Paroles et traduction Fredo - Rappin' & Trappin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rappin' & Trappin'
Рэп и Трэп
My
nigga
picture
it
Братан,
представь:
My
whole
wrist
is
lit
Моё
запястье
всё
в
камнях,
Used
to
take
them
pissy
lifts
Раньше
катался
на
дрянных
лифтах,
Was
sleeping
in
my
niggas
crib
Спал
на
хате
у
корешей,
Still
putting
packs
up
in
the
microwaves
Всё
ещё
грел
паки
в
микроволновке.
Customising
diamond
chains
Заказываю
бриллиантовые
цепи,
Man
we
was
lost
and
had
to
find
a
way
Мы
были
потеряны,
но
нашли
свой
путь.
Smoking
on
gelato,
these
Louboutin's
got
the
sparkle
Курю
gelato,
эти
Louboutin
сверкают,
I
started
with
a
half
O
with
the
dreams
to
be
a
narco
Начинал
с
пол-унции,
мечтая
стать
наркобароном.
Still,
I
can't
wife
a
chick,
married
to
my
Lyca
chip
Всё
ещё
не
могу
окольцевать
тёлку,
женат
на
своей
симке
Lyca.
Sold
a
Z
while
writing
this,
my
youngers
shoot
while
cycling
Спихнул
унцию,
пока
писал
это,
мои
молодые
палят
с
великов.
I'm
stuck
up
in
this
city
full
of
flashy
lights
Застрял
в
этом
городе,
полном
ярких
огней,
I
keep
it
humble
cos
I
never
really
had
a
life
Остаюсь
скромным,
потому
что
у
меня
толком
и
жизни
не
было.
Now
my
shoes,
top
and
jeans
cost
a
pack
of
white
Теперь
мои
кроссовки,
футболка
и
джинсы
стоят
пачку
кокса,
Still
I
trap
at
night,
when
will
I
be
satisfied?
Всё
ещё
торгую
по
ночам,
когда
же
я
буду
доволен?
Guess
it's
just
a
trappers
life
Наверное,
это
просто
жизнь
траппера.
Cooking
up
them
nina's,
Z's
get
sacrificed
Варю
нину,
унции
приносятся
в
жертву,
And
if
my
brother's
patronised,
somebody's
getting
Channel
5'd
И
если
моего
брата
заденут,
кто-то
окажется
на
новостях.
Look
I've
got
two
scales
I'm
balancing
Смотри,
у
меня
два
весла,
я
балансирую,
Two
scales
I'm
patterning
Два
весла,
я
набиваю
руку,
As
for
this
rappin'
ting,
it's
sorta
just
happenin'
Что
касается
этого
рэпа,
это
просто
происходит
само
собой.
Should
I
hit
the
booth
or
go
and
whip
the
twos?
Записать
трек
или
пойти
замешать
двоечки?
Got
mad
love
for
them
little
yutes
that's
hitting
shoots,
I
did
it
too
Уважаю
этих
мелких,
которые
стреляют,
я
тоже
через
это
прошёл.
He's
getting
smoked
if
we're
in
the
mood
Его
выкурят,
если
мы
в
настроении.
Little
brother
can't
get
to
the
hand
ting
told
him
bring
the
broom
Мелкий
не
может
достать
до
ствола,
сказал
ему
принести
швабру.
But
I
ain't
rapping
'bout
no
dip
dips
and
four
doors
Но
я
не
читаю
рэп
про
всякие
тачки
и
перестрелки,
Just
touched
up
on
four
raw
and
now
I
got
four
more
Только
что
взял
четыре
пачки,
и
теперь
у
меня
ещё
четыре.
Johnny's
got
six-o
looking
for
four-scores
У
Джонни
шестьдесят,
ищет
сороковки,
Told
him
just
link
little
bro
by
the
fourth
floor
Сказал
ему
связаться
с
мелким
на
четвёртом
этаже.
