Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muchandizwawo
Ihr werdet von mir hören
Hazvina
kureruka
kurarira
nzara
Es
ist
nicht
leicht,
hungrig
schlafen
zu
gehen
Roiki
aive
makwikwi
Der
Kampf
war
ein
Wettbewerb
(Spi-spi-spi)
(Spi-spi-spi)
Hazvina
kureruka
kurarira
nzara
Es
ist
nicht
leicht,
hungrig
schlafen
zu
gehen
Roiki
aive
makwikwi
(mhm)
Der
Kampf
war
ein
Wettbewerb
(mhm)
Hazvina
kureruka
kurarira
nzara
Es
ist
nicht
leicht,
hungrig
schlafen
zu
gehen
Hazvina
hazvina
(Hazvizi
easy)
Es
ist
nicht
einfach
(Es
ist
nicht
leicht)
Roiki
aive
makwikwi
(e-ee)
Der
Kampf
war
ein
Wettbewerb
(e-ee)
Hazvina
kureruka
kurarira
nzara
Es
ist
nicht
leicht,
hungrig
schlafen
zu
gehen
(Hazvizi
easy,
Spitso
hazvizi
easy)
(Es
ist
nicht
leicht,
Spirit,
es
ist
nicht
leicht)
Roiki
aive
makwikwi
(Spirit)
Der
Kampf
war
ein
Wettbewerb
(Spirit)
Ndaiti
kana
ndichenge
ndarira
Ich
sagte
immer,
wenn
ich
groß
rauskomme
Muchandinzwawo,
muchandinzwa
Ihr
werdet
von
mir
hören,
ihr
werdet
hören
Muchandinzwawo
Ihr
werdet
von
mir
hören
Kana
ndaenda
mberiyo
Wenn
ich
vorwärts
gegangen
bin
Vachandinzwawo,
vachandinzwa
Dann
werden
sie
von
mir
hören,
sie
werden
hören
Vachandinzwawo
Sie
werden
von
mir
hören
Spirit
takazobvuta
win
Spirit,
wir
haben
den
Sieg
gepackt
Makomborero
jahwi
Gott
segne
dich
Saka
muchandinzwawo
Also
werdet
ihr
von
mir
hören
Muchandinzwawo
Ihr
werdet
von
mir
hören
HK-
takabvuta
win
HK-
wir
haben
den
Sieg
gepackt
Makomborero
jahwi
Gott
segne
dich
Saka
muchandinzwawo
Also
werdet
ihr
von
mir
hören
Ay,
asi
zvaisava
easy
kuita
kunge
ABC
Ay,
aber
es
war
nicht
einfach
wie
ABC
Muroad
maisava
clean
Der
Weg
war
nicht
rein
Ndakabata
magrease
kuti
ndiwane
victory
Ich
griff
nach
dem
Fett,
um
den
Sieg
zu
erlangen
Ndaiita
sendabuda
mubin
Fühlte
mich,
als
käme
ich
aus
der
Mülltonne
Wayano
almost
starving
kurara
nenzara
Manchmal
fast
verhungert,
schlafen
mit
Hunger
Pasina
chaibuda
tichirima
mutara
Ohne
dass
etwas
aus
dem
Staub
herauswuchs
Asi
takangoijuta
kusvikira
chacolour
(ahh)
Doch
wir
blieben
hungrig,
bis
es
Farbe
bekam
(ahh)
Musindione
kupenya
mogaya
kuti
zvaive
nyore
maya
Seht
mich
strahlen
und
denkt,
es
war
einfach,
meine
Frau
Pamwe
pacho
taibuda
kuseni
todzoka
tocasher
nyaya
Manchmal
gingen
wir
morgens
raus
und
kamen
spät
nachts
zurück
Dzimwe
nguva
ndairiska
ndichikwata
ndoti
kondikafa
(ndikafa)
Manchmal
saß
ich
wach
und
dachte,
ich
würde
sterben
(ich
sterbe)
Ndaiti
kana
ndichenge
ndarira
Ich
sagte
immer,
wenn
ich
groß
rauskomme
Muchandinzwawo,
muchandinzwa
Ihr
werdet
von
mir
