Paroles et traduction Freeze corleone - Baton Rouge
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ekip,
ekip,
ekip
Команда,
команда,
команда
Pétasse,
pétasse,
pétasse
Сучка,
сучка,
сучка
MMS,
LDO,
NRM,
667
MMS,
LDO,
NRM,
667
(Flem
à
la
prod)
(Flem
на
бите)
Flem
à
la
prod,
bitch
Flem
на
бите,
сучка
Ekip,
ekip,
ekip,
ekip
Команда,
команда,
команда,
команда
20.18
en
Lybie,
ça
bibi
des
nègres
à
150K
2018
в
Ливии,
торгуют
неграми
за
150
косарей
J′arrive
dans
le
jeu
comme
Hot
Sauce
au
Quai
54
Врываюсь
в
игру,
как
Hot
Sauce
на
Quai
54
Est-ce
qu'on
les
fouette?
Est-ce
que
6x9
ça
fait
54?
Выпороть
их?
6 на
9 равно
54?
Bitch,
tu
connais
la
réponse
Сучка,
ты
знаешь
ответ
Si
c′est
pas
pour
du
biff,
tu
connais
la
réponse
Если
дело
не
в
деньгах,
ты
знаешь
ответ
Qu'est-ce
tu
sip?
Ça
c'est
du
shit
Что
ты
пьешь?
Это
дерьмо
высшего
качества
C′est
quoi
les
trois
chiffres?
Tu
connais
la
réponse
Какие
три
цифры?
Ты
знаешь
ответ
Bruce,
Proof-Bullet,
667
Bruce,
Proof-Bullet,
667
On
arrive
plus
blindés
que
les
fourgons
Мы
приезжаем
тяжелее,
чем
инкассаторские
машины
J′préfère
du
lin
que
les
bourbons
Я
предпочитаю
бабки,
чем
бурбон
Là
pour
le
cash
faut
remplir
les
coffres
blindés,
les
fourgons
(pétasse)
Тут
ради
налички
надо
заполнить
сейфы,
инкассаторские
машины
(сучка)
Des
fafs,
j'en
veux
plein
dans
le
sac
Купюр,
хочу
полную
сумку
Belek
à
toi
si
on
t′attrape
la
main
dans
le
sac
Берегись,
если
поймаю
тебя
с
поличным
Baraude
dans
la
zone,
mets
les
gains
dans
le
sac
Шастаю
по
району,
складываю
выручку
в
сумку
S/O
le
black,
faire
cash,
frappe,
lin
dans
le
sac
Респект
черным,
делать
деньги,
бить,
бабки
в
сумку
Cons'
v′là
de
sirop
comme
si
j'viens
du
Canada
Смотри,
сколько
сиропа,
будто
я
из
Канады
Afro
S
sort
la
loud
qui
vient
du
Canada
Afro
S
достает
травку
из
Канады
Dès
que
j′pose
un
pied
à
MTL
Как
только
ступаю
на
землю
MTL
J'appelle
Sero
pour
qu'il
me
sorte
du
lin
du
Canada
Звоню
Sero,
чтобы
он
достал
мне
бабки
из
Канады
Avec
mes
négros,
on
coupe
le
gâteau
С
моими
неграми
делим
пирог
Le
produit
arrive
par
l′avion
ou
le
bateau
Товар
прибывает
самолетом
или
кораблем
Pour
les
Foreigns
importées
direct
d′Italie
Иномарки
импортируются
прямо
из
Италии
Avec
les
chevaux
sous
le
capot
С
лошадками
под
капотом
Tu
traînes
avec
des
bitchs
et
des
poukies
Ты
тусуешься
с
шлюхами
и
пустышками
J'traîne
avec
des
Meetch
et
des
Tookie
Я
тусуюсь
с
настоящими
гангстерами
Pas
de
biscuits
ni
de
crème
glacée
Никакого
печенья
и
мороженого
Quand
on
parle
de
gelato
et
des
cookies
Когда
мы
говорим
о
джелато
и
печеньках
Dans
le
labo
comme
Niko,
négro
В
лаборатории,
как
Нико,
негр
Normalement
ils
vont
descendre
comme
Nico,
négro
Обычно
они
падают,
как
Нико,
негр
R.E.P
Mouammar
Khadafi
R.E.P
Муаммар
Каддафи
Fuck
la
France
tous
les
jours
comme
Nico,
négro
К
черту
Францию
каждый
день,
как
Нико,
негр
Fuck
le
triple-6,
j′suis
pas
dans
les
pactes
(nan)
К
черту
666,
я
не
вступаю
в
сделки
с
дьяволом
(нет)
FUT
18,
j'suis
grave
dans
les
packs,
ekip
(ekip,
ekip)
FUT
18,
я
серьезно
вкладываюсь
в
паки,
команда
(команда,
команда)
J′suis
éclaté
devant
la
page
(gaddamn,
gaddamn)
Я
разбит
перед
страницей
(черт
возьми,
черт
возьми)
J'me
sens
comme
Paulo
devant
la
cage,
ekip
(pétasse,
ekip,
ekip)
Чувствую
себя,
как
Пауло
перед
воротами,
команда
(сучка,
команда,
команда)
Chen
Zen,
killu′
à
vie
Чен
Зен,
убийца
на
всю
