Paroles et traduction Fredrik Pacius feat. Polyteknikkojen kuoro - Maamme - Pacius
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maamme - Pacius
My Country - Pacius
Oi
maamme,
Suomi,
synnyinmaa
O,
my
country,
Finland,
my
native
land
Soi,
sana
kultainen
Sound,
golden
word
Ei
laaksoa,
ei
kukkulaa
No
valley,
no
hill
Ei
vettä
rantaa
rakkaampaa
No
water's
shore
more
beloved
Kuin
kotimaa
tää
pohjoinen
Than
this
northern
homeland
Maa
kallis
isien
Beloved
land
of
the
fathers
Ei
laaksoa,
ei
kukkulaa,
No
valley,
no
hill
Ei
vettä
rantaa
rakkaampaa,
No
water's
shore
more
beloved
Kuin
kotimaa
tää
pohjoinen,
Than
this
northern
homeland
Maa
kallis
isien!
Beloved
land
of
the
fathers!
Sun
kukoistukses
kuorestaan
From
its
sheath,
your
bloom
will
burst
Kerrankin
puhkeaa,
Once
again
Viel
lempemme
saa
nousemaan
Our
love
will
yet
rise
Sun
toivos,
riemus
loistossaan,
Your
hope,
joy
in
their
splendor
Ja
kerran,
laulus
synnyinmaa
And
once,
in
song,
native
land
Korkeemman
kaiun
saa.
You
will
gain
a
loftier
echo
Viel
lempemme
saa
nousemaan
Our
love
will
yet
rise
Sun
toivos,
riemus
loistossaan,
Your
hope,
joy
in
their
splendor
Ja
kerran,
laulus
synnyinmaa
And
once,
in
song,
native
land
Korkeemman
kaiun
saa.
You
will
gain
a
loftier
echo.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.