Paroles et traduction Fredrika Stahl - She & I
She
can't
sleep
at
night,
still
on
the
hunt
for
her
four-leaf
clover
Она
не
может
спать
по
ночам,
все
еще
в
поисках
своего
четырехлистного
клевера.
Through
her
tunnel
sight
she
seeks
out
the
chances
left
over
Сквозь
призму
своего
туннельного
зрения,
она
ищет
оставшиеся
возможности.
She
can't
waste
time
with
so
much
left
to
do
Она
не
может
тратить
время,
ведь
так
много
еще
нужно
сделать.
Ease
was
a
ticking
bomb,
dreams
the
target
that
it
blew
up
Спокойствие
было
бомбой
замедленного
действия,
мечтами
- целью,
которую
она
взорвала.
Now
it's
pulling
her
down
Теперь
это
тянет
ее
вниз.
She
walks
a
tightrope
race
over
slopes
so
steep
Она
идет
по
канату
над
такой
крутой
пропастью.
Where
the
light-keeper
seems
to
have
fallen
asleep
Где
смотритель
маяка,
кажется,
заснул.
Can't
they
see
she'll
never
get
where
they
expect
her
to
be
Разве
они
не
видят,
что
она
никогда
не
окажется
там,
где
они
от
нее
ожидают.
She
walks
a
tightrope
race
over
slopes
so
steep
Она
идет
по
канату
над
такой
крутой
пропастью.
While
the
light-keeper
seem
to
have
fallen
asleep
Пока
смотритель
маяка,
кажется,
заснул.
Can't
they
see
she'll
never
get
where
they
expect
her
to
be
Разве
они
не
видят,
что
она
никогда
не
окажется
там,
где
они
от
нее
ожидают.
I
can't
sleep
at
night,
a
sense
of
peace
and
my
body
shivers
Я
не
могу
спать
по
ночам,
чувство
покоя,
а
мое
тело
дрожит.
She
can't
sleep
at
night,
it's
under
her
skin
like
a
thousand
slivers
Она
не
может
спать
по
ночам,
это
под
ее
кожей,
как
тысяча
заноз.
Cause
I
can't
waste
time
with
so
much
left
to
do
Потому
что
я
не
могу
тратить
время,
ведь
так
много
еще
нужно
сделать.
Ease
was
a
ticking
bomb,
dreams
the
target
that
it
blew
up
Спокойствие
было
бомбой
замедленного
действия,
мечтами
- целью,
которую
она
взорвала.
Now
it's
dragging
me
down
Теперь
это
тащит
меня
вниз.
She
walks
a
tightrope
race
over
slopes
so
steep
Она
идет
по
канату
над
такой
крутой
пропастью.
Where
the
light-keeper
seems
to
have
fallen
asleep
Где
смотритель
маяка,
кажется,
заснул.
Can't
they
see
she'll
never
get
where
they
expect
her
to
be
Разве
они
не
видят,
что
она
никогда
не
окажется
там,
где
они
от
нее
ожидают.
She
walks
a
tightrope
race
over
slopes
so
steep
Она
идет
по
канату
над
такой
крутой
пропастью.
While
the
light-keeper
seem
to
have
fallen
asleep
Пока
смотритель
маяка,
кажется,
заснул.
Can't
they
see
she'll
never
get
where
they
expect
her
to
be
Разве
они
не
видят,
что
она
никогда
не
окажется
там,
где
они
от
нее
ожидают.
I
walk
a
tightrope
race
over
cliffs
so
sharp
Я
иду
по
канату
над
такими
острыми
скалами.
Where
the
world
I
once
knew
is
now
falling
apart
Где
мир,
который
я
когда-то
знал,
теперь
рушится.
Can't
she
see
I'll
never
get
where
she
expect
me
to
be
Разве
она
не
видит,
что
я
никогда
не
стану
тем,
кем
она
хочет
меня
видеть.
And
we
walk
a
tightrope
race
over
slopes
so
steep
И
мы
идем
по
канату
над
такой
крутой
пропастью.
While
the
light-keeper
seems
to
have
fallen
asleep
Пока
смотритель
маяка,
кажется,
заснул.
Can't
she
see
I'll
never
get
who
she's
trying
to
be
Разве
она
не
видит,
что
я
никогда
не
стану
тем,
кем
она
пытается
быть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fredrika Stahl
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.