Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Personne ne touche le ciel
Niemand berührt den Himmel
Et
j'pourrais
pas
toucher
le
ciel
Und
ich
könnte
den
Himmel
nicht
berühren
Ni
te
décrocher
la
Lune
Dir
auch
nicht
den
Mond
herunterholen
Mais
j'pourrais
te
dire
que
t'es
belle
Aber
ich
könnte
dir
sagen,
dass
du
schön
bist
Et
t'dire
je
t'aime
à
l'habitude
Und
dir
sagen,
ich
liebe
dich,
aus
Gewohnheit
Et
j'pourrais
pas
toucher
le
ciel
Und
ich
könnte
den
Himmel
nicht
berühren
Ni
te
décrocher
la
Lune
Dir
auch
nicht
den
Mond
herunterholen
Mais
j'pourrais
te
dire
que
t'es
belle
Aber
ich
könnte
dir
sagen,
dass
du
schön
bist
Et
t'dire
je
t'aime
à
l'habitude
Und
dir
sagen,
ich
liebe
dich,
aus
Gewohnheit
Mais
j'pourrais
pas
toucher
le
ciel
(oh
non)
Aber
ich
könnte
den
Himmel
nicht
berühren
(oh
nein)
Et
j'pourrais
pas
toucher
le
ciel
Und
ich
könnte
den
Himmel
nicht
berühren
C'est
plus
que
du
rap
ça
pour
elle,
poto
Das
ist
mehr
als
nur
Rap
für
sie,
Kumpel
J'veux
pas
finir
sur
TikTok
Ich
will
nicht
auf
TikTok
enden
Moi
j'veux
la
carrière
de
Cohen
Ich
will
die
Karriere
von
Cohen
Pour
ça
il
faut
avoir
de
la
tactique
Dafür
braucht
man
Taktik
Ça
touche
mon
égo,
vas-y
bas
les
pattes
Das
kränkt
mein
Ego,
lass
die
Finger
davon
Encore
coincé
au
treizième
étage
Immer
noch
im
dreizehnten
Stock
gefangen
Pour
une
fois
m'écouter
non
fallait
pas
Ausnahmsweise
mal
auf
mich
zu
hören,
war
keine
Option
J'écris
des
textes
boy
Ich
schreibe
Texte,
Junge
J'fais
parler
ma
plume
Ich
lasse
meine
Feder
sprechen
J'vous
l'ai
jamais
dit,
mais
elle
m'a
finalement
rappelé
Ich
habe
es
euch
nie
gesagt,
aber
sie
hat
mich
letztendlich
zurückgerufen
J'écris
des
textes
boy
Ich
schreibe
Texte,
Junge
J'fais
parler
ma
plume
Ich
lasse
meine
Feder
sprechen
J'vous
l'ai
jamais
dit,
mais
elle
m'a
finalement
rappelé
Ich
habe
es
euch
nie
gesagt,
aber
sie
hat
mich
letztendlich
zurückgerufen
Et
j'pourrais
pas
toucher
le
ciel
Und
ich
könnte
den
Himmel
nicht
berühren
Ni
te
décrocher
la
Lune
Dir
auch
nicht
den
Mond
herunterholen
Mais
j'pourrais
te
dire
que
t'es
belle
Aber
ich
könnte
dir
sagen,
dass
du
schön
bist
Et
t'dire
je
t'aime
à
l'habitude
Und
dir
sagen,
ich
liebe
dich,
aus
Gewohnheit
Et
j'pourrais
pas
toucher
le
ciel
Und
ich
könnte
den
Himmel
nicht
berühren
Ni
te
décrocher
la
Lune
Dir
auch
nicht
den
Mond
herunterholen
Mais
j'pourrais
te
dire
que
t'es
belle
Aber
ich
könnte
dir
sagen,
dass
du
schön
bist
Et
t'dire
je
t'aime
à
l'habitude
Und
dir
sagen,
ich
liebe
dich,
aus
Gewohnheit
Poto
dis-moi
qui
tu
aimes
Kumpel,
sag
mir,
wen
du
liebst
Je
dirais
qui
tu
es
Ich
sage
dir,
wer
du
bist
J'commence
à
écrire
à
plein
temps
Ich
fange
an,
Vollzeit
zu
schreiben
Mais
j'y
suis
pas
habitué
Aber
ich
bin
es
nicht
gewohnt
T'es
aussi
rare
qu'un
fils
de
prêtre
Du
bist
so
selten
wie
ein
Priestersohn
T'es
la
seule
fille
sur
Terre
Du
bist
die
einzige
Frau
auf
Erden
Mais
je
t'aime
Aber
ich
liebe
dich
Est
la
phrase
la
plus
difficile
à
conjuguer
Ist
der
am
schwierigsten
zu
konjugierende
Satz
J'me
pose
des
questions
dans
ma
tête
Ich
stelle
mir
Fragen
in
meinem
Kopf
Pas
à
avoir
de
réponse
ma
bête
noire
Keine
Antwort
zu
haben,
ist
mein
Albtraum
Sara
m'a
dit
faut
que
t'arrêtes
Sara
sagte
mir,
ich
muss
aufhören
Arrête
parce
que
là
Fred,
tu
broies
du
noir
Hör
auf,
denn
jetzt,
Fred,
grübelst
du
zu
viel
Et
y
a
plus
personne
à
la
fête
Und
es
ist
niemand
mehr
auf
der
Party
Mais
j'éteins
pas,
car
j'ai
peur
du
noir
Aber
ich
mache
nicht
aus,
weil
ich
Angst
vor
der
Dunkelheit
habe
Sara
m'a
dit
faut
que
t'arrêtes
Sara
sagte
mir,
ich
muss
aufhören
(Sara
m'a
dit
faut
que
t'arrêtes)
(Sara
sagte
mir,
ich
muss
aufhören)
Et
j'pourrais
pas
toucher
le
ciel
Und
ich
könnte
den
Himmel
nicht
berühren
Ni
te
décrocher
la
Lune
Dir
auch
nicht
den
Mond
herunterholen
Mais
j'pourrais
te
dire
que
t'es
belle
Aber
ich
könnte
dir
sagen,
dass
du
schön
bist
Et
t'dire
je
t'aime
à
l'habitude
Und
dir
sagen,
ich
liebe
dich,
aus
Gewohnheit
Mais
j'pourrais
pas
toucher
le
ciel
(nan,
nan)
Aber
ich
könnte
den
Himmel
nicht
berühren
(nein,
nein)
Mais
j'pourrais
pas
toucher
le
ciel
Aber
ich
könnte
den
Himmel
nicht
berühren
Mais
j'pourrais
pas
toucher
le
ciel
(nan,
nan)
Aber
ich
könnte
den
Himmel
nicht
berühren
(nein,
nein)
Mais
j'pourrais
pas
toucher
le
ciel
Aber
ich
könnte
den
Himmel
nicht
berühren
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gc
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.