Free Stayla - No Se - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Free Stayla - No Se




No Se
No Se
Encontré la forma de que no me importe si ya no me besa.
I found a way to not care if she doesn't kiss me anymore.
Encontré la forma de que no aparezca más en mi cabeza.
I found a way to make her not appear in my head anymore.
No sé, solo me quedo su mirada
I don't know, only her gaze remains with me
Algo me dice que me amaba las horas contaba
Something tells me she loved me, I counted the hours
Para que esto terminara
Until this would be over
Y que solo en mi cama de este sueño loco despertara
And that on my bed, from this crazy dream, I would awaken
La quise tanto y aun mantengo la fe de caminar solo en la calle
I loved her so much, and I still keep the hope of walking alone in the street
Y quizás volverla a ver, se que estoy loco
And perhaps seeing her again, I know I'm crazy
Si mis ansias las provoco y aceptar que entre nosotros
If I provoke my fears, and accept that between us
Si había un uno para el otro
If there was a one for the other
Pensé en buscarla en los lugares que frecuenta
I thought of looking for her in the spots she frequents
Donde nos dimos besos, perdí la cuenta
Where we exchanged kisses, countless times
Puede ser que me mienta y me diga que esta contenta
It's possible she could lie and say she's happy
O ya tenga un nuevo novio que la quiera y la comprenda
Or already has a new boyfriend who loves and understands her
Y yo, empeñado en olvidarla
And me, determined to forget her
Le hice una carta intentando lastimarla
I wrote her a letter hoping to hurt her
No crees que tiro un par de palabras vacías
Don't you think I'm throwing out a couple of empty words
Porque fui el que perdí aun sabiendo que la quería
Because I was the one who lost even though I knew I loved her
Encontré la forma de que no me importe si ya no me besa
I found a way to not care if she doesn't kiss me anymore
Encontré la forma de que no aparezca más en mi cabeza
I found a way to make her not appear in my head anymore
Suele pasar que una canción me la recuerde
It often happens that a song reminds me of her
Y me haga preguntar si ella desea verme
And makes me wonder if she wanted to see me
Quisiera escribirle a veces... no sé,
Sometimes I feel like writing to her... I don't know,
Quizás no lo merece
Perhaps she doesn't deserve it
Mientras duerme, me esta pensando
While she sleeps, she's thinking of me
Quizás que la este odiando sería lo correcto
Maybe it would be right to hate her
Pero nada me a hecho
But nothing has caused me
Así esté mirando al techo dándome golpes de pecho.
To stare at the ceiling, beating my chest.
He susurrado su nombre a los cuatro vientos
I have whispered her name to the four winds
Y le he ocultado gran parte de lo que siento
And have hidden much of what I feel from her
Y se que estoy muriendo aun la llevo aquí dentro
And I know that I am dying, I still carry her here inside
Y que ella es consiente de lo que yo siento
And I know that she is aware of what I feel
Encontré la forma de que no me importe si ya no me besa
I found a way to not care if she doesn't kiss me anymore
Encontré la forma de que no aparezca más en mi cabeza
I found a way to make her not appear in my head anymore





Writer(s): Jeisson Alexander Ramirez Barragan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.