Freeman feat. Akhenaton & Shurik’n - Le Barème - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Freeman feat. Akhenaton & Shurik’n - Le Barème




Le Barème
The Standard
Tu connais le barème
You know the standard,
Ici la rime est reine, ouais
Here rhyme is queen, yeah.
Reconnaît le barème, c'est dur de tester
Recognize the standard, it’s hard to test
Le hip hop, une tour seule
Hip hop, a tower where only
La crème est restée
The cream has remained.
Ecoute le silence, basses fréquences infestées
Listen to the silence, infested bass frequencies,
Monte-les plus fort: quand l'obstination fait pester
Turn them up louder: when obstinacy makes you pest,
Lève-toi d'la connard s'il te plaît on va t'molester
Get up, asshole, please, we are going to molest you,
Qu'est-ce que tu vas faire, dis, aller voir les flics, protester
What are you going to do, tell me, go to the cops, protest?
Flagrant délit verbal, montre leur cet extrait dis-leur qu'ton style pourris, mec, on l'a séquestré
Verbal offense, show them this extract, tell them that your rotten style, dude, we kidnapped it.
Les murs ont des oreilles autour d'nous, gaffe, autour d'nos gaffes
The walls have ears around us, watch out, around our blunders,
Y'a tarpin d'balances qui méritent salement nos 2 baffes
There are a lot of snitches who deserve our two slaps,
De ton système, rien à foutre, on a notre route, la joute grave
We don't give a damn about your system, we have our own way, serious jousting,
J'shoote brave sans doute parce que qu'autour d'nous y'a plus de caves
I shoot bravely, no doubt, because there are no more cellars around us,
Plus d'larves, c'qui m'navre c'est qu'des autres ils s'en foutent
No more larvae, what bothers me is that others don't give a damn.
Ma troupe reste fière, on a su s'tenir dans c'mon de d'pute
My troupe remains proud, we have managed to hold on in this fucking world.
Jamais une vague portera mon nom sur le bout du canon
Never will a wave bear my name on the tip of the gun,
J'suis l'silencieux de ceux qui s'planquent dans le fond
I am the silencer of those who hide in the back,
Techique de l'agachon, choix judicieux
Technique of ambush, judicious choice,
J'use de mes yeux, m'économise, le temps se perd
I use my eyes, save myself, time is wasted.
Si le vers s'enlise, faut que je vise mieux
If the verse gets bogged down, I have to aim better.
Une fois posée la mise, y'a plus de peace vieux, gaffe au silence
Once the bet is placed, there is no more peace, old man, watch out for the silence.
Derrière les crocs s'aiguisent, paix et mots se languissent
Behind the fangs are sharpened, peace and words languish,
Et ceux tombé sous le coup de la loi gisent
And those who fall under the blow of the law lie.
(Freeman)
(Freeman)
On est pas la pour ce distraire (ni se taire) c'est l'vécu qui trouve ses repaires
We are not here to distract (nor to be silent), it is the experience that finds its bearings.
Trop spéculent dans le vent on opère chirurgien de la prophétie j'fais pas l'prof ici
Too much speculation in the wind, we operate. Surgeon of prophecy, I'm not the teacher here.
J'maintien c'qui fait que j'tombe pas dans ce bled ma bic
I maintain what makes me not fall in this bled, my pen.
Disciple du monde, j'apprends tout, j'stocke, façade du hip hop
Disciple of the world, I learn everything, I store, facade of hip hop,
Faut pas qu'ils aient honte de ce que je distille freiné par aucune porte
They must not be ashamed of what I distill, restrained by no door,
J'entre pile style poignard et stylo à bille
I enter pile style, dagger and ballpoint pen,
Reprends les tienne, vite, le vide ici, fini comme un jeu de quille
Take yours back, quickly, the void here, finished like a game of bowling.
Reconnaît le barème, c'est dur de tester
Recognize the standard, it's hard to test
Le hip hop, une tour seule
Hip hop, a tower where only
La crème est restée
The cream has remained.
Ecoute le silence, basses fréquences infestées
Listen to the silence, infested bass frequencies,
Monte-les plus fort: quand l'obstination fait pester
