Fredi - Sataa - Have You Ever Seen The Rain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fredi - Sataa - Have You Ever Seen The Rain




Joskus myrsky ryöppyää,
Иногда шторм обрушивается каскадом.
Kylmä tuuli myllertää.
Дует холодный ветер.
Sen nään, myrskyn jälkeen tyyntyy sää.
Я вижу это, и после бури погода успокоится.
Pieni pilvi vielä jää, päivänpaiste lämmittää.
Еще осталось облачко, солнце греет.
Sen nään, sataa aivan hiljaa.
Я вижу, дождь идет очень тихо.
Pois mene en, yksin sateeseen jään.
Я не уйду, я буду одна под дождем.
Kun läpi sen, värit sateenkaaren nään.
Когда ты проходишь через это, я вижу цвета радуги.
Sataa saa, nyt tuoksuu maa.
Собирается дождь, и пахнет землей.
Tietää myrsky kauniimpaa,
Знать,что буря прекраснее,
Sade ilman puhdistaa.
Дождь без чистоты.
Sen nään, oras nousee kukkimaan.
Я вижу это, росток расцветет.
Läpi pilven valkoisen, paistaa päivä lämpöinen.
Сквозь белую тучу сияет теплый день.
Sen nään, valuu taivaan viljaa.
Я вижу, как капает небесное зерно.
Pois mene en, yksin sateeseen jään.
Я не уйду, я буду одна под дождем.
Kun läpi sen, värit sateenkaaren nään.
Когда ты проходишь через это, я вижу цвета радуги.
Sataa saa, nyt tuoksuu maa.
Собирается дождь, и пахнет землей.
Pois mene en, yksin sateeseen jään.
Я не уйду, я буду одна под дождем.
Kun läpi sen, värit sateenkaaren nään.
Когда ты проходишь через это, я вижу цвета радуги.
Sataa saa, nyt tuoksuu maa.
Собирается дождь, и пахнет землей.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.