Paroles et traduction Freeway feat. Fat Joe - Cocaine White
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cocaine White
Белее кокаина
Pulled
up
to
the
dealer,
to
get
my
wheels
right
Подкатил
к
дилеру,
чтобы
привести
тачку
в
порядок,
Homie
asked
me
what
colour
I
like
Братан
спросил,
какой
цвет
мне
нравится.
I
wanted
Cocaine
White
(That's
Right)
Я
хотел
Белый,
как
кокаин
(Верно)
I
wanted
Cocaine
White
Я
хотел
Белый,
как
кокаин.
He
said
'Half
a
milli,
that's
about
right'
Он
сказал:
"Полмиллиона,
это
в
самый
раз".
Pulled
out
5 cash,
told
him
'shine
it
up
nice'
(That's
Right)
Достал
5 штук
наличными,
сказал:
"Наполируй
как
следует"
(Ага)
No,
that's
just
Cocaine
White
(That's
Right)
Нет,
это
просто
Белый,
как
кокаин
(Точно)
Cocaine
White
Белый,
как
кокаин.
Uh,
Yea,
The
games
on
and
I've
been
here
scoring
Да,
игра
началась,
и
я
здесь,
чтобы
побеждать,
I've
been
world
touring,
I've
been
Clear
Portin'
Я
гастролировал
по
миру,
я
провозил
товар,
Get
to
the
cash
fast,
like
I'm
Flash
Gordon
Зарабатываю
деньги
быстро,
как
Флэш
Гордон,
Sick
bling,
six
rings
like
I'm
Air
Jordan
Шикарные
цацки,
шесть
перстней,
как
у
Майкла
Джордана.
Before
all
the
Panels,
Beamers
and
Porsches
До
всех
этих
Панелей,
Бумеров
и
Порше,
We
was
pushing
pristine,
we
was
less
fortunate
Мы
толкали
чистейший
товар,
мы
были
менее
удачливы.
The
way
I
rose
from
the
bottom,
the
people
oughta
pay
me
То,
как
я
поднялся
с
низов,
люди
должны
мне
за
это
платить,
Fried
rice
type,
sugar
water
baby
Детка,
сладкая,
как
сахарная
вата.
From
the
hood,
all
my
G's
got
felonies
Из
гетто,
у
всех
моих
корешей
судимости,
They
couldn't
make
it
to
the
Army
or
the
Navy
Они
не
смогли
попасть
ни
в
армию,
ни
на
флот.
Real
spit,
I
used
to
live
my
low
paid
life
Реальная
читка,
я
жил
на
свою
маленькую
зарплату,
That's
why
I
need
that
whip
Cocaine
White
Вот
почему
мне
нужна
эта
тачка
цвета
Белого,
как
кокаин.
Pulled
up
to
the
dealer,
to
get
my
wheels
right
Подкатил
к
дилеру,
чтобы
привести
тачку
в
порядок,
Homie
asked
me
what
colour
I
like
Братан
спросил,
какой
цвет
мне
нравится.
I
wanted
Cocaine
White
(That's
Right)
Я
хотел
Белый,
как
кокаин
(Верно)
I
wanted
Cocaine
White
Я
хотел
Белый,
как
кокаин.
He
said
'Half
a
milli,
that's
about
right'
Он
сказал:
"Полмиллиона,
это
в
самый
раз".
Pulled
out
5 cash,
told
him
'shine
it
up
nice'
(That's
Right)
Достал
5 штук
наличными,
сказал:
"Наполируй
как
следует"
(Ага)
No,
that's
Cocaine
White
(That's
Right)
Нет,
это
просто
Белый,
как
кокаин
(Точно)
Cocaine
White
Белый,
как
кокаин.
This
is
business,
never
personal
Это
бизнес,
ничего
личного,
Either
they
put
you
in
park,
or
they
reversing
you
Тебя
либо
ставят
на
место,
либо
сдают
назад.
That
Cocaine
White
Этот
Белый,
как
кокаин.
Been
tell
you
that
them
folks
ain't
right
Я
же
говорил
тебе,
что
эти
ребята
не
правы.
Keep
talking
to
the
Feds,
they
ain't
post
that
riiiggght?
Продолжай
трепаться
с
федералами,
они
же
не
опубликовали
это,
так?
I'm
Eazy'E
with
the
flame
thrower
Я
как
Eazy-E
с
огнеметом,
Disowned
by
my
Mom's,
a
Cocaine
grower
Отреченный
собственной
матерью,
выращивающий
кокаин.
I'm
on
the
box
of
Arm
& Hammer
though
Но
я
все
еще
на
коробке
Arm
& Hammer,
Still
the
youngest
in
charge,
I
let
the
hammer
go
Все
еще
самый
молодой
главный,
я
спускаю
курок.
I
keep
bitches
for
the
long
runs
У
меня
есть
сучки
надолго,
And
I
fuck
em
in
two's
and
make
all
cum
И
я
трахаю
их
по
двое,
и
все
кончают.
