Fredo - I’m Back - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fredo - I’m Back




I’m Back
Я вернулся
It's a lot of murders in my city, talkin' eye for eye, die for die
В моем городе много убийств, мы говорим "око за око", "смерть за смерть"
Girls tryna lie, they're running 'round out here from guy to guy, I tried
Девушки пытаются лгать, они бегают от парня к парню, я пытался
But it's clear that me and you, we can't see eye to eye
Но ясно, что мы с тобой не можем найти общий язык.
When all that you can really see, is stuff that you feel I should buy
Когда все, что ты на самом деле видишь, - это вещи, которые, по твоему мнению, я должен купить
Yo, why should I?
Йоу, а почему я должен?
One shooter with me they say, "Less is more"
Один стрелок со мной, говорят, "Лучше меньше, чем лучше"
But he will crash off, rest assured, I think it's best he gets insured
Но он сорвется, будь уверен, я думаю, ему лучше застраховаться
Them boys are insecure, say my name in songs to get in the door
Эти парни неуверенны в себе, произносят мое имя в песнях, чтобы войти в дверь
Why you think they're mad? We're the ones that win the war
Почему ты думаешь, что они сумасшедшие? Мы те, кто выигрывает войну
Step your game or you can't step to Fred
Действуй, как тебе хочется, или ты не сможешь перейти к Фреду
I spend, but I invest the bread
Я трачу, но вкладываю деньги.
So the new Rolex got more baguettes than Greggs
Так что в новых Rolex больше багетов, чем в Greggs
They say I'm clean and how I dress the best
Они говорят, что я чистюля и одеваюсь лучше всех
But every time we pull up on them scenes, always left a mess
Но каждый раз, когда мы снимаем эти сцены, всегда остается беспорядок
SMS and I don't take no disrespect except for when it's the net
СМС и я не принимаю неуважения, за исключением тех случаев, когда это происходит в сети.
My neck looks like crystal meth, the best is what I wish the rest
Моя шея похожа на кристаллический метамфетамин, я желаю всего наилучшего остальным.
Yeah, they do it for the clout, your friends are all washed
Да, они делают это ради влияния, и все твои друзья отмыты
The day I care about clout's when you can spend it in shops
День, когда я забочусь о влиянии, - это когда ты можешь потратить его в магазинах
It's gettin' sick on these blocks, most of my niggas, they shot
В этих кварталах становится тошно, большинство моих ниггеров перестреляли
The rest of my niggas rob niggas that shop for shit that they got
Остальные мои ниггеры грабят ниггеров, которые покупают все, что у них есть
I couldn't find 'em so I hit a spot, then hit up his boss
Я не смог их найти, поэтому нашел местечко, а потом позвонил его боссу
When I can't find guap, I find a watch and I'm rippin' it off
Когда я не могу найти часы, я нахожу часы и срываю их с себя
Now I've got all kind of watches 'cause I move the foulest
Теперь у меня есть все виды часов, потому что я перевожу самые грязные из них
Just put my Richard in a new spot, call it movin' houses
Я просто перевожу своего Ричарда на новое место, называю это переездом.
I flew my youngins to Dubai, then they caged up the army
Я отправил своих молодых людей в Дубай, а потом их забрали в армию
'Cause they took a couple APs at places we party
Потому что они пару раз сходили в те места, где мы тусуемся
Phone the phone, don't ask me 'cause I don't work the order
Звони по телефону, не спрашивай меня, потому что я не занимаюсь заказами
Before rap, you didn't trap, it's cap, you weren't a baller
До рэпа ты не занимался трэпом, это кэп, ты не был крутым парнем
They think they drippin', but their jewellers really turned a corner
Они думают, что у них все в порядке, но их ювелиры на самом деле изменили свое мнение
Niggas come around me and they realise, they've got dirty water
Ниггеры окружают меня и понимают, что у них грязная вода
Got my mum a spot but I won't post in the house
Я нашел для своей мамы место, но не буду выкладывать его дома.
What's all this postin' about?
К чему все эти посты?
