Fredo Santana feat. Kevin Gates - Keep Getting' Money (feat. Kevin Gates) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fredo Santana feat. Kevin Gates - Keep Getting' Money (feat. Kevin Gates)




Keep Getting' Money (feat. Kevin Gates)
Продолжаю Зарабатывать Деньги (feat. Kevin Gates)
Wherever I go man I keep the trap jumping
Куда бы я ни шел, детка, моя точка работает без перебоев.
Just the other day man I spent about a hundred
Только на днях, детка, я потратил около сотни.
I ain't worried bout yall ima keep getting money
Я не парюсь о вас, я продолжаю зарабатывать деньги.
I ain't never going broke boy my trap stay jumping
Я никогда не останусь без гроша, детка, моя точка работает без перебоев.
I ain't running out of work cause my plug keep it coming
У меня не кончается работа, потому что мой поставщик постоянно снабжает меня.
I ain't worried bout yall ima keep getting money
Я не парюсь о вас, я продолжаю зарабатывать деньги.
Ima keep getting money ima keep getting money
Я продолжаю зарабатывать деньги, я продолжаю зарабатывать деньги.
I ain't worried bout yall ima keep getting money
Я не парюсь о вас, я продолжаю зарабатывать деньги.
Got no respect I sell work on a sunday
Нет никакого уважения, я продаю товар даже в воскресенье.
I dont speak english all I talk is money
Я не говорю по-английски, я говорю только на языке денег.
Hit em with the Glock might hit em with the semi
Ударю их из Глока, может, из полуавтомата.
Nigga sneak dissing see ya tell them niggas miss ya
Ниггер что-то шепчет, увидишь его, передай, что его не хватает.
Fuck yo bitch on a wednesday B I bet ya bitch missing
Трахнул твою сучку в среду, детка, держу пари, она скучает.
Poured a, eight of that lean man Im higher than a frizzy
Выпил 225 мл лина, детка, я выше облаков.
Nigga got killed and it wasn't no witness
Ниггера убили, и не было никаких свидетелей.
Gripping on this semi tell em peoples come and get me
Сжимаю в руке этот полуавтомат, говорю им, пусть приходят за мной.
I ain't worried bout y; all Ima keep getting hunnids
Я не парюсь о вас, я продолжаю зарабатывать сотни.
Plug keep getting fronted through the bands still thumbing
Поставщик продолжает получать авансы, пачки денег все еще в руках.
Big clip keep clutching sipping on purple then skertch in a vertical
Сжимаю большую обойму, потягиваю пурпурный, потом резко стартую по вертикали.
Really be flipping I put em in vertical
На самом деле я кручусь, я отправляю их в вертикальное положение.
Reving that engine but move like a turtle
Ревущий двигатель, но двигаюсь как черепаха.
Sound like you mad cuz them bitches ain't heard of you
Похоже, ты злишься, потому что эти сучки о тебе не слышали.
Step on my sneakers I might end up hurting you
Наступи на мои кроссовки, я могу тебя случайно задеть.
This is gone bliz him this not a Bentley
Это его разнесет, это не Bentley.
Still in the secret cop problems I'm whipping equipment that came with a shift in
Все еще в секрете, проблемы с копами, я гоняю на тачке с коробкой передач.
Since Patrick Ewing they right on the floor by the door but a nigga ain't kicking it
Со времен Патрика Юинга они прямо на полу у двери, но ниггер не пинает их.
Get you whacked for a stack that's a cheap lil affair
Заказать тебя за штуку баксов дешевое дельце.
I got shooters over here I got shooters over there
У меня есть стрелки здесь, у меня есть стрелки там.
Don't make me find out where you live them shooters come in there
Не заставляй меня выяснять, где ты живешь, эти стрелки придут туда.
Got your BM in the trap she say y'all losers over there
Твоя бывшая в моей точке, говорит, что вы там все лузеры.
I put that cooler on my mac just to get rid of a lil air
Я надел глушитель на свой ствол, чтобы немного избавиться от шума.
Shoot my tire getting hit get in here nobody standing here
Стреляют по моей шине, залезай сюда, здесь никого нет.
Front street, we killing victims and witness
Главная улица, мы убиваем жертв и свидетелей.
Trap king, introduce you to my kitchen
Король наркоторговли, добро пожаловать на мою кухню.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.