Paroles et traduction Fredrik Jonsson - Eviga Regn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jag
såg
en
flicka
med
skorna
i
handen,
fort
på
väg
bort
I
saw
a
girl
shoeless,
running
away
fast
En
pojke
ramlade
in
i
mitt
liv
o
sa:
A
boy
fell
into
my
life
and
said:
"Det
är
underbart,
men
underbart
är
kort"
"It's
wonderful,
but
wonderful
is
short"
En
kvinna
som
jag
känner
föll,
hon
sa:
"Jag
orkar
inte
längre
A
woman
I
know
fell
down
and
said:
"I
can't
anymore
Jag
försökte
gå
rakt
men
jag
föll
av
ändå
I
tried
to
walk
straight
but
I
fell
anyway
Det
är
vägen
som
svänger!"
It's
the
way
that
curves!"
O
jag
försökte
ingenting
And
I
tried
nothing
Bara
hoppas
på
ett
bättre
sen
Just
hoping
for
a
better
then
O
ibland
kunde
jag
låta
mig
svalkas
And
sometimes
I
could
let
me
get
cooled
Av
detta
eviga
regn
By
this
eternal
rain
Ingenting
som
blev
fuktigt
i
maj
var
torrt
i
augusti
Nothing
that
got
wet
in
May
was
dry
in
August
Tre
månader
att
samla
kraft
i
Three
months
to
gather
strength
in
Blev
tre
månader
att
tappa
lust
i
Became
three
months
to
lose
interest
in
Jag
tror
aldrig
dina
tårar
hann
torka
ordentligt,
min
vän
I
don't
think
your
tears
had
time
to
dry
properly,
my
friend
Jag
tror
aldrig
du
hann
göra
dig
beredd
I
don't
think
you
managed
to
prepare
yourself
På
den
långa
mörka
hösten
For
the
long
dark
autumn
O
jag
försökte
ingenting
And
I
tried
nothing
Vi
tog
ett
bad
under
den
vilda
himmelen
We
took
a
bath
under
the
wild
sky
Vi
låg
nakna
på
en
klippa
tätt
ihop
We
lay
naked
on
a
cliff
closely
together
I
detta
eviga
regn
In
this
eternal
rain
Jag
höll
mig
torr
några
veckor,
höll
mig
inne,
höll
mig
redo
för
nytt
I
kept
dry
for
a
few
weeks,
stayed
inside,
kept
ready
for
something
new
Försökte
hålla
infektionerna
borta
Tried
to
keep
the
infections
away
Från
dom
sår
jag
sytt
From
the
wounds
I
stitched
O
vi
blev
med
vingar,
fick
styrka
såg
nåt
nytt
hos
varann
And
we
got
wings,
got
strength
saw
something
new
in
each
other
Såg
klockorna
sakta
ner,
tog
det
lugnt
Noticed
the
clocks
slowing
down,
taking
it
easy
Såg
tiden
an
Watching
time
O
jag
försökte
ingenting
And
I
tried
nothing
Mer
än
att
hoppas
på
det
vackra
i
kärleken
More
than
hoping
for
the
beauty
in
love
O
ibland
kunde
jag
låta
mig
svalkas
And
sometimes
I
could
let
me
get
cooled
Av
detta
eviga
regn
By
this
eternal
rain
Det
hettar
under
fötterna
på
stranden
It's
hot
under
our
feet
on
the
beach
Fem
hundra
mil
härifrån
Three
thousand
miles
from
here
Du
o
jag
o
allt
vi
har
tillsammans
You
and
I
and
all
we
have
together
Under
solen
o
solen
är
vår
son
Under
the
sun
and
the
sun
is
our
son
O
månen
o
stjärnorna
o
himmelen
över
ett
nattsvart
Italien
And
the
moon
and
the
stars
and
the
sky
over
a
pitch-black
Italy
Där
vill
jag
se
dina
ögon
glimma
o
glittra
That’s
where
I
want
to
see
your
eyes
sparkle
and
shine
Jag
vill
se
dig
le
igen
I
want
to
see
you
smile
again
O
jag
ska
göra
vad
jag
kan
And
I'll
do
what
I
can
För
att
vara
en
far
– att
vara
en
man
To
be
a
father
– to
be
a
man
Men
ibland
måste
vi
låta
oss
svalkas
But
sometimes
we
have
to
let
ourselves
get
cooled
Av
detta
eviga
regn
By
this
eternal
rain
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fredrik Jonsson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.