Paroles et traduction Fredi - Sataa - Have You Ever Seen The Rain
Joskus
myrsky
ryöppyää,
Иногда
шторм
обрушивается
каскадом.
Kylmä
tuuli
myllertää.
Дует
холодный
ветер.
Sen
nään,
myrskyn
jälkeen
tyyntyy
sää.
Я
вижу
это,
и
после
бури
погода
успокоится.
Pieni
pilvi
vielä
jää,
päivänpaiste
lämmittää.
Еще
осталось
облачко,
солнце
греет.
Sen
nään,
sataa
aivan
hiljaa.
Я
вижу,
дождь
идет
очень
тихо.
Pois
mene
en,
yksin
sateeseen
mä
jään.
Я
не
уйду,
я
буду
одна
под
дождем.
Kun
läpi
sen,
värit
sateenkaaren
nään.
Когда
ты
проходишь
через
это,
я
вижу
цвета
радуги.
Sataa
saa,
nyt
tuoksuu
maa.
Собирается
дождь,
и
пахнет
землей.
Tietää
myrsky
kauniimpaa,
Знать,что
буря
прекраснее,
Sade
ilman
puhdistaa.
Дождь
без
чистоты.
Sen
nään,
oras
nousee
kukkimaan.
Я
вижу
это,
росток
расцветет.
Läpi
pilven
valkoisen,
paistaa
päivä
lämpöinen.
Сквозь
белую
тучу
сияет
теплый
день.
Sen
nään,
valuu
taivaan
viljaa.
Я
вижу,
как
капает
небесное
зерно.
Pois
mene
en,
yksin
sateeseen
mä
jään.
Я
не
уйду,
я
буду
одна
под
дождем.
Kun
läpi
sen,
värit
sateenkaaren
nään.
Когда
ты
проходишь
через
это,
я
вижу
цвета
радуги.
Sataa
saa,
nyt
tuoksuu
maa.
Собирается
дождь,
и
пахнет
землей.
Pois
mene
en,
yksin
sateeseen
mä
jään.
Я
не
уйду,
я
буду
одна
под
дождем.
Kun
läpi
sen,
värit
sateenkaaren
nään.
Когда
ты
проходишь
через
это,
я
вижу
цвета
радуги.
Sataa
saa,
nyt
tuoksuu
maa.
Собирается
дождь,
и
пахнет
землей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.