Paroles et traduction Fredo - Freestyle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
big
waps,
bad
B's,
phones
and
yay
Толстые
пачки,
плохие
девчонки,
телефоны
и
кокс,
If
the
good
die
young
then
I'll
be
old
and
grey
Если
хорошие
умирают
молодыми,
то
я
буду
старым
и
седым.
They
want
advice,
tell
me
really
what
I'm
supposed
to
say?
Они
хотят
совета,
скажи
мне,
что
я,
блин,
должен
сказать?
When
I
got
here
from
drug
deals,
sales
and
motorways
Когда
я
добрался
сюда
через
наркосделки,
продажи
и
автострады.
Yo,
all
the
gang's
wild,
can
somebody
tame
us?
Эй,
вся
банда
дикая,
кто-нибудь
может
нас
укротить?
Gotta
step
with
the
stick
like
we
got
gum
on
our
trainers
Приходится
ходить
с
палкой,
как
будто
у
нас
жвачка
на
кроссовках.
All
them
yutes
I
robbed
must
hate
it
when
I
come
on
the
playlist
Все
эти
юнцы,
которых
я
ограбил,
наверное,
ненавидят,
когда
я
попадаю
в
плейлист.
At
least
that
you
can
say
that
you
was
robbed
by
somebody
famous
По
крайней
мере,
ты
можешь
сказать,
что
тебя
ограбил
кто-то
знаменитый.
Go
ask
in
the
hood
I'm
who
they
call
for
the
tings
Спроси
в
районе,
меня
зовут,
когда
им
нужны
вещички.
But
we
still
go
to
war
with
swords
like
it's
Lord
Of
The
Rings
Но
мы
все
еще
воюем
мечами,
как
во
"Властелине
колец".
Pateks,
Rolеx's,
Audemars,
it's
all
on
the
skin
Patek,
Rolex,
Audemars
– все
на
моей
коже.
Call
me
Frеdo,
but
I'm
also
known
as
lord
of
the
bling
Зови
меня
Фредо,
но
я
также
известен
как
повелитель
цацок.
Yo,
his
mum
and
dad
weren't
'round,
he
got
closer
with
the
gang
Эй,
его
мамы
и
папы
не
было
рядом,
он
сблизился
с
бандой.
Had
no
bread
up
the
kitchen,
got
that
toaster
in
his
hand
Не
было
хлеба
на
кухне,
зато
в
руке
был
тостер.
Nah,
my
opp's
don't
need
no
holidays
with
lotion
and
no
sand
Нет,
моим
оппам
не
нужен
отдых
с
лосьоном
и
песком.
Just
go
stand
up
on
your
block,
you'll
be
closer
to
a
tan
Просто
стой
на
своем
районе,
и
ты
быстро
зазагораешь.
Since
the
last
one
got
blazed,
they
don't
chill
in
estates
С
тех
пор,
как
последнего
подстрелили,
они
не
тусуются
в
кварталах.
Need
to
know
where
you
stay,
get
the
drizzy,
no
Drake
Надо
знать,
где
ты
живешь,
достать
ствол,
никакой
тебе
Дрейк.
What
you
bringin'
to
this
table?
I'ma
listen
and
wait
Что
ты
приносишь
к
столу?
Я
послушаю
и
подожду.
I
bring
so
much
food
in
this
place,
you'll
never
finish
your
plate
Я
приношу
столько
еды
в
это
место,
что
ты
никогда
не
закончишь
свою
тарелку.
Where
I'm
from,
I
can't
even
lie,
them
prisons
are
fate
Откуда
я
родом,
не
могу
врать,
тюрьмы
– это
судьба.
But
it's
a
big
mansion
next
time
I
live
in
them
gates
Но
в
следующий
раз
я
буду
жить
в
особняке
за
этими
воротами.
Drilling
ain't
jumping
out
the
car
and
waving
knives
Дрилл
– это
не
выпрыгивать
из
машины
и
махать
ножами.
If
you
man
are
drilling
then
why
ain't
you
guys
takin'
lives?
Baby
guys
Если
вы,
мужики,
занимаетесь
дриллом,
то
почему
вы
не
убиваете?
Малышня.
I
got
big
waps,
no
baby
nine's
У
меня
большие
пушки,
никаких
детских
девяток.
Girl
with
big
back
giving
uck
'til
I
got
lazy
eyes
Девушка
с
большой
попой
дает
мне,
пока
у
меня
глаза
не
закатываются.
Stro
got
nicked
for
his
kidnap,
but
it
made
him
wise
Стро
посадили
за
похищение,
но
это
сделало
его
мудрее.
