Paroles et traduction Freeze - Oxycodon
Bin
auf
Oxycodon,
wegen
Observation
Нахожусь
на
оксикодоне
из-за
наблюдения
Deine
Tocher
am
blowen
wegen
Prostitution
Твоя
дочь
дуется
из-за
проституции
Fotze
was
los,
du
wirst
locker
vom
Koks
Пизда,
что
происходит,
ты
расслабляешься
от
кока-колы
Sieh
ich
doppel
die
Flows,
und
bomb
deine
Show
Смотри,
как
я
удваиваю
потоки
и
взрываю
твое
шоу.
Platze
ihr
Spasten,
und
fackel
nicht
lange
Лопни
ее
спазмы,
и
долго
не
разгорайся
Die
Taschen
voll
Batzen,
die
Sachen
am
machen
Набивая
карманы,
собирая
вещи
на
Bin
innerlich
tot,
Psychoparth,
hart
mit
Klasse
Я
мертв
внутри,
психопат,
жесток
с
классом
Ich
seh
die
Attrappen
und
stell
sie
in
Schatten
Я
вижу
манекены
и
помещаю
их
в
тень
Eine
Welt
voller
Ratten,
Мир,
полный
крыс,
Ich
will
euch
nicht
hassen
Я
не
хочу
вас
ненавидеть
Doch
ich
muss
euch
zerhacken,
Но
я
должен
изрубить
вас
на
куски,
Ja
ich
muss
euch
zerhacken
Да,
я
должен
разорвать
тебя
на
части,
Koka
und
Weed,
Montags
auf
Speed,
Кока-кола
и
травка,
по
понедельникам
на
скорости,
Depression
& Manie
Депрессия
и
мания
Doch
ich
hole
das
Kies,
Но
я
достану
этот
гравий,
Deine
Hoe
hat
mich
lieb
Твоя
мотыга
заставила
меня
полюбить
Denn
ich
flow
wie
Magie
Потому
что
я
теку,
как
по
волшебству.
Das
ist
Totengebiet
Это
мертвая
территория
Wie
der
totale
Krieg
Как
тотальная
война
Voll
auf
Bromethazin
Полностью
на
брометазине
Sag
was
ist
los
mit
dir
Freeze?
Скажи,
что
с
тобой
не
так,
Фризе?
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Sag
was
ist
los
mit
dir
Freeze?
Скажи,
что
с
тобой
не
так,
Фризе?
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Sag
was
ist
los
mit
dir
Freeze?
Скажи,
что
с
тобой
не
так,
Фризе?
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Sag
was
ist
los
mit
dir
Freeze?
Скажи,
что
с
тобой
не
так,
Фризе?
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Was
ist
blos
los
mit
dir
Freeze?
Что
с
тобой
не
так,
Фризе?
Ich
droppe
mein
Tape
Я
опускаю
свою
ленту
& Du
Pisser
hast
Angst
И
ты,
придурок,
напуган.
Sipp
Codein
Глотни
кодеина
& Mein
Blick
ist
entspannt
И
мой
взгляд
расслаблен
Ich
kiff
wie
ein
Junk
Я
задыхаюсь,
как
мусор,
Deine
Bitch
an
meim
Schwanz
Твоя
сучка
на
моем
члене
Doch
ich
ficke
nicht
sie
Но
я
не
трахаю
ее
Nein
ich
ficke
das
Land
Нет,
я
трахаю
страну,
Raste
komplett
aus
Мчался
напролом
Sauf
und
gib
cash
aus
Пей
и
трать
деньги
Du
Bauer
auf
Stress
aus
Ты
готовишься
к
стрессу
Bin
drauf
doch
seh
fresh
aus
Я
в
нем
все-таки
выгляжу
свежо
Mein
stilles
Verlangen
Мое
безмолвное
желание
Will
Pillen
die
Knallen
Хочет
таблетки,
которые
всплывают
Esse
mein
Fleisch
Ешь
мою
плоть,
& Dann
kill
ich
sie
alle
И
тогда
я
убью
их
всех
Rap
brauch
1 Notarzt
Рэп
нужен
1 врач
скорой
помощи
Ich
hab
Koka
und
Lora
У
меня
есть
Кока
и
Лора
Fall
ins
Koma
du
Poser
Впавший
в
кому
ты
позер
Ich
zieh
den
Stecker
& rufe
den
Notar
Я
отключаюсь
и
звоню
нотариусу
Tonart
niveaulos,
rotschwarzes
Polo
Нейтральная
тональность,
красно-черное
поло
Qualitativ
eine
Klasse
zuviel,
bleib
ein
Assi
mit
Stil
Качественно
на
один
класс
больше,
оставайся
асом
в
стиле
Ich
spiele
kein
Spiel
ich
hab
Antipathie
Я
не
играю
в
игры,
у
меня
есть
антипатия
Mama
wird
stolz,
ich
hol
was
sie
verdient
Мама
становится
гордой,
я
получаю
то,
что
она
заслуживает.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Sag
was
ist
los
mit
dir
Freeze?
Я
собираюсь
замерзнуть
в
Лос-Анджелесе,
режиссер
Freeze?
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Sag
was
ist
los
mit
dir
Freeze?
Я
собираюсь
замерзнуть
в
Лос-Анджелесе,
режиссер
Freeze?
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Sag
was
ist
los
mit
dir
Freeze?
Я
собираюсь
замерзнуть
в
Лос-Анджелесе,
режиссер
Freeze?
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Was
ist
blos
los
mit
dir
Freeze?
Был
ли
это
блос
лос
мит
дир
Фриз?
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Sag
was
ist
los
mit
dir
Freeze?
Я
собираюсь
замерзнуть
в
Лос-Анджелесе,
режиссер
Freeze?
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Sag
was
ist
los
mit
dir
Freeze?
Скажи,
что
с
тобой
не
так,
Фризе?
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Sag
was
ist
los
mit
dir
Freeze?
Скажи,
что
с
тобой
не
так,
Фризе?
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Was
ist
blos
los
mit
dir
Freeze?
Что
с
тобой
не
так,
Фризе?
Oxycodon
oder
Mirtazapin
Оксикодон
или
миртазапин
Gib
mir
vier
Tillidin,
ich
will
taub
sein
Дай
мне
четыре
тиллидина,
я
хочу
быть
глухим.
Ich
will
drauf
sein,
nur
noch
Staub
bleibt
Я
хочу
быть
на
нем,
только
пыль
останется
Pure
Taubheit,
brauche
ne
Auszeit
Чистое
оцепенение,
нужно
немного
передохнуть
Yeah,
Gebe
Blackout
an
Ex-Frau,
Blackout
an
Ex-Frau
Да,
отключи
бывшую
жену,
отключи
бывшую
жену
Trinke
den
Jack
aus,
und
kiff
im
Gewächshaus
Выпей
из
домкрата
и
выпей
в
теплице
Oxycodon
oder
Mirtazapin
Оксикодон
или
миртазапин
Oxycodon
oder
Mirtazapin
Оксикодон
или
миртазапин
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabian Hofmann, Freeze, Nathan Klauck
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.