Paroles et traduction Freezy Trap feat. LeneMa & Irmi Diem - Chaos im Kopf
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chaos im Kopf
Chaos in the Head
Tiefer
Abgrund,
keine
Sicht
Deep
abyss,
no
sight
Leere
Worte,
ein
Gesicht
Empty
words,
a
face
Gedanken
im
Kopf,
die
man
nicht
kontrollier'n
kann
Thoughts
in
the
head
that
you
can't
control
Chaos
pur,
dass
man
nicht
ignorier'n
kann
Pure
chaos
that
you
can't
ignore
Wie
stellen
wir
das
an,
sind
Gefühle
noch
normal
How
do
we
do
this,
are
feelings
still
normal
Ham
Gefühle
noch
nen
Plan
oder
ham
sie
sich
verfahr'n
Do
feelings
still
have
a
plan
or
have
they
lost
their
way
Sind
Worte
doch
nur
Worte
oda
sind
sie
auch
real
Are
words
just
words
or
are
they
real
Chaos
in
meim
Kopf,
diese
Szenen
sind
fatal
Chaos
in
my
head,
these
scenes
are
fatal
Ich
denk
nach,
probiere
mein
Chaos
zu
sortier'n
I
think,
try
to
sort
out
my
chaos
Habe
Angst
was
aufs
Spiel
zu
setzen
und
mit
Fragen
zu
riskier'n
I'm
afraid
to
put
something
at
stake
and
risk
it
with
questions
Ich
lass
die
Zeit
einfach
kommen
und
das
Schicksal
bestimmen
I
just
let
time
come
and
fate
decide
Du
kannst
nichts
ändern,
wirst
auch
nicht
mal
mit
Qual'n
gewinnen
You
can't
change
anything,
you
won't
even
win
with
torment
Nur
wenn
du
mitmachst,
abchillst,
dich
drauf
einlässt
Only
if
you
join
in,
chill
out,
let
yourself
go
Du
mal
nachdenkst,
dich
für
andre
auch
mal
einsetzt
You
think
for
a
moment,
you
stand
up
for
others
Dann
kommst
du
weiter,
wie
beim
Schachspiel
ein
Zug
Then
you
get
ahead,
like
a
move
in
a
chess
game
Du
packst
dein
Leben
nicht
mehr
und
machst
vom
Haschisch
ein'
Zug
You
don't
pack
your
life
anymore
and
take
a
drag
from
the
hashish
Nun
geht's
dir
besser,
bist
relaxter
und
gechillt
drauf
Now
you
feel
better,
more
relaxed
and
chilled
Doch
ich
merks
an
deim
Gesicht,
du
schaust
genevert
und
gequält
aus
But
I
can
tell
from
your
face,
you
look
bored
and
pained
Das
Leben
im
Casino,
es
ist
wie
ein
Magnet
Life
in
the
casino,
it's
like
a
magnet
Es
zieht
dich
an,
es
ist
alles
gefaket
It
attracts
you,
it's
all
fake
Pass
auf,
sonst
wirst
du
selber
zum
Spiel
Be
careful,
or
you'll
become
the
game
yourself
Du
willst
nicht,
dass
jemand
andrer
mit
deinem
Leben
dealt
You
don't
want
someone
else
to
deal
with
your
life
Nimm
dein
Leben
in
die
Hand,
sei
redegewandt
Take
your
life
in
your
hands,
be
eloquent
Mach
auf
Eigenständigkeit,
benutz
deinen
Verstand
Act
independently,
use
your
mind
Ich
will
keinen,
der
in
mein
Leben
hineinpfuscht
I
don't
want
anyone
meddling
in
my
life
Es
sind
meine
Regeln,
auf
die
ich
hör'n
muss
It's
my
rules
that
I
have
to
listen
to
Du
willst
was
erreichen,
doch
es
wird
zerstört
You
want
to
achieve
something,
but
it
gets
destroyed
Du
hast
alles
verloren,
was
dir
gehört
You've
lost
everything
that
belongs
to
you
Du
bist
verzweifelt,
kannst
das
Ghetto
nicht
seh'n
You're
desperate,
you
can't
see
the
ghetto
Ich
hoff,
die
Leute
werden
meine
Sätze
versteh'n
I
hope
people
will
understand
my
sentences
Tiefer
Abgrund,
keine
Sicht
Deep
abyss,
no
sight
Leere
Worte,
ein
Gesicht
Empty
words,
a
face
Gedanken
im
Kopf,
die
man
nicht
kontrollier'n
kann
Thoughts
in
the
head
that
you
can't
control
Chaos
pur,
dass
man
nicht
ignorier'n
kann
Pure
chaos
that
you
can't
ignore
Wie
stellen
wir
das
an,
sind
Gefühle
noch
normal
How
do
we
do
this,
are
feelings
still
normal
Ham
Gefühle
noch
nen
Plan
oder
ham
sie
sich
verfahr'n
Do
feelings
still
have
a
plan
or
have
they
lost
their
way
Sind
Worte
doch
nur
Worte
oda
sind
sie
auch
real
Are
words
just
words
or
are
they
real
Chaos
in
meim
Kopf,
diese
Szenen
sind
fatal
Chaos
in
my
head,
these
scenes
are
fatal
Nachdenken,
ablenken,
krank
werden,
anstecken
Thinking,
distracting,
getting
sick,
infecting
Anzetteln,
ganze
Sätze,
am
Besten
dann
rappen
Instigating,
whole
sentences,
best
to
rap
then
Ich
schau
tief
hinunter
und
es
hört
nicht
auf
I
look
deep
down
and
it
doesn't
stop
Diese
weite
Tiefe
und
die
Stimmen
stör'n
mich
auch
This
vast
depth
and
the
voices
bother
me
too
Ich
möcht
hier
raus,
haltet
mich
hier
nicht
eingesperrt
I
want
to
get
out
of
here,
don't
keep
me
locked
up
Meine
Szenen
hier
im
Kopf,
ja
die
schein'
verkehrt
My
scenes
here
in
my
head,
yes
they
seem
wrong
Ist's
nur
zum
Schein
verkehrt?
