Free City - Enemigos del Destino - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Free City - Enemigos del Destino




Enemigos del Destino
Enemies of Destiny
Esquivar a la muerte otra noche
Dodging death another night
Derrapar sin dar las gracias
Skidding without saying thank you
Escupir a los ojos que impiden ver mi realidad
Spitting in the eyes that prevent me from seeing my reality
Como la he querido
How I've loved it
Quizás mañana cuando despierte
Maybe tomorrow when I wake up
Me vuelvan las ganas de huir
I'll get the urge to run away again
De que me llamen intransigente
To be called intransigent
Y defender mi razón a muerte
And defend my reason to the death
Si echo la vista atrás
If I look back
No me arrepiento de nada
I don't regret anything
Si esta noche morimos
If we die tonight
Recordad siempre que...
Always remember that...
Ya no he vuelto a ser el mismo
I've never been the same
Enemigos del destino
Enemies of destiny
Sin banderas ni fronteras
Without flags or borders
La calle será nuestra
The street will be ours
Ya no he vuelto a ser el mismo
I've never been the same
Gasolina en mi cerebro
Gasoline in my brain
Solo puedo acelerar
I can only accelerate
Quiero sacarlo de dentro
I want to get it out of me
Y ver su mundo estallar
And watch his world explode
Ya no he vuelto a ser el mismo
I've never been the same
Enemigos del destino
Enemies of destiny
Sin banderas ni fronteras
Without flags or borders
La calle será nuestra
The street will be ours
Ya no he vuelto a ser el mismo
I've never been the same





Writer(s): Alejandro Bocos, Pablo Marinas Bárcena


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.