Paroles et traduction Freeway feat. Nelly - On My Own - Album Version (Edited)
Um
uh
um
uh
here
we
go
now
Эм,
эм,
эм,
а
теперь
мы
начинаем
It's
because
I'm
all
on
my
own,
now
Это
потому,
что
теперь
я
сам
по
себе
You
can
leave
him
out
hear
alone,
now
Теперь
ты
можешь
оставить
его
в
покое.
Ya'll
need
to
really
watch
ya'll
tone
Тебе
нужно
по-настоящему
следить
за
своим
тоном
Now
you
see
the
chrome
Теперь
вы
видите
хромированный
Im
a
blast
it
for
ya
I'm
a
blast
it
for
ya
Я
сделаю
это
для
тебя,
я
сделаю
это
для
тебя.
It's
Freeway
all
by
myself
Это
автострада
в
полном
одиночестве
I'm
in
da
place
all
on
my
own
Я
здесь
совсем
один
In
da
club
wit
the
chrome
В
клубе
da
с
хромированным
While
ya'll
nigga's
gotta
leave
it
at
home
Пока
тебе,
ниггер,
придется
оставить
это
дома
Ya'll
haters
better
leave
it
alone
Вашим
ненавистникам
лучше
оставить
это
в
покое
Before
you
meet
wit
ya
DEATH
Прежде
чем
ты
встретишься
со
своей
СМЕРТЬЮ
Back
up
off
me
Отойди
от
меня
Put
ya
keys
in
the
ig-nition
Вставь
свои
ключи
в
приложение
Start
the
rolling
gap,
scrap,
befoere
I
calp
Начинайте
прокатку,
ломайте,
прежде
чем
я
успокоюсь
Bang
out
like
a
western
Отрывайся,
как
в
вестерне
Found
out
where
you
live
at
Выяснил,
где
ты
живешь
по
адресу
Pay
ya
spot
a
visit
Нанесу
тебе
визит
на
месте
Free
to
frosty,
back
up
off
me
Свободен
для
Фрости,
отойди
от
меня
Before
you
get
bury
Прежде
чем
тебя
похоронят
Carry
the
mover
Нести
грузчик
Extra
rounds
to
get
the
clowns
up
of
me
Дополнительные
раунды,
чтобы
вывести
из
себя
клоунов
Ya'll
act
scary,
You
act
like
losers,
check,
check
Вы
будете
вести
себя
пугающе,
вы
ведете
себя
как
неудачники,
проверяйте,
проверяйте
State
Prop
in
ya
neighborhood
Государственная
опора
в
вашем
районе
Roc
in
ya
spot,
spot
roc
when
you
let
us
in
Рок
на
твоем
месте,
найди
рок,
когда
впустишь
нас
Free
got
things
locked
in
ya
neighborhood
Бесплатно
все
заперто
в
твоем
районе
Roc's
on
ya
block,
Free
servin
they
medicine
Рок
в
твоем
квартале,
бесплатно
раздает
лекарства
Roof
less
like
a
shot
from
a
cannon
Крыша
меньше
похожа
на
выстрел
из
пушки
Free
is
in
affect
and
will
stayin
datein
Свободный
находится
в
силе
и
останется
на
сегодняшний
день
Yall,
baby
momas
should
have
warned
you
Вы
все,
мамочки-малышки,
должны
были
предупредить
вас
Cause
they
seen
it
on
the
bed
Потому
что
они
видели
это
на
кровати
When
she
came
over
the
crib
Когда
она
подошла
к
кроватке
Now
they
don't
really
wanna
get
the
k
involed
Теперь
они
на
самом
деле
не
хотят
вовлекать
к
Cause
we
are
gonna
put
this
thang
to
ya
head
Потому
что
мы
собираемся
вбить
это
тебе
в
голову
The
whole
click
pull
chicks
don't
brag
Все
эти
цыпочки,
которые
тянут
за
собой,
не
хвастаются
Tell
em
freeway
sad
if
it
ain't
bout
head
Скажи
им,
что
автострада
печальна,
если
дело
не
в
голове
Go
head,
you
think
its
bout
change
go
change
Иди
вперед,
ты
думаешь,
что
все
должно
измениться,
иди,
меняйся
Put
on
ya
shit(uh-huh),
hop
in
a
cab
(yeah)
Надевай
свое
дерьмо
(ага),
запрыгивай
в
такси
(да)
Meanwhile
free
stuck
in
a
lab
Тем
временем
фри
застрял
в
лаборатории
Earning
my
grip,
youngin's
huggin'
the
strip
Заслужив
мою
хватку,
юнг
обнимает
стриптизершу
Freeway
move
rhymes
like
dimes
move
hits
like
nicks
Автострада
двигает
рифмы,
как
десятицентовики,
двигает
хиты,
как
ники.
