Paroles et traduction Fredo - Star
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
they're
saying
I'm
a
star,
there's
no
turning
back
Эй,
говорят,
я
звезда,
пути
назад
нет
But
I'm
finding
it
hard
to
stop
serving
packs
Но
мне
трудно
перестать
толкать
пакеты
Yo
these
niggas
ain't
real,
and
I'm
learning
that
Эти
нигеры
не
настоящие,
я
это
понял
Start
talking
like
some
hoes,
once
you
turn
your
back
Начинают
трепаться
как
бабы,
как
только
ты
поворачиваешься
спиной
But
fuck
all
that,
we're
in
these
streets
Но
к
черту
все
это,
мы
на
улицах
And
you'd
think
she
was
the
feds,
how
she's
into
me
А
ты
бы
подумала,
что
она
из
федералов,
так
она
запала
на
меня
Yo
I'm
Fred,
I
turn
28s
into
3
Я
Фредо,
я
превращаю
28
грамм
в
3 кило
And
my
diamonds
turn
dinner
dates
into
freaks
А
мои
бриллианты
превращают
ужины
в
оргии
I
heard
you
wanna
come
to
my
shows
Слышал,
ты
хочешь
прийти
на
мои
концерты
But
my
visits
in
jail,
you
weren't
coming
to
those
Но
когда
я
сидел,
ты
не
приходила
ко
мне
33 smoke
that's
my
youngen
on
go
33 курим,
это
мой
молодой
на
старте
And
this
chain
round
my
neck,
cost
me
hundreds
of
O's
А
эта
цепь
на
моей
шее
стоит
сотни
тысяч
When
it
was
time
to
ride,
you
was
always
in
your
crib
Когда
нужно
было
действовать,
ты
всегда
сидела
дома
When
it
was
time
to
ride,
I
was
always
in
the
whip
Когда
нужно
было
действовать,
я
всегда
был
за
рулем
A
9 bar
of
benzocaine
is
always
in
the
brick
9 грамм
бензокаина
всегда
в
кирпиче
That's
a
mortgage
on
my
wrist
Это
как
ипотека
на
моем
запястье
She's
fucking
bummy
niggas,
I
ain't
talking
to
the
chick
Она
трахается
с
бомжами,
я
с
ней
не
говорю
In
Nobu
with
my
nigga,
like
I'm
ordering
the
shrimp
В
Нобу
с
моим
нигером,
заказываю
креветки
We
used
to
have
no
place
to
go,
it's
pouring
on
the
strip
Раньше
нам
некуда
было
идти,
лил
дождь
на
улице
Now
you
can't
find
a
man
my
age
that's
saucing
on
the
kid
Теперь
ты
не
найдешь
парня
моего
возраста,
который
так
крут,
как
я
Yo,
of
course
I'm
gonna
win
Конечно,
я
выиграю
And
if
you
grew
up
in
hell,
then
of
course
you're
gonna
sin
А
если
ты
вырос
в
аду,
то,
конечно,
будешь
грешить
When
I
put
the
prezzie
on
my
wrist,
you're
talking
to
a
king
Когда
я
надеваю
прези
на
запястье,
ты
говоришь
с
королем
Every
month
I
have
a
boxing
walking
the
ring
Каждый
месяц
у
меня
пачка
денег
размером
с
боксерский
ринг
And
my
pinky's
nearly
ready
it's
like
water
in
the
ring
А
мой
мизинец
почти
готов,
он
как
вода
в
кольце
Yo
they're
saying
I'm
a
star,
there's
no
turning
back
Эй,
говорят,
я
звезда,
пути
назад
нет
But
I'm
finding
it
hard
to
stop
serving
packs
Но
мне
трудно
перестать
толкать
пакеты
Yo
these
niggas
ain't
real,
and
I'm
learning
that
Эти
нигеры
не
настоящие,
я
это
понял
Start
talking
like
some
hoes,
once
you
turn
your
back
Начинают
трепаться
как
бабы,
как
только
ты
поворачиваешься