Then
he
bucked
the
plug
in
jail
and
that
really
changed
his
life
Потом
он
кинул
барыгу
в
тюрьме,
и
это
действительно
изменило
его
жизнь.
Yo,
I
wouldn't
lie,
know
there
ain't
no
feeling
like
when
bullets
fly
Эй,
я
не
буду
врать,
нет
такого
чувства,
как
когда
пули
летают.
Running
on
the
other
side,
gang-gang
and
my
hoodie
tied
Бегу
на
другую
сторону,
банда-банда,
и
мой
капюшон
завязан.
Wondering
if
a
pussy
died
when
I'm
getting
back
on
ends
Интересно,
сдохла
ли
какая-нибудь
киска,
когда
я
возвращаюсь
в
район.
Had
some
olders,
pressured
them,
they
ain't
coming
back
again
Были
старшие,
давил
на
них,
они
больше
не
вернутся.
They
say
that
life's
priceless,
can't
put
a
price
on
that
Говорят,
что
жизнь
бесценна,
нельзя
назвать
цену.
But
if
the
price
is
right,
you'll
die,
I'll
put
my
guys
on
that
Но
если
цена
правильная,
ты
умрешь,
я
натравлю
на
тебя
своих
парней.
Fly
to
Dubai,
I'm
with
the
same
guys,
it's
a
crazy
setting
Лечу
в
Дубай,
я
с
теми
же
парнями,
обстановка
сумасшедшая.
More
foreign
cars
lined
up
here
than
in
an
Asian
wedding
Здесь
больше
иномарков,
чем
на
азиатской
свадьбе.
Yeah,
my
brudda's
catching
years,
they
ain't
got
a
month
Да,
мой
брат
получает
сроки,
у
них
нет
ни
месяца.
Everyone
sitting
down,
it's
like
I'm
from
a
block
of
Monks
Все
сидят,
как
будто
я
из
квартала
монахов.
Heard
he
got
a
watch,
but
he
don't
put
in,
watch
us
rob
the
punk
Слышал,
у
него
есть
часы,
но
он
их
не
носит,
смотри,
как
мы
ограбим
этого
придурка.
Bet
that
prezi
won't
even
last
as
long
as
Donald
Trump
Спорим,
эти
часы
не
прослужат
так
долго,
как
Дональд
Трамп.
Yo,
new
problems
that
I'm
faced
with
when
the
guala
come
Эй,
новые
проблемы,
с
которыми
я
сталкиваюсь,
когда
приходят
деньги.
Picking
out
the
Rollie
or
the
AP,
that's
a
common
one
Выбрать
Rollie
или
AP
– обычная
проблема.
Look
at
what
you've
gone
and
done
Посмотри,
что
ты
наделала.
Yeah,
I
rap
about
them
trap
spots
and
all
them
times
on
the
block
Да,
я
читаю
рэп
о
точках
и
о
том
времени
на
районе.
But,
believe
me,
it
wasn't
fun
Но,
поверь
мне,
это
не
было
весело.
Every
time
I
drop,
just
know
I'm
rising,
akh
Каждый
раз,
когда
я
выпускаю
трек,
знай,
я
расту,
ага.
It
use
to
be
ten
a
show,
now
you
can
times
it
that
Раньше
было
десять
за
шоу,
теперь
можешь
умножить
это.
A
lot
of
man
stayed
the
same,
I
really
find
it
sad
Многие
остались
прежними,
мне
действительно
грустно.
Forget
rap
'cause
I
was
lit
up
in
my
times
of
crack
Забудь
про
рэп,
потому
что
я
был
в
ударе
во
времена
крэка.
Nah,
I
don't
even
draw,
I'm
using
words
as
art
Нет,
я
даже
не
рисую,
я
использую
слова
как
искусство.
So
if
I
do
draw
that
girl,
then
she's
a
work
of
art
Так
что,
если
я
рисую
эту
девушку,
то
она
– произведение
искусства.
Mum
went
up
in
my
drawer,
she
found
that
work
and
dark
Мама
залезла
в
мой
ящик,
она
нашла
эту
работу
и
темноту.
Check
the
score,
it's
not
a
draw,
I'm
from
the
dirty
'Zart
Проверь
счет,
это
не
ничья,
я
из
грязного
Хартфорда.
Can
you
name
another
brudda
out
here
rippin'
these
beats?
Можешь
назвать
еще
одного
брата,
который
разрывает
эти
биты?
