Paroles et traduction Free Stayla - Mi Razón de Ser
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Razón de Ser
My Reason for Being
Soy
esa
persona
que
siempre
va
a
estar
ahi
I'm
that
person
who
will
always
be
there
Cuando
estes
triste
o
estes
feliz
When
you're
sad
or
when
you're
happy
Sere
quien
cuide
tus
huellas
por
el
camino
I'll
be
the
one
to
watch
your
footprints
on
the
path
Jamas
sueltes
de
mi
mano
cuando
camines
conmigo
Never
let
go
of
my
hand
when
you
walk
with
me
Lo
que
tenia
planeaba
se
derrumbo
en
un
instante
What
I
had
planned
collapsed
in
an
instant
Y
me
duele
cada
noche
a
ti
tenerte
tan
distante
And
it
hurts
me
every
night
to
have
you
so
distant
Soy
el
culpable
por
no
ir
al
pie
de
la
letra
I'm
to
blame
for
not
following
the
script
Imaginar
lo
que
no
tuve
una
familia
perfecta
Imagining
what
I
didn't
have,
a
perfect
family
trip
Vas
creciendo
como
viento
en
poppa
You're
growing
like
the
wind
in
your
sails
Eres
el
lider
de
mi
tropa
You're
the
leader
of
my
troop
Y
a
todas
las
vuelves
locas
And
you
drive
all
the
girls
crazy
Mi
razon
de
ser,
mi
llanto
mi
consuelo
My
reason
for
being,
my
tears,
my
solace
Las
ganas
de
levantarme
cuando
me
encuentro
en
el
suelo
The
will
to
get
up
when
I
find
myself
on
the
floor
Tu
primer
palabra
fue
el
mejor
concierto
de
mi
vida
Your
first
word
was
the
best
concert
of
my
life
Y
sabes
como
doblegarme
cuando
me
atrapa
la
ira
And
you
know
how
to
bend
me
when
anger
takes
hold
Al
amor
de
mi
vida
que
nacio
un
primero
To
the
love
of
my
life
who
was
born
on
the
first
Un
saludo
pa′
mi
madre
que
me
convirtio
en
rapero
A
shout
out
to
my
mother
who
turned
me
into
a
rapper
Y
si
estas
lejos
de
aqui,
muy
lejos
de
mi
por
ti
navego
a
And
if
you're
far
from
here,
far
from
me,
for
you
I'll
sail
No
importa
si
la
muerte
golpea
It
doesn't
matter
if
death
strikes
Siempre
estare
contigo
hasta
que
mis
ojos
no
puedan
I'll
always
be
with
you
until
my
eyes
can't
see
Y
si
estas
lejos
de
aqui,
muy
lejos
de
mi
por
ti
navego
a
donde
sea
And
if
you're
far
from
here,
far
from
me,
for
you
I'll
sail
anywhere
No
importa
si
la
muerte
golpea
It
doesn't
matter
if
death
strikes
Siempre
estare
contigo
hasta
que
mis
ojos
no
puedan
I'll
always
be
with
you
until
my
eyes
can't
see
Desde
que
sale
la
luna
hasta
que
el
sol
se
esconde
From
when
the
moon
rises
until
the
sun
hides
Cuida
muy
bien
a
tu
abuela
y
nunca
olvides
ser
un
hombre
Take
good
care
of
your
grandmother
and
never
forget
to
be
a
man
No
mires
por
encima
del
hombro
cuando
camines
Don't
look
down
on
anyone
when
you
walk
Si
alguien
te
hace
daño
If
someone
hurts
you
Por
favor
no
lo
lastimes
Please
don't
hurt
them
back
Tienes
mi
temperamento,
mi
talento
y
mi
nobleza
You
have
my
temperament,
my
talent,
and
my
nobility
Valora
cada
esfuerzo,
desde
cero
es
que
se
empieza
Value
every
effort,
from
zero
is
where
you
start
Tengo
la
certeza
que
dejare
en
buenas
manos
I
have
the
certainty
that
I
will
leave
in
good
hands
Lo
que
yo
he
conseguido
con
el
paso
de
los
años
What
I
have
achieved
over
the
years
No
se
si
seas
cantante
o
quieras
otro
camino
I
don't
know
if
you'll
be
a
singer
or
want
another
path
Pero
sea
lo
que
sea
siempre
contaras
conmigo
But
whatever
it
is,
you
can
always
count
on
me
Yo
sere
tu
amigo
cuando
tu
dia
marche
mal
I'll
be
your
friend
when
your
day
goes
wrong
Y
no
creo
que
exista
algo
lo
cual
no
pueda
arreglar
And
I
don't
believe
there's
anything
I
can't
fix
Siempre
te
cuidare
hasta
que
te
salgan
bigotes
I
will
always
take
care
of
you
until
you
grow
a
mustache
Y
aunque
te
encuentres
lejos
te
cuido
asi
no
lo
notes
And
even
if
you're
far
away,
I'll
watch
over
you
even
if
you
don't
notice
Vamos
de
la
mano
que
nada
te
va
a
hacer
falta
Let's
go
hand
in
hand,
you
won't
need
anything
Y
el
dia
que
yo
falte
esta
manada
te
respalda
And
the
day
I'm
gone,
this
pack
will
have
your
back
Y
si
estas
lejos
de
aqui,
muy
lejos
de
mi
por
ti
navego
a
donde
sea
And
if
you're
far
from
here,
far
from
me,
for
you
I'll
sail
anywhere
No
importa
si
la
muerte
golpea
It
doesn't
matter
if
death
strikes
Siempre
estare
contigo
hasta
que
mis
ojos
no
puedan
I'll
always
be
with
you
until
my
eyes
can't
see
Y
si
estas
lejos
de
aqui,
muy
lejos
de
mi
por
ti
navego
a
And
if
you're
far
from
here,
far
from
me,
for
you
I'll
sail
No
importa
si
la
muerte
golpea
It
doesn't
matter
if
death
strikes
Siempre
estare
contigo
hasta
que
mis
ojos
no
puedan.
I'll
always
be
with
you
until
my
eyes
can't
see.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Free Stayla
Album
X 1994 X
date de sortie
12-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.