
de
mi
parte
Tell
them
on
my
behalf
Que
tú
vales
más
que
eso
That
you're
worth
more
than
that
Que
te
ponen
los
segundos
de
silencio
You
like
the
silent
seconds
Después
de
las
canciones.
After
the
songs.
Lento,
lento
más
despacio.
Slowly,
slowly
slower.
Lento,
lento
más
despacio.
Slowly,
slowly
slower.
Lento,
lento,
muy
lento.
Slowly,
slowly,
very
slowly.
Lento,
lento
más
lento.
Slowly,
slowly
slower.
Y
aún
nos
quedan
muchos
bares
And
there
are
still
many
bars
left
En
los
que
pelearnos
Where
we
fight
Que
aún
nos
quedan
muchos
bares
And
there
are
still
many
bars
left
En
los
que
pelearnos.
Where
we
fight.
Que
aún
nos
quedan
muchos
bares
And
there
are
still
many
bars
left
En
los
que
pelearnos.
Where
we
fight.
Que
aún
nos
quedan
muchos
bares
And
there
are
still
many
bars
left
En
los
que
pelearnos.
Where
we
fight.
Lento,
lento
más
despacio.
Slowly,
slowly
slower.
Lento,
lento
más
despacio.
Slowly,
slowly
slower.
Lento,
lento,
muy
lento.
Slowly,
slowly,
very
slowly.
Lento,
lento
más
lento.
Slowly,
slowly
slower.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): fredi leis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.