Fredrika Stahl - Fading Away - traduction des paroles en allemand

Fading Away - Fredrika Stahltraduction en allemand




Fading Away
Verblassend
Thought I heard his voice last night
Dachte, ich hätte letzte Nacht seine Stimme gehört
I heard him asking "why?"
Ich hörte ihn fragen: "Warum?"
Thought I heard his voice last night
Dachte, ich hätte letzte Nacht seine Stimme gehört
Then he opened up the sky
Dann öffnete er den Himmel
I'm yearning for days long gone behind
Ich sehne mich nach längst vergangenen Tagen
I'm burning for a truth that can't be mine
Ich brenne nach einer Wahrheit, die nicht mein sein kann
I'm stalling, I'm falling
Ich zögere, ich falle
Please help me out
Bitte hilf mir heraus
I've lost my way
Ich habe meinen Weg verloren
Please help me
Bitte hilf mir
I'm turning cold and grey
Ich werde kalt und grau
Please help me
Bitte hilf mir
Don't leave me this way
Lass mich nicht so zurück
Please help me I'm fading away
Bitte hilf mir, ich verblasse
Saw him sitting by my bed
Sah ihn an meinem Bett sitzen
Felt his hand on my cheek
Fühlte seine Hand auf meiner Wange
He counted the tears I shed
Er zählte die Tränen, die ich vergoss
Then started himself to weep
Dann begann er selbst zu weinen
I'm dreaming both feet on the ground
Ich träume mit beiden Füßen auf dem Boden
I'm screaming but my voice doesn't make a sound
Ich schreie, aber meine Stimme macht keinen Laut
I'm falling, I'm calling
Ich falle, ich rufe
Please help me out
Bitte hilf mir heraus
I've lost my way
Ich habe meinen Weg verloren
Please help me
Bitte hilf mir
I'm turning cold and grey
Ich werde kalt und grau
Please help me
Bitte hilf mir
Don't leave me this way
Lass mich nicht so zurück
Please help me I'm fading away
Bitte hilf mir, ich verblasse
Please help me out
Bitte hilf mir heraus
I've lost my way
Ich habe meinen Weg verloren
Please help me
Bitte hilf mir
I'm turning cold and grey
Ich werde kalt und grau
Please help me
Bitte hilf mir
Don't leave me this way
Lass mich nicht so zurück
Please help me I'm fading away...
Bitte hilf mir, ich verblasse...





Writer(s): Eric Legnini, Fredrika Stahl, Christophe Dal Sasso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.