Most rappers buy their people shit so they can post it for clout
Большинство рэперов покупают своим людям всякую хрень, чтобы те могли ее опубликовать, чтобы привлечь к себе внимание
We had - scared to go home like there's ghosts in his house
Мы боялись возвращаться домой, как будто в его доме водятся привидения
Set up shop here, we're closin' it down
Открыли здесь магазин, но закрываем его
Never heard a song where they're tellin' the truth
Никогда не слышал песни, в которой они говорили бы правду
All that lyin' them boys do, should put some beds in the booth
Все, что делают эти парни, - это врут, надо бы поставить кровати в кабинке.
These days the neekiest drillers, can be online speakin' on killers
В наши дни самые крутые бурильщики могут в Интернете рассказывать об убийцах
And no creepin' on dingers, and how you speakin' on dinners?
И не подкрадывайся к бандитам, а как ты относишься к ужинам?
A lot of niggas speak but when I speak, the streets know it's realer
Многие ниггеры говорят, но когда говорю я, улицы понимают, что это более реально.
Chocolate girl in my passenger seat, but the seats are vanilla
Шоколадная девушка на моем пассажирском сиденье, но сиденья ванильные
25 thousand a week, that's just a sleep in a villa
25 тысяч в неделю - это всего лишь ночлег на вилле.
If it ain't 'bout Ps, you can't even see or speak to a nigga like me
Если дело не в Ps, вы даже не сможете встретиться или поговорить с таким ниггером, как я
Businessman, invested in kick game and watched it expand
Бизнесмен, вложил деньги в kick game и наблюдал, как она расширяется
I set up shops, I set up spots, I'm not just in the gang
Я открываю магазины, я открываю точки продаж, я не просто член банды
Real nigga, so any time when one of my real niggas land
Настоящий ниггер, так что каждый раз, когда кто-нибудь из моих настоящих ниггеров появляется на земле
I'm tryna help him out with this bag, like he's my nigga's gran'
Я пытаюсь помочь ему с этой сумкой, как будто он бабуля моего ниггера.'
I been the shit since I was a kid, now I'm still the man
Я был дерьмом с детства, теперь я по-прежнему мужчина
The plan was to make millions, I made millions, and it's still the plan
Я планировал заработать миллионы, я заработал миллионы, и это по-прежнему мой план
Skinny nigga push a lot of weight, no, I don't need a hand
Тощий ниггер, который много весит, нет, мне не нужна помощь
Fuck a gym, them new hammers in, got us feeling wham
К черту спортзал, эти новые молотки, они заставляют нас чувствовать себя потрясающе
Niggas speakin' my name 'cause they're seekin' the fame
Ниггеры произносят мое имя, потому что стремятся к славе.
But they ain't done shit, we ain't feelin' the same
Но они ни хрена не сделали, и мы уже не чувствуем себя так, как прежде
But I bet we leave one sleepin' again
Но, держу пари, мы снова оставляем одного спящим
You spent a ki' on your chain, I spent like three, so we ain't the same
Ты потратил целую вечность на свою цепочку, я - целых три, так что мы уже не те, что прежде
PJ, there won't be a delay
Пижон, задержки не будет
I buss the white gold Prezzi and got the same one in plain, prick
Я купила прези из белого золота и получила такой же, но в простой оправе, придурок
Got a plain rose Prezzi and got the same one with rain in
Купила прези из простой розы и такой же, но с дождиком в
No new niggas with me, with the same ones I came with
Со мной нет новых ниггеров, я с теми же, с кем пришел сюда
I think it's change, I fear
Я думаю, что это перемены, я боюсь
I said I wouldn't change, but change is here
Я сказал, что не буду меняться, но перемены уже наступили
Businessman, now I change career
Бизнесмен, теперь я меняю карьеру
I level up, then I go change the gear
Я повышаю свой уровень, а потом перехожу на другой.
So fuck a rainy day, I've got money saved for rainy years
Так что к черту черный день, у меня есть деньги, отложенные на черный год
But still don't get me upset 'cause I change your face
Но все равно не расстраивай меня из-за того, что я изменил твое лицо.
