Paroles et traduction Freeform Five - Shake
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
...Voice-over...
...Голос
за
кадром...
"Ten
seventeen."
"Десять
семнадцать."
Don′t
let
yourself
go
Не
теряй
себя
Be
true
to
yourself
Будь
верна
себе
Don't
fall
for
this
world
Не
поддавайся
этому
миру
The
truth
is
Islam
Истина
— в
Исламе
Status
will
fade
away
Статус
исчезнет
Money
will
come
and
go
Деньги
приходят
и
уходят
Run
away
from
this
world
Беги
прочь
из
этого
мира
Remember
judgement
will
come
Помни,
что
Судный
день
грядёт
Runaway
let
me
take
you
Убегай,
позволь
мне
увести
тебя
Away
to
a
place
to
just
save
you
В
место,
где
ты
будешь
в
безопасности
From
this
world
that
was
made
to
Из
этого
мира,
созданного,
чтобы
Pick
you
up
then
break
you
down
Поднять
тебя,
а
затем
сломать
So
hold
my
hand
and
let
me
take
you
now
Так
что
возьми
меня
за
руку,
и
я
уведу
тебя
сейчас
And
we
can
go,
we
can
go
far
И
мы
можем
уйти,
мы
можем
уйти
далеко
For
we
don′t
need
money
and
we
don't
need
cars
Ведь
нам
не
нужны
деньги,
и
нам
не
нужны
машины
We
don't
need
nothing
Нам
не
нужно
ничего
The
One
and
only
we
need
Единственного,
кто
нам
нужен
So
just
hold
me
please
Так
что
просто
держи
меня,
прошу
And
don′t
ever
let
me
go
И
никогда
не
отпускай
And
let
the
Shaitan
(Satan)
know
И
пусть
Шайтан
(Сатана)
знает
That
you
won′t
be
back
Что
ты
не
вернёшься
назад
For
your
back
on
track
Потому
что
ты
на
верном
пути
And
you're
moving
forward
И
ты
движешься
вперёд
Got
your
life
sorted
Твоя
жизнь
налажена
Prayed
5 times
a
day,
like
your
Lord
ordered
Ты
молишься
5 раз
в
день,
как
велел
твой
Господь
And
we
can
turn
the
page
И
мы
можем
перевернуть
страницу
And
forget
the
bad
deeds
from
yesterday
И
забыть
о
плохих
поступках
вчерашнего
дня
For
they′ve
all
been
erased
Ведь
они
все
стёрты
All
been
deleted
Все
удалены
As
long
as
you
promise
to
Allah
that
you
won't
repeat
it
Если
ты
пообещаешь
Аллаху,
что
не
повторишь
их
You
won′t
do
it
again
Ты
не
сделаешь
этого
снова
So
hold
on
tight
unto
your
good
deeds
friends
Так
что
держись
крепче
за
свои
добрые
дела,
подруга
And
until
the
very
end
И
до
самого
конца
Don't
let
yourself
go
Не
теряй
себя
Don′t
let
yourself
go
Не
теряй
себя
Be
true
to
yourself
Будь
верна
себе
Don't
fall
for
this
world
Не
поддавайся
этому
миру
The
truth
is
Islam
Истина
— в
Исламе
Status
will
fade
away
Статус
исчезнет
Money
will
come
and
go
Деньги
приходят
и
уходят
Run
away
from
this
world
Беги
прочь
из
этого
мира
Remember
judgement
will
come
Помни,
что
Судный
день
грядёт
Bismi
Allahi
arrahmani
arraheem
Бисмилляхи
ррахмани
ррахим
(In
the
name
of
Allah,
the
Entirely
Merciful,
the
Especially
Merciful.)
(Во
имя
Аллаха,
Милостивого,
Милосердного.)