hören,
ihr
werdet
hören
Muchandinzwawo
Ihr
werdet
von
mir
hören
Kana
ndaenda
mberiyo
Wenn
ich
vorwärts
gegangen
bin
Vachandinzwawo,
vachandinzwa
Dann
werden
sie
von
mir
hören,
sie
werden
hören
Vachandinzwawo
Sie
werden
von
mir
hören
Spirit
takazobvuta
win
Spirit,
wir
haben
den
Sieg
gepackt
Makomborero
jahwi
Gott
segne
dich
Saka
muchandinzwawo
Also
werdet
ihr
von
mir
hören
Muchandinzwawo
Ihr
werdet
von
mir
hören
HK-
takabvuta
win
HK-
wir
haben
den
Sieg
gepackt
Makomborero
jahwi
Gott
segne
dich
Saka
muchandinzwawo
Also
werdet
ihr
von
mir
hören
Wangu
handina
kumira
handina
kumira
Ich
habe
nie
innegehalten,
nie
aufgehört
Ndaiziva
kuti
mberi
ndichabudikira
Ich
wusste,
ich
würde
eines
Tages
durchbrechen
But
pakashanda
tsumo
ndemadimikira
Aber
die
Sprichwörter
spiegelten
die
Wahrheit
wider
Kuti
Chisi
hachiere
zuva
richivira
Dass
der
Donnerstag
nicht
endet,
bis
die
Sonne
untergeht
So
you
better
believe
in
yourself
yeah
Du
solltest
also
besser
an
dich
selbst
glauben,
ja
You're
gonna
make
it
one
day
Du
wirst
es
eines
Tages
schaffen
Achakublessa
Yahweh
Yahweh
Gott
wird
dich
segnen,
HERR
HERR
Musindione
kupenya
mogaya
kuti
zvaive
nyore
maya
Seht
mich
strahlen
und
denkt,
es
war
einfach,
meine
Frau
Pamwe
pacho
taibuda
kuseni
todzoka
tocasher
nyaya
Manchmal
gingen
wir
morgens
raus
und
kamen
spät
nachts
zurück
Dzimwe
nguva
ndairiska
ndichikwata
ndoti
kondikafa
(ndikafa)
Manchmal
saß
ich
wach
und
dachte,
ich
würde
sterben
(ich
sterbe)
Ndaiti
kana
ndichenge
ndarira
Ich
sagte
immer,
wenn
ich
groß
rauskomme
Muchandinzwawo,
muchandinzwa
Ihr
werdet
von
mir
hören,
ihr
werdet
hören
Muchandinzwawo
Ihr
werdet
von
mir
hören
Kana
ndaenda
mberiyo
Wenn
ich
vorwärts
gegangen
bin
Vachandinzwawo,
vachandinzwa
Dann
werden
sie
von
mir
hören,
sie
werden
hören
Vachandinzwawo
Sie
werden
von
mir
hören
Spirit
takazobvuta
win
Spirit,
wir
haben
den
Sieg
gepackt
Makomborero
jahwi
Gott
segne
dich
Saka
muchandinzwawo
Also
werdet
ihr
von
mir
hören
Muchandinzwawo
Ihr
werdet
von
mir
hören
HK-
takabvuta
win
HK-
wir
haben
den
Sieg
gepackt
Makomborero
jahwi
Gott
segne
dich
Saka
muchandinzwawo
Also
werdet
ihr
von
mir
hören
Hazvina
kureruka
kurarira
nzara
Es
ist
nicht
leicht,
hungrig
schlafen
zu
gehen
Roiki
aive
makwikwi
Der
Kampf
war
ein
Wettbewerb
Hazvina
kureruka
kurarira
nzara
Es
ist
nicht
leicht,
hungrig
schlafen
zu
gehen
Roiki
aive
makwikwi
Der
Kampf
war
ein
Wettbewerb
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
ME vs ME
date de sortie
25-10-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.