Paroles et traduction Freeze - Mask Off flow (Tee Zeigler)
Mask Off flow (Tee Zeigler)
Поток без маски (Ти Зиглер)
Call
it
how
it
is
Называй
вещи
своими
именами
I
promise,
I
swear,
I
swear
Обещаю,
клянусь,
клянусь
Percocets,
Molly,
Percocets
Перкосет,
экстази,
перкосет
Percocets,
Molly,
Percocets
Перкосет,
экстази,
перкосет
Rep
the
set,
gotta
rep
the
set
Представляй
свою
тусовку,
нужно
представлять
свою
тусовку
Chase
a
check,
never
chase
a
bitch
Гоняйся
за
деньгами,
а
не
за
бабами
(Never
chase
no
bitches)
(Никогда
не
гоняйся
за
бабами)
Mask
on,
fuck
it,
mask
off
Маска
на
лице,
к
черту,
маска
снята
Mask
on,
fuck
it,
mask
off
Маска
на
лице,
к
черту,
маска
снята
Percocets,
Molly,
Percocets
Перкосет,
экстази,
перкосет
Chase
a
check,
never
chase
a
bitch
Гоняйся
за
деньгами,
а
не
за
бабами
Don't
chase
no
bitches
Не
гоняйся
за
бабами
Two
cups,
toast
up
with
the
gang
Два
стакана,
поднимаем
тост
с
бандой
From
food
stamps
to
a
whole
'nother
domain
От
продуктовых
талонов
к
совершенно
другому
уровню
Out
the
bottom,
I'm
a
livin'
proof
(Super)
Из
грязи
в
князи,
я
живое
доказательство
(Супер)
They
compromising,
half
a
million
on
the
coupe
Они
идут
на
компромиссы,
полмиллиона
на
тачку
Drug
houses,
lookin'
like
Peru
Наркопритоны,
как
в
Перу
Graduated,
I
was
overdue
Закончил
учебу,
давно
пора
Pink
Molly,
I
can
barely
move
Розовое
экстази,
я
еле
двигаюсь
Ask
about
me,
I'm
gon'
bust
a
move
Спроси
обо
мне,
я
устрою
движуху
Rick
James,
33
chains
Рик
Джеймс,
33
цепи
Ocean
air,
crusin'
Biscayne
Океанский
бриз,
мчу
по
Бискайну
Top
off,
that's
a
liability
Крыша
опущена,
это
риск
Hit
the
gas,
boostin'
my
adrenaline
Жму
на
газ,
адреналин
зашкаливает
Percocets,
Molly,
Percocets
Перкосет,
экстази,
перкосет
Percocets,
Molly,
Percocets
Перкосет,
экстази,
перкосет
Rep
the
set,
gotta
rep
the
set
Представляй
свою
тусовку,
нужно
представлять
свою
тусовку
Chase
a
check,
never
chase
a
bitch
Гоняйся
за
деньгами,
а
не
за
бабами
(Never
chase
no
bitches)
(Никогда
не
гоняйся
за
бабами)
Mask
on,
fuck
it,
mask
off
Маска
на
лице,
к
черту,
маска
снята
Mask
on,
fuck
it,
mask
off
Маска
на
лице,
к
черту,
маска
снята
Percocets,
Molly,
Percocets
Перкосет,
экстази,
перкосет
Chase
a
check,
never
chase
a
bitch
Гоняйся
за
деньгами,
а
не
за
бабами
Don't
chase
no
bitches
Не
гоняйся
за
бабами
Four-door
Maybach,
I'd
drive
anything
Четырехдверный
Майбах,
я
бы
водил
что
угодно
Buy
my
Range,
make
'em
go
insane
Купил
свой
Range,
они
с
ума
сходят
(Oh
my
Lord,
praise
him
be)
(Господи,
славься)
My
guillotine,
drank
promethazine
Моя
гильотина,
пил
прометазин
Tec
and
beams,
go
to
those
extremes
Травмат
и
пули,
иду
на
крайности
Parliament,
calamari
Wednesday
Сигареты
Parliament,
кальмары
по
средам
Parlay
in
Vegas,
we
was
in
attendance
Спор
в
Вегасе,
мы
были
там
Before
the
business,
Theodore
lenses
До
бизнеса,
линзы
Теодора
Theo-Dur
prescriptions,
focus
on
the
missions
Рецепты
Тео-Дур,
сосредоточься
на
задачах
Intermission,
never
take
a
break
Антракт,
никогда
не
делай
перерыв
Switch
states,
touch
down,
foreign
plates
Меняем
штаты,
приземляемся,
иностранные
номера
Ain't
no
way,
ain't
no
fucking
way
Ни
за
что,
ни
за
что
на
свете
We
call
the
play,
we
didn't
come
to
play
Мы
делаем
ход,
мы
пришли
не
играть
Rob
the
bank,
we
gon'
rob
the
game
Грабим
банк,
мы
ограбим
эту
игру
Again
they
gang,
we
gang,
but
they
are
not
the
same
(Freebandz)
Снова
их
банда,
мы
банда,
но
мы
не
такие,
как
они
(Freebandz)
Percocets,
Molly,
Percocets
(big
fines)
Перкосет,
экстази,
перкосет
(большие
бабки)
Percocets,
Molly,
Percocets
(big
fines)
Перкосет,
экстази,
перкосет
(большие
бабки)
Rep
the
set,
gotta
rep
the
set
Представляй
свою
тусовку,
нужно
представлять
свою
тусовку
Chase
a
check,
never
chase
a
bitch
Гоняйся
за
деньгами,
а
не
за
бабами
(Never
chase
no
bitches)
(Никогда
не
гоняйся
за
бабами)
Mask
on,
fuck
it,
mask
off
Маска
на
лице,
к
черту,
маска
снята
Mask
on,
fuck
it,
mask
off
Маска
на
лице,
к
черту,
маска
снята
Percocets,
Molly,
Percocets
Перкосет,
экстази,
перкосет
Chase
a
check,
never
chase
a
bitch
Гоняйся
за
деньгами,
а
не
за
бабами
Don't
chase
no
bitches
Не
гоняйся
за
бабами
Mask
on,
fuck
it,
mask
off
Маска
на
лице,
к
черту,
маска
снята
Mask
on,
fuck
it,
mask
off
Маска
на
лице,
к
черту,
маска
снята
Mask
on,
fuck
it,
mask
off
Маска
на
лице,
к
черту,
маска
снята
Gas
gone,
never
nod
off
Газ
кончился,
никогда
не
отрубайся
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.