Freetown Collective - Normal x Q Major - traduction des paroles en allemand

Normal x Q Major - Freetown Collectivetraduction en allemand




Normal x Q Major
Normal x Q Major
Normal normal (Yeah) (Normal, normal)
Normal normal (Yeah) (Normal, normal)
Normal (Oh)
Normal (Oh)
Normal normal (Yeah) (Normal, normal)
Normal normal (Yeah) (Normal, normal)
Normal (Oh) (Hold up)
Normal (Oh) (Moment mal)
Normal normal (Yeah) (Normal, normal)
Normal normal (Yeah) (Normal, normal)
It′s normal (Oh)
Es ist normal (Oh)
Normal normal (Yeah) (Normal, normal)
Normal normal (Yeah) (Normal, normal)
It's normal (Oh)
Es ist normal (Oh)
Woke up this morning
Bin heute Morgen aufgewacht
From my normal sleeping
Von meinem normalen Schlaf
Had my normal breakfast, normal juice and normal cereal
Hatte mein normales Frühstück, normalen Saft und normales Müsli
Picked up my paper just to do my normal reading
Habe meine Zeitung geholt, nur um meine normale Lektüre zu machen
Normal war and killing all these normal people feeling like
Normaler Krieg und Töten all dieser normalen Leute, fühlt sich an wie
Everyting normal, everyting normal
Alles normal, alles normal
Everyting normal
Alles normal
Everyting normal, everyting normal
Alles normal, alles normal
Everyting normal
Alles normal
Normal, normal, normal
Normal, normal, normal
Normal, normal, normal
Normal, normal, normal
Everyting normal, everyting normal
Alles normal, alles normal
Everyting normal
Alles normal
Make you feel like throw up
Macht, dass du kotzen willst
Middle East start blow up
Naher Osten fängt an zu explodieren
Murder anything that show but it′s okay
Ermorde alles, was sich zeigt, aber es ist okay
Hold up
Moment mal
Murder anything that show up but it's ok
Ermorde alles, was auftaucht, aber es ist ok
Hold up
Moment mal
Hold up, hold up, hold up, hold up
Moment mal, Moment mal, Moment mal, Moment mal
Everyting normal, everyting normal
Alles normal, alles normal
Everyting normal
Alles normal
Everyting normal, everyting normal
Alles normal, alles normal
Everyting normal
Alles normal
Normal, normal, normal
Normal, normal, normal
Normal, normal, normal
Normal, normal, normal
Everyting normal, everyting normal
Alles normal, alles normal
Everyting normal
Alles normal
Tell me what you fussing for
Sag mir, worüber du dich aufregst
What's the big deal?
Was ist die große Sache?
Just a few black boys
Nur ein paar schwarze Jungs
With some blue steel
Mit ein paar Knarren
Running round in circles
Die im Kreis rennen
Just to get a square meal
Nur um eine richtige Mahlzeit zu bekommen
But that′s a normal scene
Aber das ist eine normale Szene
Let′s just keep it real
Lass uns einfach ehrlich bleiben
Cause everybody selling keys
Weil jeder Kilos verkauft
Normal normal
Normal normal
And now they bussing at police
Und jetzt schießen sie auf die Polizei
Normal normal
Normal normal
I see a body in the streets
Ich sehe eine Leiche auf der Straße
Normal normal
Normal normal
But we just bury the deceased
Aber wir begraben einfach die Verstorbenen
Normal normal
Normal normal
And tomorrow is d same
Und morgen ist dasselbe
Normal normal
Normal normal
And the people will complain
Und die Leute werden sich beschweren
Normal normal
Normal normal
But we just play this like a game
Aber wir spielen das einfach wie ein Spiel
Normal normal
Normal normal
But the shit does stay the same
Aber die Scheiße bleibt dieselbe
Normal normal
Normal normal
It's normal
Es ist normal
Everyting normal, everyting normal
Alles normal, alles normal
Everyting normal
Alles normal
Everyting normal, everyting normal
Alles normal, alles normal
Everyting normal
Alles normal
Normal, normal, normal
Normal, normal, normal
Normal, normal, normal
Normal, normal, normal
Everyting normal, everyting normal
Alles normal, alles normal
Everyting normal
Alles normal
Don′t be frightened (Don't be frightened)
Hab keine Angst (Hab keine Angst)
Don′t get worried (Don't get worried)
Mach dir keine Sorgen (Mach dir keine Sorgen)
This is normal (This is normal)
Das ist normal (Das ist normal)
This is normal (This is normal)
Das ist normal (Das ist normal)
If it fall down (If it fall down)
Wenn es zusammenbricht (Wenn es zusammenbricht)
It go sort out (It go sort out)
Wird es sich regeln (Wird es sich regeln)
Don′t get worried (Don't get worried)
Mach dir keine Sorgen (Mach dir keine Sorgen)
This is normal (This is normal)
Das ist normal (Das ist normal)
If it fall down (If it fall down)
Wenn es zusammenbricht (Wenn es zusammenbricht)
If it fall out (If it fall out)
Wenn es auseinanderfällt (Wenn es auseinanderfällt)
Don't get worried (Don′t get worried)
Mach dir keine Sorgen (Mach dir keine Sorgen)
This is normal (This is normal)
Das ist normal (Das ist normal)
When it fall down, it go sort out
Wenn es zusammenbricht, wird es sich regeln
Don′t get worried, this is normal
Mach dir keine Sorgen, das ist normal
Normal, nor—normal normal normal
Normal, nor—normal normal normal
Normal, nor—normal normal normal
Normal, nor—normal normal normal
Normal normal normal
Normal normal normal
School children smoking normal
Schulkinder rauchen, normal
Walk the streets naked normal
Nackt durch die Straßen laufen, normal
Fake it to make it if you want it take it normal
Täusch es vor, um es zu schaffen, wenn du es willst, nimm es dir, normal
Rob the bank normal and buy a Range Rover normal
Die Bank ausrauben, normal, und einen Range Rover kaufen, normal
Lie to the people normal, practice evil normal
Die Leute anlügen, normal, das Böse praktizieren, normal
Chop off a head normal and smile on camera normal
Einen Kopf abhacken, normal, und in die Kamera lächeln, normal
Buss your AK make the block shake way normal
Deine AK abfeuern, den Block erzittern lassen, ganz normal
First degree murder normal and out on bail liming normal
Mord ersten Grades, normal, und auf Kaution draußen abhängen, normal
Get fat in the parliament, cannot pay my rent normal
Im Parlament fett werden, meine Miete nicht zahlen können, normal
Take a run in town normal and buy a gun normal
Einen Streifzug durch die Stadt machen, normal, und eine Waffe kaufen, normal
Casually rob you while dressing real formal normal
Dich lässig ausrauben, während man sehr formell gekleidet ist, normal
Go to court normal and cuss the magistrate normal
Vor Gericht gehen, normal, und den Richter beschimpfen, normal
Beretta nine millimeter, Mack eleven normal
Beretta Neunmillimeter, Mack Eleven, normal
Take my sentence normal, I'm a king in jail normal
Meine Strafe hinnehmen, normal, ich bin ein König im Knast, normal
Hungry to starve Range in the garage normal
Hungern bis zum Verhungern, Range Rover in der Garage, normal





Writer(s): Lou Lyons, Muhammad Muwakil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.