Freedom Fry - Tell Me It'll Be Alright - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Freedom Fry - Tell Me It'll Be Alright




Tell Me It'll Be Alright
Ты будешь в порядке
Oh I know they say someday time will show me
О, я знаю, говорят, когда-нибудь время покажет мне
How to be so cool, someday, but what about right now
Как быть таким крутым, когда-нибудь, но как насчет сейчас?
Please someone tell me what do I do while I'm waiting
Пожалуйста, кто-нибудь скажите мне, что мне делать, пока я жду
Waiting to be so cool, someday
Жду, чтобы стать таким крутым, когда-нибудь
I know I'm not alone, you know just how I feel
Я знаю, что я не один, ты знаешь, как я себя чувствую
We both know the rules, but who really knows
Мы оба знаем правила, но кто на самом деле знает
How to play this game?
Как играть в эту игру?
No one will always win, good losers hide the pain
Никто не будет всегда побеждать, хорошие проигравшие скрывают боль
They say everything's fine
Они говорят, что все хорошо
No one will hear them complain
Никто не услышит их жалоб
But behind those smiles, so much purple rain
Но за этими улыбками так много пурпурного дождя
It's a wonder anybody ever comes out sane, but they do
Удивительно, что кто-то вообще остается в здравом уме, но они остаются
And freedom it's all up to you
И свобода, все зависит от тебя
When you're by yourself you get that silent noise
Когда ты одна, ты слышишь этот безмолвный шум
Inside your mind, all the party boys trying to fill up
Внутри твоего разума, все тусовщики пытаются заполнить
All the empty holes don't let one be her soul
Все пустые дыры, не позволяй ни одной быть твоей душой
Freedom, now you're on your own
Свобода, теперь ты сама по себе
Freedom, or does it really mean you're just all alone
Свобода, или это на самом деле означает, что ты просто совсем одна?
Freedom, either way it's gonna take you home
Свобода, в любом случае она приведет тебя домой
It just takes you by the hand and says,
Она просто берет тебя за руку и говорит:
Now it's time to grow
Теперь пора взрослеть
So my friend you're gonna be alright
Так что, моя дорогая, ты будешь в порядке
Seems like it's all uphill
Кажется, что все идет вверх
But then that's the only way to get high
Но это единственный способ подняться высоко
Someday your soul is gonna fly
Когда-нибудь твоя душа взлетит
But don't look back 'cause that's a waste of time
Но не оглядывайся назад, потому что это пустая трата времени
And right now's the time for you to look inside
И сейчас самое время заглянуть внутрь себя
And you'll see love, love has never gone away
И ты увидишь любовь, любовь никогда не исчезала
Freedom, I've been standing still so long
Свобода, я так долго стоял на месте
Freedom, I almost forgot you had a song
Свобода, я почти забыл, что у тебя есть песня
Freedom, shine your light and let us begin
Свобода, освети свой свет и позволь нам начать
Just take me in our arms I want to be free again
Просто возьми меня в свои объятия, я хочу снова быть свободным
When you're by yourself you get that silent noise
Когда ты одна, ты слышишь этот безмолвный шум
Inside your mind, all the party boys trying to fill up
Внутри твоего разума, все тусовщики пытаются заполнить
All the empty holes don't let one be her soul
Все пустые дыры, не позволяй ни одной быть твоей душой
Freedom, now you're on your own
Свобода, теперь ты сама по себе
Freedom, or does it really mean you're just all alone
Свобода, или это на самом деле означает, что ты просто совсем одна?
Freedom, either way it's gonna take you home
Свобода, в любом случае она приведет тебя домой
It just takes you by the hand and says,
Она просто берет тебя за руку и говорит:
Now it's time to grow
Теперь пора взрослеть
So my friend you're gonna be alright
Так что, моя дорогая, ты будешь в порядке
Seems like it's all uphill
Кажется, что все идет вверх
But then that's the only way to get high
Но это единственный способ подняться высоко
Someday your soul is gonna fly
Когда-нибудь твоя душа взлетит
But don't look back 'cause that's a waste of time
Но не оглядывайся назад, потому что это пустая трата времени
And right now's the time for you to look inside
И сейчас самое время заглянуть внутрь себя
And you'll see love, love has never gone away
И ты увидишь любовь, любовь никогда не исчезала
Freedom, I've been standing still so long
Свобода, я так долго стоял на месте
Freedom, I almost forgot you had a song
Свобода, я почти забыл, что у тебя есть песня
Freedom, shine your light and let us begin
Свобода, освети свой свет и позволь нам начать
Just take me in our arms I want to be free again
Просто возьми меня в свои объятия, я хочу снова быть свободным





Writer(s): Bruce Driscoll, Marie Seyrat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.