Grills
mania,
got
em
in
Pennsylvania
Мания
на
гриль,
устроил
ее
в
Пенсильвании,
For
the
low,
one
fella
gainin'
bruh
За
небольшую
плату,
один
парень
выигрывает,
братан.
North
side,
stand
up
Северная
сторона,
встань.
Pulled
up
to
the
dealer,
to
get
my
wheels
right
Подкатил
к
дилеру,
чтобы
привести
тачку
в
порядок,
Homie
asked
me
what
colour
I
like
Братан
спросил,
какой
цвет
мне
нравится.
I
wanted
Cocaine
White
(That's
Right)
Я
хотел
Белый,
как
кокаин
(Верно)
I
wanted
Cocaine
White
Я
хотел
Белый,
как
кокаин.
He
said
'Half
a
milli,
that's
about
right'
Он
сказал:
"Полмиллиона,
это
в
самый
раз".
Pulled
out
5 cash,
told
him
'shine
it
up
nice'
(That's
Right)
Достал
5 штук
наличными,
сказал:
"Наполируй
как
следует"
(Ага)
No,
that's
just
Cocaine
White
(That's
Right)
Нет,
это
просто
Белый,
как
кокаин
(Точно)
Cocaine
White
Белый,
как
кокаин.
Yea,
We
was
young
bucks,
trying
to
get
our
bucks
right
Да,
мы
были
молодыми,
пытались
заработать
деньжат,
We
was
grinding,
we
was
yawning,
we
was
up
nights
Мы
пахали,
мы
зевали,
мы
не
спали
ночами.
Uh,
Graduated
from
the
thug
life
Выпустились
из
гангстерской
жизни,
Need
that
foreign,
same
colour
as
Trump's
wife
Нужна
эта
иномарка,
того
же
цвета,
что
и
жена
Трампа.
Presidential
the
wrist,
Homie,
is
necessary
Президентские
часы
на
за
wrist,
братан,
это
обязательно,
He
legendary,
it's
detrimental
to
bet
against
him
Он
легенда,
спорить
с
ним
- самоубийство.
Test
so
he
got
the
weapon
forever,
it's
with
him
Проверенный,
так
что
оружие
всегда
при
нем,
White
whip,
White
House,
I
just
need
him
a
Whiskey
Белая
тачка,
Белый
дом,
ему
только
виски
нужен.
Always
great,
when
I
link
with
my
people
from
Cali
Всегда
круто,
когда
я
встречаюсь
со
своими
из
Кали,
Y'all
niggas
got
talent,
but
we
are
the
gifted
У
вас,
нигеры,
есть
талант,
но
мы
- одаренные.
Free
flow
champagne
every
time
that
I
spit
it
Шампанское
рекой
каждый
раз,
когда
я
читаю,
Penthouse,
car,
lift,
you
know
it's
a
ticket
Пентхаус,
машина,
лифт
- ты
знаешь,
это
билет
в
жизнь.
Pulled
up
to
the
dealer,
to
get
my
wheels
right
Подкатил
к
дилеру,
чтобы
привести
тачку
в
порядок,
Homie
asked
me
what
colour
I
like
Братан
спросил,
какой
цвет
мне
нравится.
I
wanted
Cocaine
White
(That's
Right)
Я
хотел
Белый,
как
кокаин
(Верно)
I
wanted
Cocaine
White
Я
хотел
Белый,
как
кокаин.
He
said
'Half
a
milli,
that's
about
right'
Он
сказал:
"Полмиллиона,
это
в
самый
раз".
Pulled
out
5 cash,
told
him
'shine
it
up
nice'
(That's
Right)
Достал
5 штук
наличными,
сказал:
"Наполируй
как
следует"
(Ага)
No,
that's
just
Cocaine
White
(That's
Right)
Нет,
это
просто
Белый,
как
кокаин
(Точно)
Cocaine
White
Белый,
как
кокаин.
Not
a
wrinkle
on
my
shirt
Ни
единой
морщинки
на
рубашке,
Not
a
speck
on
my
shoes
Ни
пятнышка
на
ботинках.
Do
what
I
do
Делаю
то,
что
делаю,
Long
as
it's
Cocaine
White
(That's
right)
Пока
он
Белый,
как
кокаин
(Именно
так).
Cocaine
White
Белый,
как
кокаин.
Not
a
wrinkle
on
my
shirt
Ни
единой
морщинки
на
рубашке,
Not
a
speck
on
my
shoes
Ни
пятнышка
на
ботинках.
Do
what
I
do
Делаю
то,
что
делаю,
Long
as
it's
Cocaine
White
Пока
он
Белый,
как
кокаин,
(That's
right)
(Именно
так)
'Cause
we
really
bout
that
life
Потому
что
мы
на
самом
деле
живем
этой
жизнью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Terrence Rolle, Ben Diehl, Leslie Pridgen, Joseph Cartagena, Robert Waller, Louis Diaz, Gmal Lewis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.