спиной
But
fuck
all
that,
we're
in
these
streets
Но
к
черту
все
это,
мы
на
улицах
And
you'd
think
she
was
the
feds,
how
she's
into
me
А
ты
бы
подумала,
что
она
из
федералов,
так
она
запала
на
меня
Yo
I'm
Fred,
I
turn
28s
into
3
Я
Фредо,
я
превращаю
28
грамм
в
3 кило
And
my
diamonds
turn
dinner
dates
into
freaks
А
мои
бриллианты
превращают
ужины
в
оргии
30
points
on
my
pinky
ring,
yeah
it's
glistening
30
карат
на
моем
кольце
на
мизинце,
да,
оно
блестит
Started
rapping
last
year,
now
everybody's
listening
Начал
читать
рэп
в
прошлом
году,
теперь
все
слушают
We
step
up
in
Harrods,
and
stress
up
the
badders
Мы
заходим
в
Harrods
и
напрягаем
красоток
Young
niggas
like
me
might
mess
up
your
marriage
Молодые
нигеры,
как
я,
могут
разрушить
твой
брак
I'm
all
on
my
block,
cos
we're
all
that
we
got
Я
весь
на
своем
районе,
потому
что
мы
— все,
что
у
нас
есть
Gotta
order
my
watch,
and
it's
pouring
with
rocks
Заказал
себе
часы,
они
усыпаны
камнями
We
been
touring
a
lot
Мы
много
гастролировали
So
shouts
to
the
fans,
cos
they're
riding
as
well
Так
что
респект
фанатам,
потому
что
они
тоже
в
теме
Came
a
long
way
from
fighting
in
jail
Прошел
долгий
путь
от
драк
в
тюрьме
Rough
nights,
grinding
was
hell
Тёmные
ночи,
было
тяжело
пахать
She's
up
on
my
insta,
liking
as
well
Она
сидит
в
моем
инстаграме,
тоже
лайкает
I
think
she
wan
buss
it,
but
timing
will
tell
Думаю,
она
хочет
трахнуться,
но
время
покажет
I
flex
in
the
hood
and
I'm
violent
as
well
Я
выпендриваюсь
в
районе
и
бываю
жестоким
So
I'm
dodging
these
bitches,
Trident
as
well
Так
что
я
уворачиваюсь
от
этих
сучек
и
от
полиции
No
slipping
up
Никаких
ошибок
Bro's
in
the
kitchen,
and
bro's
whipping
up
Братан
на
кухне,
братан
готовит
At
first
it
was
hard,
there
was
no
giving
up
Сначала
было
трудно,
но
я
не
сдавался
So
I
fly
to
the
Shard
just
to
show
I'm
a
star
Поэтому
я
лечу
в
Shard,
чтобы
показать,
что
я
звезда
Yo
they're
saying
I'm
a
star,
there's
no
turning
back
Эй,
говорят,
я
звезда,
пути
назад
нет
But
I'm
finding
it
hard
to
stop
serving
packs
Но
мне
трудно
перестать
толкать
пакеты
Yo
these
niggas
ain't
real,
and
I'm
learning
that
Эти
нигеры
не
настоящие,
я
это
понял
Start
talking
like
some
hoes,
once
you
turn
your
back
Начинают
трепаться
как
бабы,
как
только
ты
поворачиваешься
спиной
But
fuck
all
that,
we're
in
these
streets
Но
к
черту
все
это,
мы
на
улицах
And
you'd
think
she
was
the
feds,
how
she's
into
me
А
ты
бы
подумала,
что
она
из
федералов,
так
она
запала
на
меня
Yo
I'm
Fred,
I
turn
28s
into
3
Я
Фредо,
я
превращаю
28
грамм
в
3 кило
And
my
diamonds
turn
dinner
dates
into
freaks
А
мои
бриллианты
превращают
ужины
в
оргии
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Powell, Marvin William Bailey, Haile Arefaine, Kamil Shehu Dandaura Musa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.