With
food
sellin'
on
these
roads,
and
drillers
kill
in
these
streets
С
едой,
продаваемой
на
этих
дорогах,
и
дриллерами,
убивающими
на
этих
улицах.
I
can
drop
it,
but
there's
also
a
delivery
fee
Я
могу
скинуть
это,
но
есть
еще
и
плата
за
доставку.
Came
far
from
a
damn
nitty,
no
Sterling,
it's
Man
City
Прошел
долгий
путь
от
черномазого,
никакой
Стерлинг,
это
"Манчестер
Сити".
They
say
I
fell
off,
them
man
there
are
hella
haters
Они
говорят,
что
я
скатился,
эти
ребята
просто
куча
хейтеров.
If
I
fell
off,
must've
fell
off
stairs
into
some
elevators
Если
я
скатился,
то,
наверное,
скатился
с
лестницы
в
лифт.
Got
a
young
boy
you
can
look
at,
tell
he's
hella
dangerous
У
меня
есть
молодой
парень,
на
которого
ты
можешь
посмотреть
и
сказать,
что
он
чертовски
опасен.
Them
man
are
talking,
but
my
bruddas,
we're
the
demonstrators
Эти
ребята
болтают,
но
мои
братья,
мы
– демонстранты.
Young
nigga's
killing
'em,
free
my
nigga
Simion
Молодой
ниггер
убивает
их,
освободите
моего
ниггера
Симиона.
He
went
to
jail,
I
had
a
ten,
when
he's
home,
I'll
have
some
millions
Он
сел
в
тюрьму,
у
меня
было
десять,
когда
он
вернется,
у
меня
будут
миллионы.
And
everything
is
real
rap,
so
everybody
feel
that
И
все
это
настоящий
рэп,
так
что
все
это
чувствуют.
How
them
man
try
step
on
my
toes
when
they're
steel
cap?
Как
эти
ребята
пытаются
наступать
мне
на
пятки,
когда
у
них
стальные
носки?
It's
a
roadman
trackie
when
I
glide
in
the
streets
На
мне
спортивки,
когда
я
скольжу
по
улицам.
No,
I
don't
even
own
a
suit
'cause
all
my
ties
in
the
streets
Нет,
у
меня
даже
нет
костюма,
потому
что
все
мои
связи
на
улицах.
Them
man
hide
and
we
seek,
I
put
the
grind
on
repeat
Эти
ребята
прячутся,
а
мы
ищем,
я
повторяю
эту
рутину.
Ten
tonne
pressed
aside
down
like
reclining
a
seat
Десять
тонн
спрессованы,
как
откинутое
сиденье.
Yo,
I
hate
when
I
hear
rappers
talkin
'bout
pressing
and
mixing
Эй,
я
ненавижу,
когда
слышу,
как
рэперы
говорят
о
прессовании
и
смешивании.
Same
pussy
cappers
never
even
stepped
in
a
kitchen
Те
же
самые
трусливые
вруны
никогда
даже
не
заходили
на
кухню.
Use
to
run
it
up
in
crackheads
'til
they
get
an
eviction
Раньше
обдирал
торчков,
пока
их
не
выселяли.
Yeah,
I
made
a
lot
of
money
due
to
stress
and
addiction
Да,
я
заработал
много
денег
благодаря
стрессу
и
зависимости.
Who's
real?
I
use
to
do
the
nights
for
two
bills
Кто
настоящий?
Я
раньше
работал
ночами
за
две
сотни.
Now
I
make
sure
my
blocks
straight
before
the
news
spill
Теперь
я
слежу
за
тем,
чтобы
мои
районы
были
в
порядке,
прежде
чем
новости
просочатся.
Before
all
this
rose
gold,
I
really
had
a
few
steels
Прежде
чем
появилось
все
это
розовое
золото,
у
меня
действительно
было
несколько
стволов.
Now
the
chain
froze,
watch
froze,
and
I'm
due
chills
Теперь
цепь
замерзла,
часы
замерзли,
и
мне
пора
остыть.
I
don't
give
a
fuck
about
how
you
feel
Мне
плевать,
что
ты
чувствуешь.
Put
me
on
a
beat
like
this,
shit
gettin'
too
real
Поставь
меня
на
такой
бит,
все
становится
слишком
реальным.
I
said
it's
no
more
freestyle,
and
that
shit
was
true
still
Я
сказал,
что
больше
никаких
фристайлов,
и
это
было
правдой.
But
if
I
don't
go
this
hard,
then
tell
me,
who
will?
Но
если
я
не
буду
так
стараться,
то
скажи
мне,
кто
будет?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marvin William Bailey, Hans Sidhu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.