With my crazy mates that can't wait to change the plates
Со своими чокнутыми приятелями, которым не терпится сменить номера
Yeah, I came from estates to a place with gates
Да, я приехал из эстейтс в место, где есть ворота
Where I was needing the change, but there's no change to make
Мне нужно было поменять номера, но менять нечего
And if it don't go 160, that's not my car
И если он не разгоняется на 160 оборотов, это не моя машина.
Before songs, trappers knew my number off by heart
До появления песен trappers знали мой номер наизусть
And rest in peace to Virgil, I still Off-White hard
И да упокоится с миром Вирджил, я все еще не совсем белый.
When you grind how I grind, it's a matter of time, it's not by chance
Когда ты тренируешься так, как тренируюсь я, это вопрос времени, это не случайно
They got a team but no, it's not like ours
У них есть команда, но нет, она не такая, как у нас
Got the game on lock with my bars like all I drop's bicarb'
Я контролирую игру своими брусьями, как будто все, что я бросаю, - это бикарбонат'
You ever sat down in prison, gettin' letters from a hoe that you don't even know?
Ты когда-нибудь сидел в тюрьме и получал письма от шлюхи, которую ты даже не знаешь?
Tellin' her to spray a little perfume on the envelope so you can get a smell of rose
Говорю ей, чтобы она побрызгала немного духов на конверт, чтобы ты почувствовал запах розы
The little bros love to shoot, so I don't ever tell 'em, "Go"
Братишки любят снимать, поэтому я никогда не говорю им "Уходи".
But they need it and I got it, then I won't ever tell 'em, "No"
Но им это нужно, и я это получил, тогда я никогда не скажу им "Нет"
I know who killed shh, but I won't never tell a soul, yeah
Я знаю, кто убил тссс, но я никогда никому не скажу, да
Made a million off my telephone
Заработал миллион на своем телефоне
And made a couple more million pound out here sellin' shows, yo
И заработал еще пару миллионов фунтов, продавая свои шоу, йоу
And even though the opp block is so very close
И, несмотря на то, что блокада совсем рядом
For them boys to see me, they need to get them a telescope
Чтобы эти парни увидели меня, им нужно купить телескоп
All them chances I took just for the bread
Я использовал все эти возможности только ради заработка
For them to turn around and give me racks, just for my breath
Чтобы они обернулись и устроили мне взбучку, просто чтобы у меня перехватило дыхание
I got paid, then the pain started to trouble me less
Мне заплатили, и боль стала беспокоить меня меньше
It's either that or when my brother put your brother to rest
Либо это так, либо когда мой брат отправил твоего брата на тот свет
Hustling pebs, tryna make it out till nothin' is left
Перебираюсь с места на место, пытаюсь выжить, пока ничего не останется
And go again and again 'til we run into feds
И так снова и снова, пока не наткнемся на федералов.
I don't wear bras, but my chest, it's a double VS
Я не ношу лифчики, но моя грудь - это двойная грудь.
I'm tired of jewellery though, it's time to fuckin' invest
Я устала от украшений, пора, блядь, вкладывать деньги.
I'm talkin' mortgages, it's got me shoppin' for rugs and ornaments
Я говорю об ипотеке, из-за нее я хожу по магазинам за коврами и украшениями
This ain't no rap, you know it's facts when I'm talkin' this
Это не рэп, вы знаете, что это факты, когда я говорю об этом
You're talkin' straps, I had more semis than them tournaments
Вы говорите о ремнях, у меня было больше полуфиналов, чем турниров
Young nigga tryna reach to the final, check him
Молодой ниггер пытается дойти до финала, проверьте его
Oh, you're the type of prick to beg a bitch to stay?
О, ты из тех придурков, которые умоляют сучку остаться?
I'm the type to spend 20 gibs, on any given day
Я из тех, кто тратит по 20 долларов в день
Chasin' money out in many different ways
Добывая деньги разными способами
'Til I'm dead and in the grave
Пока не умру и не окажусь в могиле
That's the only time that Freddy will behave
Это единственный раз, когда Фредди будет вести себя прилично
Even your daughter's mum knows you're out here talkin' a lie
Даже мама твоей дочери знает, что ты говоришь неправду
All them jewels that I buy, know it's more for the hype
Все эти драгоценности, которые я покупаю, я знаю, что это больше для рекламы.
