Freeman Rap - Ileso - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Freeman Rap - Ileso




Ileso
Цел и невредим
Lucho por lo mío y tengo la convicción
Борюсь за своё, и у меня есть убеждение,
De que nada me detiene ahora presta atención
Что ничто меня не остановит, теперь слушай внимательно.
Buscándome lo mío me encontré con los falsos
В поисках своего я столкнулся с фальшью
Y caminé entre las brasas cabizbajo y descalzo
И шёл по углям, понурый и босой.
Pero ya, ya yo me curé de eso
Но я уже, я уже излечился от этого,
Pelee contra todo y ya no siento el peso
Боролся против всего, и я больше не чувствую тяжести.
Con la frente en alto ahora camino ileso
С гордо поднятой головой теперь иду целым и невредимым,
Pa' no ha sido fácil ahora lo confieso
Для меня это было нелегко, теперь признаюсь.
¿Y qué, que ahora vienés tu a decir?
И что, что теперь ты пришла сказать?
Si no sabes cómo me ha tocado a
Если ты не знаешь, как мне пришлось,
A sacar lo malo parce yo aprendí
Избавляться от плохого, подруга, я научился,
Y a ignorar quien busca pleito ya lo comprendí
И игнорировать тех, кто ищет ссоры, я уже понял.
Y por eso, cargo la victoria en mis brazos
И поэтому я несу победу на руках,
No miro a ningún lado eso me causa retraso
Не смотрю по сторонам, это меня задерживает.
Solo con gente seria mantengo lazos
Только с серьёзными людьми поддерживаю связи,
Y ahora dime Ronaldo estoy haciendo golazos
А теперь скажи мне, красотка, я забиваю голы.
¿Y tú, tu dime de qué vas?
А ты, скажи мне, что ты из себя представляешь?
Te fuiste con todo y llegaste con na'
Ты ушла со всем и вернулась ни с чем.
Por eso manito no miro para atrás
Поэтому, милая, я не оглядываюсь назад.
Pa' mis límites no existen, solo quiero más y mas
Для меня нет пределов, я хочу только больше и больше.
Quieren verme en la sombra
Хотят видеть меня в тени,
Pero nunca me apago salgan no se me escondan
Но я никогда не гасну, выходите, не прячьтесь от меня.
Detonando la bomba
Детонирую бомбу,
Y esto no se termina, el mortal combat
И это не конец, смертельная битва.
Game over, game over, game over, game over
Игра окончена, игра окончена, игра окончена, игра окончена.
Van de neas, y en la calle los veo
Выступают крутыми, а на улице я их вижу,
De frente me saludan por detrás hablan feo
В лицо меня приветствуют, за спиной говорят гадости.
Se caen por su peso hablando de tiroteo
Падают под собственным весом, говоря о перестрелке,
La calle está mala no tienen el meneo y no
Улица плохая, у них нет чутья, и нет.
No tienen na', no tienen el feeling, no son capaz
У них ничего нет, нет чутья, они не способны.
La crítica es el medio si no hay habilidad
Критика это средство, если нет умения.
Solo los tipos serios hablamos con la verdad y (pru)
Только серьёзные парни говорят правду, и (пру)
Matando moscos, camino entre caminos siempre angostos
Убивая комаров, иду по узким дорогам.
Hay quienes me critican, yo, ni los conozco
Есть те, кто меня критикует, я их даже не знаю.
Si quieren este estilo pues, tiene su costo
Если хотят этот стиль, то он имеет свою цену.
Puesto pa' busco las cosas grandes, pues pa' grande nací
Нацелен на большое, ведь для великого я родился.
La vida es una lucha y de esa lucha aprendí
Жизнь это борьба, и из этой борьбы я усвоил,
Que tus sueños son primeros por eso yo sigo aquí
Что твои мечты на первом месте, поэтому я всё ещё здесь.
¿Y tú, tu dime de qué vas?
А ты, скажи мне, что ты из себя представляешь?
Te fuiste con toda y llegaste con na'
Ты ушла со всем и вернулась ни с чем.
Por eso manito no miro para atrás
Поэтому, милая, я не оглядываюсь назад.
Pa' mis límites no existen, solo quiero más
Для меня нет пределов, я хочу только больше.
¿Y tú, tu dime de qué vas?
А ты, скажи мне, что ты из себя представляешь?
Te fuiste con toda y llegaste con na'
Ты ушла со всем и вернулась ни с чем.
Por eso manito no miro para atrás
Поэтому, милая, я не оглядываюсь назад.
Pa' mis límites no existen, solo quiero más
Для меня нет пределов, я хочу только больше.
Game over, game over, game over, game over
Игра окончена, игра окончена, игра окончена, игра окончена.
Yeah, Freeman, Ah
Да, Freeman, А





Writer(s): Freeman Rap


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.