Freeman - L'être - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Freeman - L'être




L'être
The Being
J'avais cru à tout c'que j'fesais
I had believed in everything I did
J'avais cru à tout c'qu'elle m'disait
I had believed in everything you said to me
Aimer pour moi était tout c'qui était d'plus vrai
Loving you was the truest thing for me
Au final j'me retrouve, l coeur brisé
In the end, I find myself with a broken heart
J'aurais tué pour toi tu as préféré me tuer
I would have killed for you, you preferred to kill me
Est-ce, ce qu'on appelle Aimer?
Is this what they call Love?
3 ans de bonheur
3 years of happiness
Il suffit d'un instant pour q'ça devienne malheur
It only takes a moment for it to become misery
J t'avais donné ce que j'avais de plus cher
I had given you what I held most dear
J t'avais donné mon coeur
I had given you my heart
J't'aurais donné ma vie
I would have given you my life
Mais tu as préféré q je meurs
But you preferred me to die
J't'aurais offert des roses jaunes car j'sais q t'aimes cette couleur
I would have offered you yellow roses because I know you love that color
T'étais loin d'être la plus belle
You were far from the most beautiful
T'étais loin d'être la plus bonne
You were far from the best
à mes yeux la seule au monde 2x
In my eyes, the only one in the world 2x
L'amour ne m'a pas aveuglé
Love didn't blind me
L'amour m'a arraché les yeux
Love ripped my eyes out
Un monde créé juste pour nous deux
A world created just for us two
Au final j'me retrouve tout seul
In the end, I find myself all alone
T'étais loin d'être la plus belle
You were far from the most beautiful
T'étais loin d'être la plus bonne
You were far from the best
à mes yeux la seule au monde 2x
In my eyes, the only one in the world 2x
J t'avais donné tout c'que j'avais
I had given you everything I had
J't'aurais donné c'que j'avais pas
I would have given you what I didn't have
J'aurai fais de toi ma reine
I would have made you my queen
T'as cru q j't'allais pizza
You thought I was going to ditch you
Chaque humain a une faille
Every human has a flaw
Chaque humain a un coeur
Every human has a heart
Crapaud deviendra prince
Toad will become prince
Coeur deviendra pierre
Heart will become stone
Aimer c beau, eske l'amour te fera retour
Loving is beautiful, will love return to you
Eske cela est beau
Is this beautiful?
Elle décollera des ailes
She will take off with wings
Mais tu pourras pas voler dans l'ciel
But you won't be able to fly in the sky
Elle te donnera du miel
She will give you honey
Pour ensuite te piquer comme une abeille
To then sting you like a bee
Elle vivait pour lui
She lived for him
Il est mort pour elle
He died for her
Un jour tu vis, un jour tu meurs
One day you live, one day you die
Un jour tu ris, un jour tu pleures
One day you laugh, one day you cry
Un jour tu l'aimes, un jour elle t'aime
One day you love her, one day she loves you
Un jour son roi
One day her king
Un jour ta reine
One day your queen
Un jour pour elle, un jour contre elle
One day for her, one day against her
Un jour pour toi, un jour contre roi
One day for you, one day against king
Jamais 2 sans 3
Never 2 without 3
T'étais loin d'être la plus belle
You were far from the most beautiful
T'étais loin d'être la plus bonne
You were far from the best
à mes yeux la seule au monde 2x
In my eyes, the only one in the world 2x
L'amour ne m'a pas aveuglé
Love didn't blind me
L'amour m'a arraché les yeux
Love ripped my eyes out
Un monde créé juste pour nous deux
A world created just for us two
Au final j'me retrouve tout seul
In the end, I find myself all alone
T'étais loin d'être la plus belle
You were far from the most beautiful
T'étais loin d'être la plus bonne
You were far from the best
à mes yeux la seule au monde 2x
In my eyes, the only one in the world 2x
J t'avais donné tout c'que j'avais
I had given you everything I had
J't'aurais donné c'que j'avais pas
I would have given you what I didn't have
J'aurai fais de toi ma reine
I would have made you my queen
T'as cru q j't'allais pizza
You thought I was going to ditch you
T'as dis que j'étais ton roi mais tu m'as pas donné de couronne
You said I was your king but you didn't give me a crown
J'voulais te mettre la bague au doigt mais tu t'en es pas rendu compte
I wanted to put the ring on your finger but you didn't realize it
Tu as préféré partir pensant q tu m'laissais seul o monde
You preferred to leave thinking you left me alone in the world
Ne tkt pas seul ou accompagné j'bâtirai mon empire dans ce monde
Don't worry, alone or accompanied, I will build my empire in this world
T'étais loin d'être la plus belle
You were far from the most beautiful
T'étais loin d'être la plus bonne
You were far from the best
à mes yeux la seule au monde 2x
In my eyes, the only one in the world 2x
L'amour ne m'a pas aveuglé
Love didn't blind me
L'amour m'a arraché les yeux
Love ripped my eyes out
Un monde créé juste pour nous deux
A world created just for us two
Au final j'me retrouve tout seul
In the end, I find myself all alone
T'étais loin d'être la plus belle
You were far from the most beautiful
T'étais loin d'être la plus bonne
You were far from the best
à mes yeux la seule au monde 2x
In my eyes, the only one in the world 2x
J t'avais donné tout c'que j'avais
I had given you everything I had
J't'aurais donné c'que j'avais pas
I would have given you what I didn't have
J'aurai fais de toi ma reine
I would have made you my queen
T'as cru q j't'allais pizza
You thought I was going to ditch you





Writer(s): Abdelmalek Brahimi, Dj Majestic, Nacer Ouadi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.