Paroles et traduction Fredrik Jonsson - I Denna Nya Dag
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Denna Nya Dag
In This New Day
Jag
tyckte
jag
såg
en
man
med
hatten
i
sin
I
thought
I
saw
a
man
with
his
hat
in
his
På
tröskeln
till
sin
kvinna
On
the
threshold
of
his
woman
Jag
tyckte
jag
hörde
honom
säga:
Jag
kan
få
det
bra
med
dig
här
I
thought
I
heard
him
say:
I
can
have
it
good
with
you
here
Om
det
här
kriget
nån
gång
kan
försvinna
If
this
war
could
ever
disappear
Han
föll
ner
på
knä
o
grät
i
hennes
famn
He
fell
to
his
knees
and
wept
in
her
embrace
O
han
slapp
vara
soldat
för
ett
tag
And
he
got
to
be
a
soldier
for
a
while
Så
sa
han:
Du
– vem
tar
striden
nu
i
denna
nya
dag?
So
he
said:
You
- who
takes
the
battle
now
in
this
new
day?
Jag
tyckte
jag
hörde
en
röst
som
gav
mig
styrka
o
tröst
I
thought
I
heard
a
voice
that
gave
me
strength
and
comfort
Som
gav
mig
viljan
tillbaka
Which
gave
me
my
will
back
När
jag
behövde
den
som
mest
då
sjöng
den
som
högst
When
I
needed
it
the
most
then
it
sang
the
loudest
Då
sjöng
den
som
klarast
Then
it
sang
the
clearest
Men
plötsligt
en
dag
blev
den
tyst
But
suddenly
one
day
it
fell
silent
Där
– mitt
under
himlen
– stod
jag
There
- in
the
midst
of
the
sky
- I
stood
Jag
sa:
Gud,
ge
mig
styrka
nu
i
denna
nya
dag!
I
said:
God,
give
me
strength
now
in
this
new
day!
Jag
stod
på
toppen
av
ett
berg,
beundrade
himmelens
färg
I
stood
on
top
of
a
mountain,
admiring
the
color
of
the
sky
Jag
stod
där
tyst
o
still
I
stood
there
silently
Ännu
en
kväll
över
skogen
– månen
full
o
mogen
Another
evening
over
the
forest
- the
moon
full
and
ripe
En
klar
kväll
i
april
A
clear
evening
in
April
Men
luften
fylldes
av
melankoli
But
the
air
was
filled
with
melancholy
Jag
tappade
kraft,
jag
blev
svag
I
lost
my
power,
I
became
weak
Jag
sa:
Gud
– vem
är
hjälte
nu
i
denna
nya
dag?
I
said:
God
- who
is
the
hero
now
in
this
new
day?
Jag
kände
två
små
händer
som
klappade
mina
kinder
I
felt
two
small
hands
clapping
my
cheeks
Såg
ögon
så
blå
Saw
eyes
so
blue
O
så
fulla
av
liv,
skarpa
som
en
sylvass
kniv
And
so
full
of
life,
sharp
as
a
razor-sharp
knife
O
mjuka
som
moln
And
soft
as
clouds
Jag
sa:
Du
är
svaret
på
alla
frågor
I
said:
You
are
the
answer
to
all
questions
Vad
som
gäller
nu,
min
nya
lag
What
applies
now,
my
new
law
Jag
sa:
Du,
du
är
hjälten
nu
i
denna
nya
dag
I
said:
You,
you
are
the
hero
now
in
this
new
day
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fredrik Jonsson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.