Fredrika Stahl - Seems So Simple - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fredrika Stahl - Seems So Simple




Seems So Simple
Кажется таким простым
It would be. it would be
Это было бы. Это было бы
It would be so simple
Это было бы так просто
What is
Что есть
And what it was
И чем это было
What should it be
Чем это должно быть
When it comes to you
Когда дело касается тебя
And how it seems
И как это кажется
And how it is
И как оно есть
There's been a change
Что-то изменилось
When it comes to me. yeah
Когда дело касается меня. Да
Oh baby you. oh baby me
О, милый. О, милая я
Oh maybe we can try another day. another way
О, может быть, мы можем попробовать в другой день. По-другому
All in my mind.
Все в моей голове.
I'm wondering why.
Мне интересно, почему.
We can not find what was left at the beginning
Мы не можем найти то, что было вначале
If I could kiss you again
Если бы я могла поцеловать тебя снова
If I could kiss you again
Если бы я могла поцеловать тебя снова
If I could kiss you again
Если бы я могла поцеловать тебя снова
It would be. it would be so simple
Это было бы. Это было бы так просто
Cause I would love you again. hold you again
Потому что я бы снова полюбила тебя. Снова обняла бы тебя
Kiss you again
Снова поцеловала бы тебя
It would be. it would be.
Это было бы. Это было бы.
Could it be. could it be so simple
Может ли это быть. Может ли это быть таким простым
Now it's hardly simple
Теперь это вряд ли просто
It's just simply hard. when it comes to you and
Это просто сложно. Когда дело касается тебя, и
I'm by myself
Я сама по себе
Not being myself
Не буду собой
Just to avoid all this confrontation with
Просто чтобы избежать всей этой конфронтации с
Oh baby you. oh baby me.
О, милый. О, милая я.
Oh maybe we. can put this armour down and settle down
О, может быть, мы. Можем снять эту броню и успокоиться
Oh it's off track
О, это неверный путь
That is a fact
Это факт
Can we get it back. get it back to the beginning
Можем ли мы вернуть это. Вернуть все в начало
If I could
Если бы я могла
Kiss you again
Поцеловать тебя снова
Kiss you again
Поцеловать тебя снова
Kiss you again
Поцеловать тебя снова
It would be. it would be so simple
Это было бы. Это было бы так просто
Cause I would love you again. hold you again. kiss you again
Потому что я бы снова полюбила тебя, снова обняла тебя, снова поцеловала тебя
It would be. it would be.
Это было бы. Это было бы.
Could it be. could it be so simple
Может ли это быть. Может ли это быть таким простым
Don't you know that it would be
Разве ты не знаешь, что это было бы
Don't you know that it would be
Разве ты не знаешь, что это было бы
Don't you know that it would be
Разве ты не знаешь, что это было бы
It would be
Это было бы
It would be
Это было бы
It. it would be
Это. Это было бы
It would be
Это было бы
Kiss you again
Поцеловать тебя снова
Kiss you again
Поцеловать тебя снова
Kiss you again
Поцеловать тебя снова
It would be. it would be so simple
Это было бы. Это было бы так просто
Cause I would love you again. hold you again. kiss you again
Потому что я бы снова полюбила тебя, снова обняла тебя, снова поцеловала тебя
It would be. it would be.
Это было бы. Это было бы.
Could it be. could it be so simple
Может ли это быть. Может ли это быть таким простым
Yeah la. la. la. la. la. la. la. la
Да ла. ла. ла. ла. ла. ла. ла. ла
Yeah. we gotta work till we're like this don't stop
Да. Мы должны работать, пока мы не станем такими, не останавливайся
Here we got it going on
Здесь мы зажгли
Now we drive on
Теперь мы едем дальше





Writer(s): Fredrika Stahl, Thomas Mc Clung


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.