Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Одна на світі
Allein auf der Welt
Одна
на
світі
Allein
auf
der
Welt
В
спину
вітер
Wind
im
Rücken
З
нової
літери
почну
життя
Mit
einem
neuen
Buchstaben
beginne
ich
das
Leben
Нехай
ці
квіти,
які
не
в'януть
Mögen
diese
Blumen,
die
nicht
welken,
Останній
раз
комусь
дарую
я
das
letzte
Mal
sein,
dass
ich
sie
jemandem
schenke
Не
сварять
мене
більше
ні
мама
ні
тато
Mich
schimpfen
nicht
mehr
Mama
und
Papa,
За
те
що
я
пізно
лягаю
спати
dafür,
dass
ich
spät
schlafen
gehe
А
я
вдивляюсь
у
небо
бо
може
ті
зорі
то
є
вони
Und
ich
schaue
in
den
Himmel,
denn
vielleicht
sind
diese
Sterne
sie,
Слідкують
за
мною
die
mich
beobachten
Так
порожньо
стало
у
рідному
домі
So
leer
ist
es
im
Elternhaus
geworden
Я
знаю
напам'ять
номера
телефонів
Ich
kenne
die
Telefonnummern
auswendig,
На
які
я
ніколи
вже
не
подзвоню
die
ich
nie
mehr
anrufen
werde
І
ласкаво
ніхто
мені
не
скаже
доня
Und
niemand
wird
mir
mehr
liebevoll
"Töchterchen"
sagen
Фотографії
на
стіні
Die
Fotos
an
der
Wand
Наче
з
минулого
усміхнуться
мені
lächeln
mich
wie
aus
der
Vergangenheit
an
Пам'ятаєш
дитинство
і
щастя?
Erinnerst
du
dich
an
die
Kindheit
und
das
Glück?
Тільки
не
плач
маленька
Настя
Weine
nur
nicht,
kleine
Nastja
Не
сварять
мене
більше
ні
мама
ні
тато
Mich
schimpfen
nicht
mehr
Mama
und
Papa,
За
те
що
я
пізно
лягаю
спати
dafür,
dass
ich
spät
schlafen
gehe
А
я
вдивляюсь
у
небо
бо
може
ті
зорі
то
є
вони
Und
ich
schaue
in
den
Himmel,
denn
vielleicht
sind
diese
Sterne
sie,
Слідкують
за
мною
die
mich
beobachten
Не
сварить
мене
тато,
не
сварить
мама
Papa
schimpft
mich
nicht,
Mama
schimpft
mich
nicht
Тепер
вони
крила
мої
за
плечами
Jetzt
sind
sie
meine
Flügel
auf
meinen
Schultern
І
сьогодні
я
доросла
доросла,
як
ніколи
Und
heute
bin
ich
erwachsen,
erwachsen
wie
nie
zuvor
Сама
удома
Allein
zu
Hause
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): анастасія ляшенко
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.