And know I bought my daughters' house before I bought any bike
И знайте, что я купил дом своим дочерям раньше, чем купил велосипед
And caught a lot of yutes lackin' before I caught any flight, check it
И поймал себя на том, что многим не хватает денег, прежде чем сесть на самолет, проверьте это
My dad did in Feltham, taught me to fight
Мой отец работал в Фелтеме, научил меня драться
No phones in there, gotta talk through the pipe
Там нет телефонов, приходится разговаривать по трубке
Now I talk through the mic
Теперь я говорю в микрофон
Where you lose your shoes if you're awkward and shy
Где вы теряете обувь, если чувствуете себя неловко и застенчиво
Where I'm from, the pussies lose, only the scorer survive
Там, откуда я родом, слабаки проигрывают, выживает только лучший бомбардир
Remember times I felt poor in my life, now I'm ten times more than alright
Помню времена, когда я чувствовал себя бедным, но сейчас я в десять раз лучше, чем в порядке
Thank the Lord in the light
Слава Господу в свете
Now I'm on Lord of the mic
Теперь я на "Властелине микрофона"
My young boys ride around with their swords on a bike ting
Мои мальчики разъезжают на велосипедах с мечами в руках
Swap that bike for a horse and they'll look more like a Viking
Замените велосипед на лошадь, и они будут больше похожи на викингов
I've got loud little white tings
У меня есть маленькие белые колокольчики.
That fly so much, their skin's browner than my thing
Которые так много летают, что их кожа темнее, чем у меня.
They might be hard, but that shit ain't soundin' like my ting
Они, может, и жесткие, но это дерьмо не похоже на то, что я люблю.
Blowin' clouds, but you know that there's no cloud up in my bling
Сгущаются тучи, но ты же знаешь, что на моем платье нет ни облачка.
And never try lookin' at my worth on the 'net
И никогда не пытайся оценить меня по достоинству в сети.
'Cause Google don't know who I serve or how much work that I get
Потому что Google не знает, на кого я работаю и сколько мне платят за работу.
Yeah, I knew my life, see a change when I didn't wanna jerk the connect
Да, я знал свою жизнь, видел перемены, когда не хотел нарушать связь.
And I much rather prefer the respect
И я предпочитаю уважение.
Still I never use a cashpoint, you should know it isn't that
Тем не менее, я никогда не пользовался банкоматом, вы должны знать, что это не так.
They get a room prepared for me when I go into the bank, yo
Они готовят для меня комнату, когда я иду в банк, йоу
And even though I'm out here, still tryna work the block
И хотя я здесь, я все еще пытаюсь работать в своем районе
I'm gettin' 80 for a verse, my breath's worth a lot
Я получаю 80 баллов за куплет, мое дыхание дорогого стоит
When I want a girl from the States, I just fly them in
Когда я хочу девушку из Штатов, я просто приглашаю ее к себе
He's hidin', flyin' 'cause he knows we're tryna find on him
Он прячется, убегает, потому что знает, что мы пытаемся его вычислить
I'm tryna find where you record and leave you lyin' in that studio you're lyin' in
Я пытаюсь найти место, где ты записываешься, и оставляю тебя лежать в той студии, в которой ты лежишь.
Their burners ain't firin'
Их горелки не горят
When my diamonds shinin', they can't help but be admirin'
Когда сверкают мои бриллианты, они не могут не восхищаться
When I got a show, know I can't help but bring the fire in
Когда я выступаю, я знаю, что не могу не добавить огня в огонь
All that talk's the same reason - had a funeral
Все эти разговоры по той же причине - у меня были похороны.
They can't diss me in the streets, gee, it's only in the musical
Они не могут оскорблять меня на улицах, боже, это только в мюзикле.





Writer(s): Marvin Bailey, Hans Sidhu, Gideon Anokye


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.