Freeform Five - No More Conversations (Richard X remix radio edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Freeform Five - No More Conversations (Richard X remix radio edit)




No More Conversations (Richard X remix radio edit)
Больше никаких разговоров с самим собой (Richard X remix radio edit)
I Fix a point upon the ceiling
Я смотрю в потолок,
Nothing to do how can I make my escape
Мне нечего делать, как мне сбежать отсюда?
The sudden shock, a hidden feeling
Внезапный шок, скрытое чувство,
No room to breathe feels like I′m locked into this space
Мне нечем дышать, словно я заперт в этом пространстве.
Coz who's got all the solutions?
Потому что кто знает все решения?
180 revolutions
180 оборотов,
Where I turn it depends
Куда я поверну от этого зависит,
Where I fall in the answer
Где я окажусь в итоге.
No more conversations on my own
Больше никаких разговоров с самим собой,
Walking one straight line, nowhere to go
Иду по прямой, некуда идти,
Revealing all my secrets on my own
Раскрываю все свои секреты самому себе,
The feeling′s going down, now can't let go
Чувство угасает, но я не могу отпустить.
Don't wanna live it like I′m dreaming
Не хочу жить, как будто я сплю,
The lies are water all the decisions are fake
Ложь, как вода, все решения фальшивы,
I′ve given up on hopes of leaving
Я отказался от надежды уйти,
A broken [bridge] on every choice that I make
Разрушенный мост на каждом сделанном мной выборе.
Coz who's got all the solutions?
Потому что кто знает все решения?
180 revolutions
180 оборотов,
Where I turn it depends
Куда я поверну от этого зависит,
Where I fall in the end
Где я окажусь в конце.
No more conversations on my own
Больше никаких разговоров с самим собой,
Walking one straight line, nowhere to go
Иду по прямой, некуда идти,
Revealing all my secrets on my own
Раскрываю все свои секреты самому себе,
The feeling′s going down, now can let go
Чувство угасает, но я не могу отпустить.
No more room to
Больше нет места для…
No more room to breathe
Больше нет места, чтобы дышать.
I close my eyes to
Я закрываю глаза, чтобы…
I close my eyes to see
Я закрываю глаза, чтобы увидеть.





Writer(s): Hannah Robinson, Pascal Richard Marcel Ghislain Gabriel, Anuroop Pillai, Tamara Barnet-herrin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.