Paroles et traduction Freeze - Kleingeld & Benzos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kleingeld & Benzos
Small Change & Benzos
Alle
Leute
rasten
aus,
ich
geb
1 Fick
auf
eure
Maßstäbe
Everybody's
freaking
out,
I
don't
give
a
fuck
about
your
standards
Scheiß
auf
deine
Ratschläge,
schreib
dir
deine
Grabrede
Fuck
your
advice,
write
your
own
eulogy
Dis
ist
Assi
wie
drei
Wochen
ohne
Zahnpflege
This
is
trashy
like
three
weeks
without
brushing
your
teeth
Seh
mich
Gas
geben,
nie
mehr
betteln
für
1 Darlehen
Watch
me
step
on
the
gas,
never
beg
for
a
loan
again
Lass
mich
nicht
verbiegen,
bin
1 Sklave
meiner
Triebe
Don't
let
me
get
bent
out
of
shape,
I'm
a
slave
to
my
instincts
Fall
in
Rage
dann
Routine,
bleibt
nur
Schlagen
die
Devise
Fall
into
a
rage
then
routine,
violence
is
the
only
option
1 schlauer
Mann
sagte,
bau
dein
Garten
voll
mit
Liebe
A
wise
man
said,
fill
your
garden
with
love
Doch
in
meinem
sind
nur
Leichen
plus
Tomaten
oder
Zwiebel
But
mine
has
only
corpses,
tomatoes
or
onions
& Ja
mein
Vater
war
1 Alki
und
dann
hing
er
von
der
Decke
& Yeah,
my
father
was
an
alcoholic
and
then
he
hanged
himself
Deshalb
bin
ich
so
1 Junky
und
bin
dauernd
auf
Tabletten
That's
why
I'm
such
a
junkie
and
I'm
always
on
pills
Upgefuckt,
Upgefuckt,
wer
nennt
mich
hier
upgefuckt?
Fucked
up,
Fucked
up,
who's
calling
me
fucked
up?
Ich
klatsch
mir
eine
Tavor
und
werd
morgens
in
der
Klapse
wach
I
pop
a
Tavor
and
wake
up
in
the
morning
in
the
asylum
Guck
wie
ich
Randale
vor
der
Spielo
schieb
Look
at
me
cause
a
ruckus
in
front
of
the
arcade
Falls
ich
kurz
abkacke
Nutte,
liegt
es
an
dem
Vicodin
If
I
suddenly
crash
baby,
it's
because
of
the
Vicodin
Also
quatsch
mich
nicht
voll
Mann
So
don't
talk
to
me,
man
Von
der
Klapse
auf
die
Straße
straight
up
dann
nach
Holland
From
the
asylum
to
the
street,
straight
up
then
to
Holland
Prinzipiell
bekifft
und
ich
rotz
auch
mal
ne
Line
Basically
stoned
and
I'll
snort
a
line
too
Kriege
Probs
für
meine
Mukke
rauch
1 Kopf
und
schlafe
ein
Get
props
for
my
music,
smoke
a
joint
and
fall
asleep
Kleigeld
& Benzos,
Kleingeld
& Benzos
Small
change
& benzos,
small
change
& benzos
Häng
in
meiner
Scheinwelt
voller
Kleingeld
& Benzos
I'm
stuck
in
my
world
of
make-believe,
full
of
small
change
& benzos
Ich
bin
1 Junkie
zum
verlieben
I'm
a
lovable
junkie
Auf
der
Wage
liegt
das
Gras
und
mein
Skunk
ist
übertrieben
On
the
scales
lies
the
weed
and
my
skunk
is
out
of
control
Kleingeld
& Benzos,
Kleingeld
& Benzos
Small
change
& benzos,
small
change
& benzos
Häng
in
meiner
Scheinwelt
voller
Kleingeld
& Benzos
I'm
stuck
in
my
world
of
make-believe,
full
of
small
change
& benzos
Freezyone
Timing
und
die
Stimme
geil
Freezyone
timing
and
the
voice
is
dope
Klaut
dir
deine
Breitling
& verschwinde
dann
in
Windeseile
Steal
your
Breitling
& disappear
into
thin
air
Und
die
Moral?
Du
kannst
noch
lange
auf
1 Thema
warten
And
the
moral?
You
can
wait
a
long
time
for
a
topic
Du
bettelst
für'n
Zehner
Gras
und
ich
geb
dir
1 Leberhaken
You
beg
for
a
tenner
for
weed
and
I'll
give
you
a
right
hook
Seele
schwarz,
lauf
drauf
durch
den
Rewe-Markt
Black
soul,
walking
through
the
Rewe
supermarket
Greif
in
die
Kasse
und
verschwinde
dann
in
Nebelschwaden
Reach
into
the
cash
register
and
disappear
into
the
mist
Du
bist
am
jammern,
ich
am
machen
weil
ich
Lila
brauch
You're
whining,
I'm
doing
because
I
need
Lila
Mein
Kopf
ist
nur
am
ackern
& es
knattert
im
Maschinenraum
My
head
is
only
grinding
& it's
clattering
in
the
engine
room
Keine
Gnade
das
ist
Geiselname
gegen
Viva
Sound
No
mercy,
this
is
hostage-taking
against
Viva
Sound
1 Blick
in
den
Kaliberlauf,
du
zitterst
wie
im
Fiebertraum
One
look
into
the
barrel
of
the
gun,
you
tremble
like
a
fever
dream
& Was
für
Liebeslied?
Hätt
nur
gern
mein
Glied
so
tief
& What
kind
of
love
song?
I'd
only
like
to
have
my
member
so
deep
In
dir
drin
Schlampe
& ich
fick
dich
zu
deim
Lieblingsbeat
Inside
you,
slut
& I'll
fuck
you
to
your
favorite
beat
Du
schiebst
Krise
mies,
wenn
Freezy
auf
den
Beats
hier
schießt
Your
crisis
management
sucks,
when
Freezy
shoots
on
the
beats
here
Ist
nie
wieder
mit
easy
peace,
denn
Rap
bedeutet
Kriegsgebiet
It's
never
easy
peace
again,
because
rap
means
war
zone
Prinzipiell
bekifft
und
ich
rotz
auch
mal
ne
Line
Basically
stoned
and
I'll
snort
a
line
too
Kriege
Probs
für
meine
Mukke
rauch
1 Kopf
und
schlafe
ein
Get
props
for
my
music,
smoke
a
joint
and
fall
asleep
Kleigeld
& Benzos,
Kleingeld
& Benzos
Small
change
& benzos,
small
change
& benzos
Häng
in
meiner
Scheinwelt
voller
Kleingeld
& Benzos
I'm
stuck
in
my
world
of
make-believe,
full
of
small
change
& benzos
Ich
bin
1 Junkie
zum
verlieben
I'm
a
lovable
junkie
Auf
der
Wage
liegt
das
Gras
und
mein
Skunk
ist
übertrieben
On
the
scales
lies
the
weed
and
my
skunk
is
out
of
control
Kleingeld
& Benzos,
Kleingeld
& Benzos
Small
change
& benzos,
small
change
& benzos
Häng
in
meiner
Scheinwelt
voller
Kleingeld
& Benzos
I'm
stuck
in
my
world
of
make-believe,
full
of
small
change
& benzos
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dustin Scheidt, Fabian Hofmann, Freeze
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.