If
they
offered
you
the
sun
Если
тебе
предложат
солнце
In
exchange
for
your
soul
В
обмен
на
твою
душу
Then
turn
around
and
run,
run
Тогда
развернись
и
беги,
беги
The
life
of
this
world
is
nothing
but
fun
Жизнь
этого
мира
— всего
лишь
забава
Play
and
amusement
Игра
и
развлечение
Until
it's
over
and
done
Пока
она
не
закончится
Don′t
put
your
faith
in
this
life
Не
полагайся
на
эту
жизнь
Don′t
put
your
hopes
in
this
world
Не
возлагай
свои
надежды
на
этот
мир
Not
for
a
sky
full
of
stars
Ни
за
небо,
полное
звёзд
Not
for
an
ocean
of
pearls
Ни
за
океан
жемчуга
If
there
were
deserts
of
diamonds
Если
бы
были
пустыни
из
алмазов
If
there
were
mountains
of
gold
Если
бы
были
горы
из
золота
If
there
were
pieces
of
platinum
the
size
of
theglobe
Если
бы
были
куски
платины
размером
с
земной
шар
It
wouldn't
compare
to
the
light
of
your
soul
Это
не
сравнится
со
светом
твоей
души
The
more
you
refine
it
Чем
больше
ты
её
очищаешь
The
brighter
it
glows
Тем
ярче
она
сияет
They
want
you
lost
in
the
darkness
Они
хотят,
чтобы
ты
заблудилась
во
тьме
They
want
your
heart
to
be
cold
Они
хотят,
чтобы
твоё
сердце
стало
холодным
They
want
you
following
blindly
Они
хотят,
чтобы
ты
слепо
следовала
за
ними
Until
your
coffin
is
closed
Пока
твой
гроб
не
закроют
And
what
you
hold
in
your
palms
И
то,
что
ты
держишь
в
своих
ладонях
I
know
it′s
hotter
than
coals
Я
знаю,
это
горячее,
чем
угли
But
if
you
knew
what
it
was
worth
Но
если
бы
ты
знала,
чего
это
стоит
You
would
not
let
go
Ты
бы
не
отпустила
Don't
let
yourself
go
Не
теряй
себя
Be
true
to
yourself
Будь
верна
себе
Don′t
fall
for
this
world
Не
поддавайся
этому
миру
The
truth
is
Islam
Истина
— в
Исламе
Status
will
fade
away
Статус
исчезнет
Money
will
come
and
go
Деньги
приходят
и
уходят
Run
away
from
this
world
Беги
прочь
из
этого
мира
Remember
judgement
will
come
Помни,
что
Судный
день
грядёт
I
know
you
feel
alone
Я
знаю,
ты
чувствуешь
себя
одинокой
But
can
we
paint
the
stars
on
the
sunset
Но
можем
ли
мы
нарисовать
звёзды
на
закате
It's
hard
being
a
Muslim
teen
in
the
far
west
Трудно
быть
мусульманским
подростком
на
далеком
Западе
But
i
have
to
confess
Но
я
должен
признаться
That
life
is
just
moments
taped
together
with
duc-tape
Что
жизнь
- это
всего
лишь
моменты,
склеенные
скотчем
And
if
i
have
to
write
a
way
i′ll
always
find
You
right
away
И
если
мне
нужно
написать
путь,
я
всегда
найду
Тебя
сразу
I
want
to
find
my
meaning
in
the
poems
i
compose
Я
хочу
найти
свой
смысл
в
стихах,
которые
я
сочиняю
I
want
to
find
life
but
instead
i
lost
hope
Я
хочу
найти
жизнь,
но
вместо
этого
я
потерял
надежду
I
shrouded
my
dreams
behind
clouds
in
the
sky
Я
скрыл
свои
мечты
за
облаками
в
небе
I
never
did
account
for
the
rays
of
sunlight
Я
никогда
не
принимал
во
внимание
солнечные
лучи
And
when
i
think
of
God
i
always
say
it'll
bealright
И
когда
я
думаю
о
Боге,
я
всегда
говорю,
что
все
будет
хорошо
Because
with
every
new
dawn
comes
a
bright
sunrise
Потому
что
с
каждым
новым
рассветом
приходит
яркий
восход
солнца
And
i'm
writing
this
for
the
army
living
in
yourheart
И
я
пишу
это
для
армии,
живущей
в
твоём
сердце
This
is
for
the
little
boy
who
needs
strength
Это
для
маленького
мальчика,
которому
нужна
сила
For
that
young
sister
who
just
wanted
to
change
Для
той
юной
сестры,
которая
просто
хотела
измениться
I
pray
for
your
soul
Я
молюсь
за
твою
душу
Never
let
yourself
go
Никогда
не
теряй
себя
Don′t
let
yourself
go
Не
теряй
себя
Be
true
to
yourself
Будь
верна
себе
Don′t
fall
for
this
world
Не
поддавайся
этому
миру
The
truth
is
Islam
Истина
— в
Исламе
Status
will
fade
away
Статус
исчезнет
Money
will
come
and
go
Деньги
приходят
и
уходят
Run
away
from
this
world
Беги
прочь
из
этого
мира
Remember
judgement
will
come
Помни,
что
Судный
день
грядёт
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Scott Robinson, Jason Brown, Richard Breen, Richard Dobson, Herbert St. Clair Crichlow, Jake, Jonathan Robinson, Jacob Schulze, Five Conlon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.