Paroles et traduction Freedom Fry - Rio Grande
I
was
somewhere
out
west
in
El
Paso
Я
был
где-то
на
Западе,
в
Эль-Пасо.
Or
maybe
it
was
Mexico
Или,
может,
это
была
Мексика?
With
a
brown
eyed
girl
С
кареглазой
девушкой.
In
a
mezcal
world
В
мире
мескаль.
She
was
someone
that
I
didn't
know
Она
была
кем-то,
кого
я
не
знал.
I
didn't
didn't
didn't
know
Я
не
знал,
не
знал,
не
знал.
Was
headed
for
a
little
vacation
Направлялся
в
небольшой
отпуск.
To
get
away
from
my
sorrows
Чтобы
уйти
от
моих
печалей.
But
it's
an
empty
place
Но
это
пустое
место.
When
you
miss
the
face
Когда
ты
скучаешь
по
лицу
...
Of
the
only
love
you've
ever
known
О
единственной
любви,
которую
ты
когда-либо
знал.
All
the
wild
birds
Все
дикие
птицы
...
Sing
a
cowboy
song
Пой
ковбойскую
песню.
On
the
Rio
Grande
На
Рио-Гранде.
Cause
my
love
is
gone
Потому
что
моя
любовь
ушла.
Every
single
man
Каждый
мужчина
...
Rides
off
into
the
sun
Уезжает
на
солнце.
On
the
Rio
Grande
На
Рио-Гранде.
Drinking
till
the
dawn
Пью
до
самого
рассвета.
Cause
my
love
is
gone
Потому
что
моя
любовь
ушла.
It
was
somewhere
out
west
in
El
Paso
Это
было
где-то
на
Западе,
в
Эль-Пасо.
Where
they
say
I
lost
my
soul
Где
говорят,
что
я
потерял
свою
душу?
Yoy
let
the
vultures
fly
Да
пусть
стервятники
летят!
When
you
waved
goodbye
Когда
ты
помахала
на
прощание.
Now
I'm
someone
that
I
didn't
know
Теперь
я
тот,
кого
я
не
знал.
I
didn't
didn't
didn't
know
Я
не
знал,
не
знал,
не
знал.
Was
headed
for
a
little
vacation
Направлялся
в
небольшой
отпуск.
To
get
away
form
my
sorrows
Чтобы
уйти
от
моих
печалей.
But
the
days
are
hot
Но
дни
жаркие.
And
you're
all
I've
got
И
ты-все,
что
у
меня
есть.
Just
a
memory
to
keep
me
going
Просто
воспоминание,
чтобы
удержать
меня.
All
the
wild
birds
Все
дикие
птицы
...
Sing
a
cowboy
song
Пой
ковбойскую
песню.
On
the
Rio
Grande
На
Рио-Гранде.
Cause
my
love
is
gone
Потому
что
моя
любовь
ушла.
Every
single
man
Каждый
мужчина
...
Rides
off
into
the
sun
Уезжает
на
солнце.
On
the
Rio
Grande
На
Рио-Гранде.
Drinking
till
the
dawn
Пью
до
самого
рассвета.
Cause
my
love
is
gone
Потому
что
моя
любовь
ушла.
I
was
walking
away
from
El
Paso
Я
уходил
от
Эль-Пасо.
But
it
wouldn't
let
me
go
Но
это
не
отпустит
меня.
I
got
carried
away
Я
был
увлечен.
In
a
river
of
wine
В
реке
вина.
Faoun
the
basement
of
the
Alamo
Фаун,
подвал
Аламо.
Was
looking
for
a
little
salvation
Я
искал
немного
спасения.
But
wound
up
sleeping
in
a
hole
Но
завелась
спать
в
яме.
Cause
I
crossed
the
wrong
man
Потому
что
я
перешел
не
того
человека.
Whit
a
gun
in
his
hand
Уит
с
пистолетом
в
руке.
Now
I'm
dying
babe,
I
love
you
so
Теперь
я
умираю,
детка,
я
так
люблю
тебя.
All
the
wild
birds
Все
дикие
птицы
...
Sing
a
cowboy
song
Пой
ковбойскую
песню.
On
the
Rio
Grande
На
Рио-Гранде.
Cause
my
love
is
gone
Потому
что
моя
любовь
ушла.
Every
single
man
Каждый
мужчина
...
Rides
off
into
the
sun
Уезжает
на
солнце.
On
the
Rio
Grande
На
Рио-Гранде.
Drinking
till
the
dawn
Пью
до
самого
рассвета.
Cause
my
love
is
gone
Потому
что
моя
любовь
ушла.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BRUCE DRISCOLL, MARIE SEYRAT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.