Когда я иду по городу, Господи, мои глаза не могут насытиться
Ndinotarisa vakadzi vakawanda
Я смотрю на многих женщин
Asi ndinaye wangu one wandakada Chakanaka chakaitwa neshamwari yangu Nechemumoyo ndongoti dai zviri zvangu Itai kuti ndigutsikane nezvangu
Но у меня есть ты, одна, которую я люблю. То, что хорошо сделано моим другом, в глубине души я хочу, чтобы это было моё. Сделай так, чтобы я был доволен своим.
Благослови всё, к чему я прикасаюсь, сеть других я не буду обрывать
(CHORUS)
(ПРИПЕВ)
(VERSE 1)
(КУПЛЕТ 1)
(CHORUS) x3
(ПРИПЕВ) x3
Utsinye ndisiye zvakaipa dai ndarega Humombwe ndisiye zvakaipa dai ndarega Godo ndisiye zvakaipa dai ndarega Kunyeya ndisiye zvakaipa dai ndarega Godo ndisiye zvakaipa dai ndarega Kunyeya ndisiye
Жестокость, оставь меня, было бы плохо, если бы я остановился. Злость, оставь меня, было бы плохо, если бы я остановился. Зависть, оставь меня, было бы плохо, если бы я остановился. Насмешки, оставь меня, было бы плохо, если бы я остановился. Зависть, оставь меня, было бы плохо, если бы я остановился. Насмешки, оставь меня.
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.