Ich
werd
sie
sortier'n
Is
it
just
seemingly
wrong?
I'll
sort
them
out
Und
das
Chaos
entfern',
ja
ich
werd
es
probier'n
And
remove
the
chaos,
yes
I
will
try
Und
gnadlos
lern',
am
roten
Faden
zieh'n
And
learn
mercilessly,
pull
on
the
red
thread
Ich
schreibe
Texte,
lass
mich
inspirier'n
bis
es
Abend
wird
I
write
texts,
let
myself
be
inspired
until
evening
comes
Du
meinst,
dass
du
an
diesem
Tag
gewinnst
You
think
you're
winning
on
this
day
Egal
was
passiert,
hey,
bleib
am
Boden
No
matter
what
happens,
hey,
stay
grounded
Und
wenn
dir
einfach
mal
so
ne'
Träne
runter
rinnt
And
if
a
tear
just
rolls
down
your
cheek
Egal
was
passiert,
hey,
bleib
am
Boden
No
matter
what
happens,
hey,
stay
grounded
Und
wenn
du
irgendwann
doch
im
Elend
versinkst
And
if
you
ever
sink
into
misery
Egal
was
passiert,
hey,
bleib
am
Boden
No
matter
what
happens,
hey,
stay
grounded
Und
wenn
du
dich
fragst,
hast
du
das
Leben
verdient
And
if
you
ask
yourself
if
you
deserve
life
Egal
was
passiert,
hey,
bleib
am
Boden
No
matter
what
happens,
hey,
stay
grounded
Und
das
ist
was
ihr
alle
wollt?
Ein
Leben
in
grau?
Und
das
ist
toll
And
that's
what
you
all
want?
A
life
in
grey?
And
that's
great
Kommt
mit
mir
mit,
bewegt
doch
was
Come
with
me,
make
a
difference
Man
lebt
nur
einmal,
habt
doch
Spaß
You
only
live
once,
have
fun
Tiefer
Abgrund,
keine
Sicht
Deep
abyss,
no
sight
Leere
Worte,
ein
Gesicht
Empty
words,
a
face
Gedanken
im
Kopf,
die
man
nicht
kontrollier'n
kann
Thoughts
in
the
head
that
you
can't
control
Chaos
pur,
dass
man
nicht
ignorier'n
kann
Pure
chaos
that
you
can't
ignore
Wie
stellen
wir
das
an,
sind
Gefühle
noch
normal
How
do
we
do
this,
are
feelings
still
normal
Ham
Gefühle
noch
nen
Plan
oder
ham
sie
sich
verfahr'n
Do
feelings
still
have
a
plan
or
have
they
lost
their
way
Sind
Worte
doch
nur
Worte
oda
sind
sie
auch
real
Are
words
just
words
or
are
they
real
Chaos
in
meim
Kopf,
diese
Szenen
sind
fatal
Chaos
in
my
head,
these
scenes
are
fatal
Tiefer
Abgrund,
keine
Sicht
Deep
abyss,
no
sight
Leere
Worte,
ein
Gesicht
Empty
words,
a
face
Gedanken
im
Kopf,
die
man
nicht
kontrollier'n
kann
Thoughts
in
the
head
that
you
can't
control
Chaos
pur,
dass
man
nicht
ignorier'n
kann
Pure
chaos
that
you
can't
ignore
Wie
stellen
wir
das
an,
sind
Gefühle
noch
normal
How
do
we
do
this,
are
feelings
still
normal
Ham
Gefühle
noch
nen
Plan
oder
ham
sie
sich
verfahr'n
Do
feelings
still
have
a
plan
or
have
they
lost
their
way
Sind
Worte
doch
nur
Worte
oda
sind
sie
auch
real
Are
words
just
words
or
are
they
real
Chaos
in
meim
Kopf,
diese
Szenen
sind
fatal
Chaos
in
my
head,
these
scenes
are
fatal
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beatingu, Freezy Trap
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.