Man
I
just
beat
the
case
Чувак,
я
только
что
выиграл
дело,
So
can
somebody
tell
Latesha-Grace
Так
что
кто-нибудь
скажите
Латише-Грейс,
That
Fredo's
tryna
giver
her
D
for
days
Что
Фредо
хочет
дать
ей
«Д»
несколько
дней
подряд.
I'm
smoking
weed
and
eating
steak
Курю
травку
и
ем
стейк,
Thinking
that
I
need
a
break
Думаю,
что
мне
нужен
перерыв,
But
I
won't
stop
'til
all
my
G's
are
straight
Но
я
не
остановлюсь,
пока
все
мои
братья
не
будут
при
деньгах.
Sitting
down
with
Dotz
chatting
to
him
in
the
cemetery
Сижу
с
Дотсом,
болтаю
с
ним
на
кладбище,
Telling
him
that
now
I
rap
everyone
remembers
me
Говорю
ему,
что
теперь,
когда
я
читаю
рэп,
все
меня
помнят.
Miss
the
days
when
it
was
'bout
the
fun
and
it
was
never
P's
Скучаю
по
тем
дням,
когда
всё
было
ради
веселья,
и
не
было
бабок.
I
know
you're
smiling
down
when
I
spend
five
bills
on
a
Fendi
tee
Знаю,
ты
улыбаешься
с
небес,
когда
я
трачу
пять
штук
на
футболку
Fendi.
But
maybe
heaven
is
the
place
that
Fredo's
meant
to
be
Но,
может
быть,
небеса
— это
место,
где
Фредо
суждено
быть,
Cos
down
here
on
earth
it
ain't
nuttin
but
fakes
and
jealousy
Потому
что
здесь,
на
земле,
нет
ничего,
кроме
фейков
и
зависти.
Still
I'm
loyal
to
the
rules
that's
something
you
will
never
be
Всё
ещё
верен
правилам,
а
ты
никогда
таким
не
будешь.
You
want
the
fame
so
much
so
it's
something
you
will
never
see
Ты
так
хочешь
славы,
что
никогда
её
не
увидишь.
She's
clubbing
every
week,
that's
suttin'
I
will
never
breed
Она
каждый
день
в
клубах,
я
никогда
не
воспитаю
такую.
My
own
friends
stole
my
gun,
that
something
I
will
never
leave
Мои
собственные
друзья
украли
мой
ствол,
я
никогда
этого
не
забуду.
Now
he's
round
with
pagans
and
that's
fucking
with
me
mentally
Теперь
он
тусуется
с
язычниками,
и
это
сводит
меня
с
ума.
But
I'm
an
Ace
of
Spades
and
them
niggas
come
like
Cherry
B
Но
я
— туз
пик,
а
эти
нигеры
— как
вишнёвая
косточка.
That
pussy
stabbed
me
in
my
back
and
it
was
very
deep
Эта
сука
ударила
меня
в
спину,
и
очень
глубоко.
Then
I
got
locked
for
a
shooting,
three
stabbings
and
a
hella
tee
Потом
меня
закрыли
за
стрельбу,
три
ножевых
и
кражу.
But
I'ma
let
it
be
Но
я
оставлю
это,
Cos
if
my
lawyer
hears
this
rap
due
to
wanna
lecture
me
Потому
что,
если
мой
адвокат
услышит
этот
рэп,
он
захочет
прочитать
мне
лекцию
About
why
the
feds
are
vexed
with
me
О
том,
почему
федералы
на
меня
взъелись.
Workers
said
Nick
robbed
him
for
some
B
Работяги
сказали,
что
Ник
ограбил
его
ради
бабла,
So
I
told
him
for
a
couple
weeks
you're
shotting
it
for
free
Так
что
я
сказал
ему:
пару
недель
ты
толкаешь
бесплатно.
Same
time
I
had
his
big
sister
dropping
to
her
knees
В
то
же
время
его
старшая
сестра
вставала
передо
мной
на
колени.
She
bust
it
open
quick
cos
I'm
popping
in
the
street
Она
быстро
раздвигала
ноги,
потому
что
я
крутой
на
районе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marvin William Bailey, Jagraj Singh Bains
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.