Paroles et traduction Freestylers - Punks
Teenage
had
a
race
for
the
nighttime
У
подростка
была
гонка
в
ночное
время.
Spent
my
cash
on
every
high
I
could
find
Я
потратил
свои
деньги
на
все,
что
мог
найти.
Wasted
time
in
every
school
in
LA
Потраченное
впустую
время
в
каждой
школе
Лос-Анджелеса.
Gettin′
loose,
I
didn't
care
what
the
kids
say
Освободившись,
мне
было
все
равно,
что
говорят
дети.
We′re
white
punks
on
dope
Мы
белые
панки
на
наркоте.
Mom
and
dad
moved
to
Hollywood
Мама
с
папой
переехали
в
Голливуд.
Hang
myself
when
I
get
enough
rope
Повеситься,
когда
я
получу
достаточно
веревки.
Can't
clean
up
though
I
know
I
should
Не
могу
убирать,
хотя
знаю,
что
должен.
White
punks
on
dope,
white
punks
on
dope
Белые
панки
на
наркотиках,
белые
панки
на
наркотиках.
White
punks
on
dope,
white
punks
on
dope
Белые
панки
на
наркотиках,
белые
панки
на
наркотиках.
Other
dudes
are
livin'
in
the
ghetto
Другие
парни
живут
в
гетто.
Born
in
Pacific
Heights,
don′t
seem
much
betto
Я
родился
в
Пасифик-Хайтс,
не
похоже,
чтобы
я
был
уверен.
We′re
white
punks
on
dope
Мы
белые
панки
на
наркоте.
Mom
and
dad
live
in
Hollywood
Мама
и
папа
живут
в
Голливуде.
Hang
myself
when
I
get
enough
rope
Повеситься,
когда
я
получу
достаточно
веревки.
Can't
clean
up
though
I
know
I
should
Не
могу
убирать,
хотя
знаю,
что
должен.
White
punks
on
dope,
white
punks
on
dope
Белые
панки
на
наркотиках,
белые
панки
на
наркотиках.
White
punks
on
dope,
white
punks
on
dope
Белые
панки
на
наркотиках,
белые
панки
на
наркотиках.
White
punks
dope,
white
punks
on
dope
Белые
панки-дурь,
белые
панки-дурь.
I
go
crazy
′cause
my
folks
are
so
fuckin'
rich
Я
схожу
с
ума,
потому
что
мои
родители
чертовски
богаты.
Have
to
score
when
I
get
that
rich
white
punk
itch
Надо
забить,
когда
я
получу
этот
богатый
белый
панк-зуд.
Sounds
real
classy,
livin′
in
a
chateau
Звучит
реально
классно,
живу
в
замке.
So
lonely,
all
the
other
kids
will
never
know
Так
одиноко,
все
остальные
дети
никогда
не
узнают.
We're
white
punks
on
dope
Мы
белые
панки
на
наркоте.
Mom
and
dad
live
in
Hollywood
Мама
и
папа
живут
в
Голливуде.
Hang
myself
when
I
get
enough
rope
Повеситься,
когда
я
получу
достаточно
веревки.
Can′t
clean
up
though
I
know
I
should
Не
могу
убирать,
хотя
знаю,
что
должен.
White
punks
on
dope,
white
punks
on
dope
Белые
панки
на
наркотиках,
белые
панки
на
наркотиках.
White
punks
on
dope,
white
punks
on
dope
Белые
панки
на
наркотиках,
белые
панки
на
наркотиках.
White
punks
on
dope,
white
punks
on
dope
Белые
панки
на
наркотиках,
белые
панки
на
наркотиках.
White
punks
on
dope,
white
punks
on
dope
Белые
панки
на
наркотиках,
белые
панки
на
наркотиках.
White
punks
on
dope,
white
punks
on
dope
Белые
панки
на
наркотиках,
белые
панки
на
наркотиках.
White
punks
on
dope,
white
punks
on
dope
Белые
панки
на
наркотиках,
белые
панки
на
наркотиках.
White
punks
on
dope,
white
punks
on
dope
Белые
панки
на
наркотиках,
белые
панки
на
наркотиках.
White
punks
on
dope,
white
punks
on
dope
Белые
панки
на
наркотиках,
белые
панки
на
наркотиках.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew David Cantor, Aston Harvey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.