Turn them up louder: when obstinacy makes you pest,
Lève-toi d'la connard s'il te plaît on va t'molester
Get up, asshole, please, we are going to molest you,
Qu'est-ce que tu vas faire, dis, aller voir les flics, protester
What are you going to do, tell me, go to the cops, protest?
Flagrant délit verbal, montre leur cet extrait dis-leur qu'ton style pourris, mec, on l'a séquestré
Verbal offense, show them this extract, tell them that your rotten style, dude, we kidnapped it.
Si tu le sens à couper au couteau c'est que ça se sépare
If you feel it's cut to the bone, it's because it separates,
Jusqu'à ce qu'on démarre on laisse croire
Until we start, we make believe
L'espoir croit, que le quotidien le fasse choir
Hope believes that the everyday makes it fall,
Ici pas de fashion que de fâcheux dégâts, sur le beat pas dégueu
Here, no fashion, only bad damage, on the not disgusting beat
Dégun tchatche pour rien, on se lâche c'est hâcher des geux
No one chats for nothing, we let go, it's mincing beggars,
On se cache pas, on taf acharné
We are not hiding, we are working hard
Sur feuille blanche, le mode veille enclenché
On a blank sheet, the standby mode is on,
Tas de flashes engrangés dans le silence
A bunch of flashes stored in silence.
(Freeman)
(Freeman)
La rage collée sur mes empreintes, hé, mes pensées s'empreignent
The rage glued to my fingerprints, hey, my thoughts are imprinted
A travers plume malgré les contraintes j'reste dans le creux
Through pen despite the constraints I remain in the hollow,
J'viens d'là les gens s'prennent la tête et s'consumment à p'tit feu
I come from where people get their heads up and burn out on a low heat,
L'appétit d'fou rend ti peu saoul on sleep peu
The crazy appetite makes you so-so, we sleep little,
On s'dit souvent eux sont blindés et nous si peu
We often say they are armored and we are so few,
Normal trou d'balle quand on réfléchit peu
Normal bullet hole when you think little.
Légitime comme la haine dans les yeux d'un zoulou
Legitimate like the hatred in the eyes of a Zulu,
Ma rage, le sol loin des genoux
My rage, the ground far from my knees,
Aux coup par coup je me place et je rends coup par coup
Blow by blow I place myself and I return blow by blow,
Et je traite les cons cas par cas
And I treat the assholes case by case,
Poseur de cocards je laisse des K.O., t'inquiète mec
A poser of shiners I leave K.O., don't worry dude.
Kit d'kid rho guide faux il t'faut piger qu'on est dispo
Kid rho fake guide kit you have to understand that we are available
Pas figé t'sais qu'c'est vers le haut qu'on veut s'diriger
Not frozen, you know that it is upwards that we want to move,
Explicite j'espère, si on bouge crois pas qu'on s'perd
Explicit, I hope, if we move, don't believe that we are lost,
Trop conscient, allez viens, qu'on transpire
Too aware, come on, let's sweat,
Reconnaît le barème, c'est dur de tester
Recognize the standard, it's hard to test
Le hip hop, une tour seule
Hip hop, a tower where only
La crème est restée
The cream has remained.
Ecoute le silence, basses fréquences infestées
Listen to the silence, infested bass frequencies,
Monte-les plus fort: quand l'obstination fait pester
Turn them up louder: when obstinacy makes you pest,
Lève-toi d'la connard s'il te plaît on va t'molester
Get up, asshole, please, we are going to molest you,
Qu'est-ce que tu vas faire, dis, aller voir les flics, protester
What are you going to do, tell me, go to the cops, protest?
Flagrant délit verbal, montre leur cet extrait dis-leur qu'ton style pourris, mec, on l'a séquestré
Verbal offense, show them this extract, tell them that your rotten style, dude, we kidnapped it.
En méditation dans l'angle j'suis resté
I stayed in the corner in meditation.
IAM tu connais le barème
IAM you know the scale.





Writer(s): GEOFFROY MUSSARD, PHILIPPE TRISTAN FRAGIONE, ABDELMALEK BRAHIMI, OLIVIER CASTELLI

Freeman feat. Akhenaton & Shurik’n - Mars Eyes
Album
Mars Eyes
date de sortie
01-05-2001



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.