On
ya
mind
like
all
the
time
У
тебя
на
уме,
как
будто
все
время
On
ya
station
like
heavy
rotation
На
твоей
станции
нравится
тяжелое
вращение
Used
to
be
on
my
grind
like
on
the
line
Раньше
я
был
занят
своим
делом,
как
на
кону
Bee
Bop
at
the
Roc
we
don't
stop
Би-боп
в
Roc,
мы
не
останавливаемся
Boom
Boom
Tang
my
gang
we
move
thangs
Бум-бум-Тан,
моя
банда,
мы
двигаем
вещами.
And
I
put
up
the
Range,
the
hoopty
flow
through
ya
block
И
я
увеличиваю
диапазон,
шумный
поток
проходит
через
твой
квартал.
Ice
cover
my
watch
ya
eyes
stuck
on
the
change
Лед
покрывает
мои
часы,
твои
глаза
прикованы
к
переменам.
What
you
thought
its
the
Roc
То,
что
вы
думали,
это
Рпц
Wit
my
people
from
St.
Lou
С
моими
людьми
из
Сент-Лу
Jack
Frost,
Jack
Frost
Джек
Фрост,
Джек
Фрост
Up
in
the
bang-o,
the
wrist
froze
В
момент
взрыва
запястье
застыло
Roc-a-Fella
pitbull
snatch
every
bitch
on
ya
block
Рок-парень
питбуль
оттрахает
каждую
сучку
в
твоем
квартале
Yall
prick
need
to
back
up
off
me
Вам,
придуркам,
нужно
отойти
от
меня
Keep
ya
distance,
cause
my
smithin
on
seveice
Держи
дистанцию,
потому
что
моя
кузница
на
связи.
Whats
ya
order
slugs
on
the
menu
Какие
слизни
вы
заказываете
в
меню
Shut
the
shop
down
on
purpose,
work
this
Специально
закрыл
магазин,
поработай
над
этим
Four-fifth
like
I'm
runin'
for
prez
Четыре
пятых,
как
будто
я
баллотируюсь
на
пост
президента
I
peel
lead
have
you
runin'
from
shots
Я
снимаю
свинец,
ты
убегаешь
от
выстрелов
Go
tell
ya
block
ya
block
start
wit
the
kid
Иди
и
скажи
своему
блоку,
что
ты
начинаешь
блокировать
этого
парня.
Kid
kidnap
ya
pops
Парень
похитил
тебя,
папаша
Shit
back
up
off
me
Убери
с
меня
это
дерьмо
Keep
ya
distance,
cause
my
smithin
on
seveice
Держи
дистанцию,
потому
что
моя
кузница
на
связи.
Whats
ya
order
slugs
on
the
menu
Какие
слизни
вы
заказываете
в
меню
Shut
the
shop
down
on
purpose,
work
this
Специально
закрыл
магазин,
поработай
над
этим
Back
up
off
me
Отойди
от
меня
Keep
ya
distance,
cause
my
smithin
on
seveice
Держи
дистанцию,
потому
что
моя
кузница
на
связи.
Whats
ya
order
slugs
on
the
menu
Какие
слизни
вы
заказываете
в
меню
Shut
the
shop
down
on
purpose,
work
this
ho
Специально
закрыл
магазин,
поработай
с
этой
шлюхой
Ho,
and
another
one
Хо,
и
еще
один
Ho
and
another
one
ho
and
another
one
Хо
и
еще
один,
хо
и
еще
один
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shawn Carter, Unknown Writer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.