Paroles et traduction Fredrik Swahn - Tryggare kan ingen vara
Tryggare
kan
ingen
vara
Никто
не
может
быть
в
большей
безопасности
än
Guds
lilla
barnaskara,
Маленькие
дети
Божьи,
Sjärnan
ej
på
himlafästet
Только
не
в
небе
Fågeln
ej
i
kända
nästet.
Птицы
нет
в
гнезде.
Herren
sina
trogna
vårdar
Господь
заботится
о
своих
верных
Uti
Sions
helga
gårdar;
Священные
фермы
Ути-Сиона;
över
dem
han
sig
förbarmar,
к
которым
он
проявляет
милосердие.,
Bär
dem
uppå
fadersarmar.
Носи
их
на
руках
у
своего
отца.
Ingen
nöd
och
ingen
lycka,
Ни
нужды,
ни
счастья,
Ska
utur
hans
hand
dem
rycka.
Его
рука
пожмет
их.
Han,
vår
vän
för
andra
vänner,
Он,
наш
друг
для
других
друзей,
Sina
barns
bekymmer
känner.
Заботы
их
детей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional, Lars-ake Svantesson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.