FreeStay feat. Mahia Beldo - Trebuia Sa Fii Tu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction FreeStay feat. Mahia Beldo - Trebuia Sa Fii Tu




Trebuia Sa Fii Tu
You Should Have Been the One
La fiecare cearta, incercai sa ma-ntelegi
With every argument, you tried to hear my part
Nu-ti doreai sa fiu perfect, voiai sa fiu prezent
You didn't want me to be perfect, just didn't want me to be distant
Sa nu imi sune telefonul tot la cinci minute
Not to have my phone ringing all the time
Sa am timp si pentru tine, macar doua minute
To have some time for you, even just a couple of minutes
Dar eu nu, mereu cu treaba, ocupat
But I didn't, always busy with work
Adormeai si te trezeai singura in pat
You fell asleep and woke up alone in bed
Dar eu nu, nici macar n-am incercat
But I didn't, never even tried
Sa ma uit in ochii tai, atunci cand ai plecat
To look into your eyes when you left
Imi zici ca te certam din orice
You say I criticized you about everything
El iti face complimente
He showers you with compliments
Ca eu eram distan
That I was distant
Si el are, clar, sentimente
And he clearly has feelings
Si, acum ai vrea, in locul lui, sa fiu eu
And now you'd like to be in his place with me
Si in locul ei, sa fii tu
And for me to be with her, to be you
Inapoi tu acum ai vrea
You'd now like to go back
Locul tau, in povestea mea
To take your place in my story
Vreau sa stiu ca mai simti ceva
I want to know that you still feel something
Si sa-mi spui ca trebuia
And tell me it should have been
Sa fii tu, sa fii tu
You, you
Trebuia sa fii tu
It should have been you
Sa fii tu, sa fii tu
You, you
El te saruta, te rasfata, in fiecare dimineata
He kisses you, pampers you, every morning
Eu, in schimb, printr-un un mesaj, iti taiam pofta de viata
I, on the other hand, killed your spirit with a text message
Eu, care speram sa nu mai fii iubita
I, who hoped you wouldn't be someone's girlfriend anymore
M-am blocat cand te-am vazut cu el de mana, fericita
I froze when I saw you with him, happy, hand in hand
As vrea sa fac si eu la fel
I wish I could, too
Nu vreau sa inteleg, chiar te-ai atasat de el
I don't want to understand, you really got attached to him
Credeam ca lumea ta se invarte doar in jurul meu
I thought your world revolved around me
Si acum, ca roata s-a intors, nici macar nu-ti pare rau
And now that the tables have turned, you don't even feel sorry
Imi zici ca te certam din orice
You say I criticized you about everything
El iti face complimente
He showers you with compliments
Ca eu eram distant
That I was distant
Si el are, clar, sentimente
And he clearly has feelings
Si, acum ai vrea, in locul lui, sa fiu eu
And now you'd like to be in his place with me
Si in locul ei, sa fii tu
And for me to be with her, to be you
Inapoi tu acum ai vrea
You'd now like to go back
Locul tau, in povestea mea
To take your place in my story
Vreau sa stiu ca mai simti ceva
I want to know that you still feel something
Si sa-mi spui ca trebuia
And tell me it should have been
Sa fii tu
You
Acum, ca e fericita
Now that she's happy
Vad cum iti piere zambetul
I see your smile fade
Si te gandesti ca in locul lui
And you think that in his place
Trebuia sa fii tu
It should have been you
Si, acum ai vrea, in locul lui, sa fiu eu
And now you'd like to be in his place with me
Inapoi tu acum ai vrea
You'd now like to go back
Locul tau, in povestea mea
To take your place in my story
Vreau sa stiu ca mai simti ceva
I want to know that you still feel something
Si sa-mi spui ca trebuia
And tell me it should have been
Trebuia, trebuia
It should have, it should have
Sa fii tu, sa fii tu
You, you
Trebuia sa fii tu
It should have been you
Trebuia sa fii tu
It should have been you





Writer(s): Daniel Leonard Vescan, Mihai Boldea


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.