Fredrika Stahl - Electric - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fredrika Stahl - Electric




Street lights on the wall
Уличные фонари на стене.
Waiting for the call
Жду звонка.
You're shooting round the city
Ты стреляешь по городу.
Just like a satellite
Прямо как спутник.
Wonder where you are here
Интересно, где ты здесь?
Beneath the marble sky
Под мраморным небом.
Oooh you're electric
Оооо ты наэлектризован
On the boulevard
На бульваре.
Oooh you wreck it
Оооо ты все разрушаешь
When you try too hard
Когда ты слишком стараешься
I'll catch when you hit the sun
Я поймаю тебя, когда ты упадешь на солнце.
I'll pick up all your pieces pieces
Я соберу все твои осколки осколки
Hungry empty eyes
Голодные пустые глаза
Born on the wrong side
Родился не на той стороне.
People in the back row fighting
Люди в заднем ряду дерутся.
For a glimpse of stars
Ради проблеска звезд.
Faces in the front line
Лица в первых рядах
Wished they didn't wear the scars
Жалели, что у них нет шрамов.
You shoot across the moon
Ты стреляешь по Луне.
You break the world in two
Ты разбиваешь мир надвое.
Oooh you're electric
Оооо ты наэлектризован
On the boulevard
На бульваре.
Oooh you wreck it
Оооо ты все разрушаешь
When you try too hard
Когда ты слишком стараешься
I'll catch when you hit the sun
Я поймаю тебя, когда ты упадешь на солнце.
I'll pick up all your pieces pieces
Я соберу все твои осколки осколки
I'm an ocean
Я-океан.
I'm a sea
Я-море.
You're electricity
Ты-электричество.
You're bound to break
Ты обязательно сломаешься.
No give and take
Никаких компромиссов
Oooh you're electric
Оооо ты наэлектризован
On the boulevard
На бульваре.
Oooh you wreck it
Оооо ты все разрушаешь
When you try too hard
Когда ты слишком стараешься
I'll catch when you hit the sun
Я поймаю тебя, когда ты упадешь на солнце.
I'll pick up all your pieces pieces
Я соберу все твои осколки осколки





Writer(s): Bruce Driscoll, Fredrika Stahl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.