жизнь
Fuck
un
Rothschild,
fuck
un
Rockefeller
К
черту
Ротшильдов,
к
черту
Рокфеллеров
Bitch
j'ai
grave
la
dalle
comme
si
j'étais
gros
Сучка,
я
голоден,
как
будто
я
толстый
Et
négro
j′ai
les
crocs
comme
un
Rottweiler
И,
негр,
у
меня
клыки,
как
у
ротвейлера
J′la
baise
jusqu'à
qu′elle
me
dise
qu'elle
a
des
crampes
Трах*ю
ее,
пока
она
не
скажет,
что
у
нее
судороги
6-6-7
c′est
pas
des
lol,
c'est
pas
des
pranks
6-6-7
это
не
шутки,
это
не
розыгрыши
L′objectif
se
rapproche
Цель
приближается
J'arrive
déterminé
comme
Adolf
dans
les
années
'30
Иду
решительно,
как
Адольф
в
30-е
J′mets
le
lin
dans
le
Maaza
tropical
Кладу
травку
в
тропический
Maaza
Tu
t′allumes
comme
moi
Ты
зажигаешься,
как
я
Tu
finis
avec
des
rendez-vous
chez
un
psy'
à
l′hôpital
Заканчиваешь
встречами
с
психиатром
в
больнице
J'reste
lowkey,
j′tal
v'là
de
lopi′
calme
Я
остаюсь
незаметным,
курю
много
травы
спокойно
Brr
brr,
allô
Брр,
брр,
алло
Chen
Zen
branché
au
cartel
comme
Ralo
Чен
Зен
связан
с
картелем,
как
Ralo
Rafale
la
prod'
comme
Halo
Разношу
бит,
как
в
Halo
Ahk
shit,
pop
shit,
12
can't
stop,
shit
négro
comme
Ralo
Черт,
стреляю,
12
не
могут
остановить,
черт,
негр,
как
Ralo
J′suis
en
F1,
t′es
en
karting
Я
в
F1,
ты
в
картинге
Tu
peux
pas
gagner
même
en
100
parties
Ты
не
можешь
выиграть
даже
за
100
партий
J'suis
dans
l′complot
comme
en
Antarctique
Я
в
заговоре,
как
в
Антарктиде
InchAllah,
bientôt
j'remplis
un
grand
parking
Иншаллах,
скоро
я
заполню
большую
парковку
Négro,
l′objectif
c'est
des
Foreign
Негр,
цель
- иномарки
Rap
jeu
c′est
du
gâteau,
bitch
c'est
des
faux
kheys
Рэп-игра
- это
легкотня,
сучка,
это
фальшивые
кенты
Ça
va
faire
10
ans
que
je
m'allume
Уже
10
лет,
как
я
курю
Ce
que
j′ai
cons′
ça
fait
des
forêts
То,
что
я
скурил,
превратилось
в
леса
Sirop
dans
le
Sprite,
on
dirait
du
rosé
Сироп
в
спрайте,
похоже
на
розовое
вино
J'suis
posé,
j′écoute
du
Rozay
Я
расслаблен,
слушаю
Rozay
J'arrive
Galsen
négro,
j′arrive
rital
Приезжаю,
сенегальский
негр,
приезжаю,
итальянский
J'suis
eupeul
négro,
j′suis
osé
Я
крутой
негр,
я
дерзкий
S/O
DGK,
le
muezzin
(ekip)
Респект
DGK,
муэдзину
(команда)
Où
est
la
dope
(où
est
la
dope?)
Где
наркотики
(где
наркотики?)
Où
est
la
dope,
pétasse?
(pétasse)
Где
наркотики,
сучка?
(сучка)
Où
est
la
dope,
dope,
dope
Где
наркотики,
наркотики,
наркотики
Pilules
bleues,
flacon
rouge
Синие
таблетки,
красный
флакон
Fonscar
au
lin
comme
à
Baton
Rouge
(ekip,
pétasse)
Фонскар
с
бабками,
как
в
Батон-Руж
(команда,
сучка)
Pilules
bleues,
flacon
rouge
Синие
таблетки,
красный
флакон
Fonscar
au
lin
comme
à
Baton
rouge
(pétasse,
ekip,
pétasse)
Фонскар
с
бабками,
как
в
Батон-Руж
(сучка,
команда,
сучка)
Pilules
bleues,
flacon
rouge
(lin,
lin,
lin)
Синие
таблетки,
красный
флакон
(бабки,
бабки,
бабки)
Fonscar
au
lin
comme
à
Baton
rouge
(pétasse)
Фонскар
с
бабками,
как
в
Батон-Руж
(сучка)
Pilules
bleues,
flacon
rouge
Синие
таблетки,
красный
флакон
Fonscar
au
lin
comme
à
Baton
rouge
(ekip)
Фонскар
с
бабками,
как
в
Батон-Руж
(команда)
Pétasse,
pétasse,
pétasse
Сучка,
сучка,
сучка
Ekip,
ekip,
ekip
Команда,
команда,
команда
MMS,
LDO,
NRM,
667
pétasse
MMS,
LDO,
NRM,
667
сучка
Fonscar
au
lin
comme
à
Baton
Rouge,
ekip
Фонскар
с
бабками,
как
в
Батон-Руж,
команда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Unfazzed, Issa Diakhate
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.