Paroles et traduction Fredrika Stahl - Glory
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
a
small
hotel
room
at
the
border
of
the
sea
В
маленьком
гостиничном
номере
на
берегу
моря,
And
a
whole
world
between
my
army
and
me
И
целый
мир
между
тобой
и
мной.
In
a
small
hotel
room
at
the
border
of
sanity
В
маленьком
гостиничном
номере
на
грани
здравомыслия,
Cut
off
my
landmarks
and
identity
Лишенная
ориентиров
и
собственной
идентичности.
Oh,
the
moon
is
glaring
at
me
О,
луна
смотрит
на
меня,
Oh,
stars
pointing
at
me
О,
звезды
указывают
на
меня.
In
this
small
hotel
room
within
these
suffocating
walls
В
этом
маленьком
гостиничном
номере,
в
этих
удушающих
стенах,
I
train
my
ear
to
the
unresponsive
calls
Я
пытаюсь
услышать,
но
ответов
нет.
In
this
small
hotel
room,
new
decor
and
different
view
В
этом
маленьком
гостиничном
номере,
новый
декор
и
другой
вид,
Stripped
of
all
the
habits
that
I
knew
Лишенная
всех
привычек,
что
я
знала.
Oh,
the
moon
is
glaring
at
me
О,
луна
смотрит
на
меня,
Oh,
stars
pointing
at
me
О,
звезды
указывают
на
меня.
Oh,
it's
such
a
laughable
sight
О,
это
такое
смешное
зрелище,
Oh,
when
you've
seen
me
in
a
different
light
О,
когда
ты
увидел
меня
в
другом
свете.
Treacherous
glory
Коварная
слава,
Shallow
popularity
Поверхностная
популярность.
Teach
us
integrity
Научи
нас
цельности,
To
swallow
this
reality
Принять
эту
реальность.
In
a
small
hotel
room,
free
yet
a
detainee
В
маленьком
гостиничном
номере,
свободна,
но
как
будто
в
заключении,
For
I
lost
my
context,
the
definition
of
me
Ведь
я
потеряла
себя,
свое
определение.
In
a
small
hotel
room
deprived
from
life's
zest
В
маленьком
гостиничном
номере,
лишенная
вкуса
жизни,
'Cause
my
entourage's
eyes
were
my
confidence's
nest
Потому
что
глаза
моей
свиты
были
гнездом
моей
уверенности.
Oh,
the
moon
is
glaring
at
me
О,
луна
смотрит
на
меня,
Oh,
stars
pointing
at
me
О,
звезды
указывают
на
меня.
Oh,
it's
such
a
laughable
sight
О,
это
такое
смешное
зрелище,
Oh,
when
you've
seen
me
in
a
different
light
О,
когда
ты
увидел
меня
в
другом
свете.
Treacherous
glory
Коварная
слава,
Shallow
popularity
Поверхностная
популярность.
Teach
us
integrity
Научи
нас
цельности,
To
swallow
this
reality
Принять
эту
реальность.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fredrika Stahl, Remi Alexandre, Maeva Le Berre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.