Freeway - Hear the Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Freeway - Hear the Song




State Property Music
Государственная Собственность Музыка
Uh, holla, uh, yeah
Э-э, привет, э-э, да
When you hear the song
Когда ты слышишь песню
(Feel me)
(Почувствуй меня)
Will you cry?
Будешь ли ты плакать?
(Uh, it's all real, baby)
(Э-э, это все по-настоящему, детка)
'Cause you know you wrong
Потому что ты знаешь, что ошибаешься.
(You know you wrong)
(Ты знаешь, что ошибаешься)
Will you cry? Will you cry?
Будешь ли ты плакать?
(Holla)
(Привет!)
Yo, say hello
Эй, поздоровайся!
(Sup)
(Sup)
To Mr. Ain't gon' be shit
Для мистера Ain't gon ' be shit
Get a job, get your kids somethin' for Easter
Найди работу, купи детям что-нибудь на Пасху.
Knowin' I just came home ain't got nothin' to eat with
Зная, что я только что вернулся домой, мне не с чем есть.
Bitch, outta line
Сука, перешла черту!
Hoe been drove me outta my mind
Мотыга свела меня с ума
She like, I shoulda knew before I lay down and slept with him
Она сказала: должна была знать, прежде чем лечь и переспать с ним".
(Slept with him)
(Переспала с ним)
Now she wish that she could sleep with him
Теперь она хотела бы переспать с ним.
(Sleep with him)
(Спи с ним)
Take a stroll with him
Прогуляйся с ним.
Wanna creep with him
Хочешь ползти с ним
(With him)
ним)
Roll with him
Катайся с ним!
(With him)
ним)
And turn to a freak on him
И превратиться в урода на нем.
Ain't have no patience with him when the ceilin' leaked on him
У меня не было терпения с ним, когда потолок протекал на него.
Creped on him but I'm a boss, baby, you crossed the line
Крепко прижалась к нему, но я босс, детка, ты перешла черту.
No orders go rock to hit all your girls
Никаких приказов иди рок чтобы ударить всех твоих девочек
From the bed to the tub, bathtub to the ceilin'
От кровати до ванны, от ванны до потолка.
Killin' the world, holla
Убиваю весь мир, Эй!
When you hear the song
Когда ты слышишь песню
Will you cry?
Будешь ли ты плакать?
(Make you won't cry, don't it)
(Сделай так, чтобы ты не плакала, не так ли?)
'Cause you know you wrong
Потому что ты знаешь, что ошибаешься.
(It's all good, baby, don't even worry about it)
(Все хорошо, детка, даже не волнуйся об этом)
Will you cry?
Будешь ли ты плакать?
When you hear the song
Когда ты слышишь песню
(Life goes on ya know)
(Жизнь продолжается, ты же знаешь)
Will you cry?
Будешь ли ты плакать?
(But I got some others issues, the address, but it ain't about you)
(Но у меня есть еще кое-какие проблемы, адрес, но это не о тебе)
'Cause you know you wrong
потому что ты знаешь, что ошибаешься.
(Uhhh)
(Ухххх)
Will you cry?
Будешь ли ты плакать?
I ain't big but scrap you dead wrong
Я не большой, но ты чертовски ошибаешься.
Y'all coulda scrapped it out
Вы все могли бы выкинуть его на помойку
He was never known for shootin' the toola packin' the chrome
Он никогда не был известен тем, что стрелял в Тулу и упаковывал хром.
He was known for shootin' the hoops up
Он был известен тем, что снимал обручи.
Little hustle nigga grind
Маленькая суета ниггер молотилка
(Grind)
(Вкалывает)
To get his jeans and boots up
Чтобы натянуть джинсы и ботинки.
At the summer league, game D, game rough
В Летней лиге, игра D, игра грубая
And the summer heat had y'all niggas feelin' like y'all so damn tough
А летняя жара заставила вас, ниггеры, почувствовать себя такими чертовски крутыми.
Wrong words, couple of shoves, park full of hoes
Неправильные слова, пара толчков, парк, полный мотыг.
Had his hands all in your mug
Его руки были в твоей кружке.
How could you roll with pride in your way?
Как ты можешь кататься с гордостью на своем пути?
