Paroles et traduction Free Stayla - Para Siempre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
sonrisa
tras
el
viento,
se
nota
que
estoy
sintiendo,
A
smile
in
the
wind,
it
shows
that
I'm
feeling,
No
veo
por
qué
callar,
algo
que
yo
llevo
dentro,
I
don't
see
why
I
should
keep
quiet,
something
that
I
carry
within,
Si
cuando
cae
la
noche
mi
sonrisa
está
apagada,
If
when
night
falls
my
smile
is
gone,
Tener
la
tonta
costumbre
de
hablar
de
ella
con
la
almohada,
Have
the
silly
habit
of
talking
about
it
with
the
pillow,
Sé
muy
bien
que
no
estás
bien,
que
al
igual
que
yo
me
extrañas,
I
know
very
well
that
you
are
not
well,
that
like
me
you
miss
me,
Que
te
sientes
sola
y
triste,
igual
que
yo
en
las
mañanas,
That
you
feel
lonely
and
sad,
like
me
in
the
mornings,
Que
juras
decir
soy
fuerte,
si
me
nombran
en
tu
hogar,
That
you
swear
to
say
I
am
strong,
if
they
mention
me
in
your
home,
Así
sea
con
otro
hombre,
tu
no
me
vas
a
olvidar,
Even
with
another
man,
you
will
not
forget
me,
Ya
lo
hiciste
puede
ser,
me
olvidaste
puede
ser,
You
did
it
maybe,
you
forgot
me
maybe,
Sientes
algo
puede
ser,
Tú
te
engañas
yo
también,
You
feel
something
maybe,
You
fool
yourself
I
do
too,
Entendí
que
a
tu
lado,
el
orgullo
es
más
fuerte,
I
understood
that
by
your
side,
pride
is
stronger,
Pero
al
escribir
esta
canción,
te
he
borrado
para
siempre,
But
by
writing
this
song,
I
have
erased
you
forever,
Te
perdono
si
tú
quieres,
el
rencor
no
existe
en
mí,
I
forgive
you
if
you
want,
resentment
does
not
exist
in
me,
Nadie
borra
ni
reprocha,
lo
que
algún
día
viví,
No
one
erases
or
reproaches,
what
I
once
lived,
Por
qué
en
un
día
lluvioso,
sentada
en
mis
piernas,
Why
on
a
rainy
day,
sitting
on
my
lap,
Me
dijiste
para
siempre
o
es
que
ya
no
lo
recuerdas,
You
told
me
forever
or
is
it
that
you
don't
remember
anymore,
Tus
labios
besaron
otros,
esa
imagen
vive
en
mí,
Your
lips
kissed
others,
that
image
lives
in
me,
Actuare
ser
un
ciego,
y
que
eso
nunca
vi,
I
will
act
like
a
blind
man,
and
that
I
never
saw
that,
Porque
si
sentías
amor,
hablas
tan
bajo
de
mí,
Because
if
you
felt
love,
you
speak
so
lowly
of
me,
A
diferencia
de
los
dos,
es
que
yo
a
ti
te
vi,
Unlike
the
two
of
us,
is
that
I
saw
you,
Una
canción
como
las
otras,
con
sentido
un
poco
triste,
A
song
like
the
others,
with
a
somewhat
sad
meaning,
Entenderás
que
no
perdí,
en
verdad
tú
me
perdiste,
You
will
understand
that
I
did
not
lose,
in
truth
you
lost
me,
Que
si
es
cierto
lo
que
dices,
no
hablarías
con
rencor,
That
if
what
you
say
is
true,
you
would
not
speak
with
rancor,
Porque
antes
se
suponía,
que
por
mi
sentías
amooooor,
Because
before
it
was
supposed,
that
you
felt
love
for
me
Que
por
mi
sentías
amooooor,
That
you
felt
love
for
me,
Que
por
mi
sentías
amooooor,
That
you
felt
love
for
me,
Vas
a
contarle
a
todos,
y
a
tus
amigos
de
face,
You
will
tell
everyone,
and
your
friends
from
face,
Que
fuiste
tú
que
me
dejaste
porque
yo
te
era
infiel,
That
you
were
the
one
who
left
me
because
I
was
unfaithful,
Ellos
podrán
creer
que
lo
que
digas
es
verdad,
They
may
believe
that
what
you
say
is
true,
Pero
soy
un
caballero
y
conozco
la
realidad,
But
I
am
a
gentleman
and
I
know
the
reality,
Si
tuviera
que
esconder,
no
sería
tan
descarado,
If
I
had
to
hide,
I
would
not
be
so
shameless,
De
besar
a
otra
mujer,
y
verte
a
ti
del
otro
lado,
To
kiss
another
woman,
and
see
you
on
the
other
side,
Sé
que
me
sobran
palabras,
para
decir
que
eras
mía,
I
know
that
I
have
too
many
words,
to
say
that
you
were
mine,
Pero
demasiado
tarde,
esas
mismas
no
valdrían,
But
too
late,
those
same
ones
would
not
be
worth
it,
No
digo
que
te
odio
porque
eso
es
mentira,
I
am
not
saying
that
I
hate
you
because
that
is
a
lie,
Igual
todo
lo
que
a
mí,
por
un
año
me
decías,
The
same
as
everything
that
to
me,
for
a
year
you
told
me,
Sabes
que
no
hice
nada,
no
sabes
decir
mentiras,
You
know
I
did
nothing,
you
don't
know
how
to
tell
lies,
Me
lo
admitiste
en
la
cara,
eso
es
mucha
valentía,
You
admitted
it
to
my
face,
that
is
a
lot
of
courage,
Esta
discusión
no
parece
una
relación
muy
íntima,
This
argument
does
not
seem
like
a
very
intimate
relationship,
Pueden
decir
lo
que
quieran,
que
yo
soy
la
víctima,
They
can
say
whatever
they
want,
that
I
am
the
victim,
Te
diré
que
yo
te
amo
y
que
no
voy
a
encontrar,
I
will
tell
you
that
I
love
you
and
that
I
will
not
find,
Una
persona
fácilmente,
que
te
pueda
reemplazar,
A
person
easily,
who
can
replace
you,
Y
puedo
decir
que
tú,
cuando
tengas
otro
fulano,
And
I
can
say
that
you,
when
you
have
another
guy,
Preguntaras
porque
no
es
lo
mismo,
cuando
lo
llevas
de
la
mano,
You
will
ask
why
it
is
not
the
same,
when
you
hold
his
hand,
Entenderás
que
pasa
el
tiempo,
You
will
understand
that
time
passes,
Y
en
tu
corazón
las
palabras
de
este
rapero
que
te
enseño
que
es
el
amooooor.
And
in
your
heart
the
words
of
this
rapper
who
taught
you
what
love
is.
Te
enseño
que
es
el
amooooor,
I
teach
you
what
love
is,
Te
enseño
que
es
el
amooooor.
I
teach
you
what
love
is.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Free Stayla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.