You drove with your .38 to the place where he stay
Ты поехала со своим 38-м к месту, где он остановился.
Said, say hi to the pearly gates and scrolls
Сказал: "Передай привет жемчужным вратам и свиткам".
Now I pop beers, reminisce with your bro
Теперь я откупориваю пиво, предаюсь воспоминаниям с твоим братом.
You can't make it to the show
Ты не сможешь попасть на шоу.
And niggas make it to the jail, shed a tear
А ниггеры доберутся до тюрьмы, прольют слезу.
When you hear the song
Когда ты слышишь песню
Will you cry?
Будешь ли ты плакать?
(It's fucked up, man)
(Это хреново, чувак)
'Cause you know you wrong
Потому что ты знаешь, что ошибаешься.
(How you go out then you locked up)
(Как ты выходишь, а потом тебя запирают)
Will you cry?
Будешь ли ты плакать?
(How you run around a lie)
(Как ты бегаешь вокруг лжи)
When you hear the song
Когда ты слышишь песню
(Can you dig?)
(Ты можешь копать?)
Will you cry?
Будешь ли ты плакать?
'Cause you know you're wrong
Потому что ты знаешь, что ошибаешься.
(But I got one more person to address)
(Но мне нужно обратиться еще к одному человеку)
Will you cry?
Будешь ли ты плакать?
(I ain't forget about you ol' girl, I remember)
не забыл о тебе, старушка, я помню)
Oh, look
О, смотри!
Who could it be, Ms. Lee
Кто бы это мог быть, Мисс ли?
You know this nigga ain't kiddin'
Ты же знаешь, что этот ниггер не шутит.
Think harder, Freeway L.Pridgen
Думай усерднее, Фриуэй л.
Shit you used to tell me, make me wanna work harder
Дерьмо, которое ты мне говорил, заставляло меня работать еще усерднее.
At gettin' crack spots, sent me to prison
На месте получения крэка меня отправили в тюрьму.
Said I'm never gonna be a thang
Я сказал, что никогда не стану Тангом.
So I listened and skipped school
Поэтому я послушался и прогуливал школу.
Had them thing distributed
Раздал ли он эту штуку
Fuck class, on the block all day
К черту класс, весь день на районе.
My science was choppin', baggin', dividin', addin', the math
Моя наука состояла в том, чтобы рубить, паковать, делить, складывать, считать.
How my teacher gonna tell me I'm dumb
Как мой учитель скажет мне что я тупой
Had me feelin' like a sore thumb
Я чувствовал себя больным пальцем.
Clown of the class
Клоун класса!
(Uh)
(Э-э-э)
I got graded, most hated with guns
Я получил оценку, больше всего ненавидел оружие.
But now I made it to the life, couldn't make it to the class
Но теперь я добрался до жизни, не смог попасть в класс.
If this nigga chew your ear, that's an, oh, for you to hear
Если этот ниггер перегрызет тебе ухо, то ты это услышишь.
Kiss my ass
Поцелуй мою задницу
When you hear the song
Когда ты слышишь песню
Will you cry?
Будешь ли ты плакать?
'Cause you know you're wrong
Потому что ты знаешь, что ошибаешься.
(You know you wrong)
(Ты знаешь, что ошибаешься)
Will you cry?
Будешь ли ты плакать?
When you hear the song
Когда ты слышишь песню
(Feel me)
(Почувствуй меня)
Will you cry?
Будешь ли ты плакать?
'Cause you know you wrong
Потому что ты знаешь, что ошибаешься.
Will you cry?
Будешь ли ты плакать?
This is dedicated to all, all the motherfucker out there
Это посвящается всем, всем ублюдкам там.
You, you, and you motherfucker who did something wrong
Ты, ты и ты, ублюдок, который сделал что-то не так.
All y'all niggas out there what else y'all gon' do something
Все вы, ниггеры, там, что еще вы собираетесь делать?
(The ignorants)
(Невежды)
Or there is something wrong right now
Или сейчас что-то не так
You know you wrong
Ты знаешь что ошибаешься
(Don't you cry)
(Не плачь!)





Writer(s): West Kanye Omari, Pridgen Leslie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.