Freezy Trap feat. Dome T & XandaMC - Melodien - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Freezy Trap feat. Dome T & XandaMC - Melodien




Melodien
Melodies
Ich höre Klänge und schöne Melodien
I hear sounds and beautiful melodies
Sie scheinen mir neu doch irgendwie kenn ich sie
They seem new to me, yet somehow I know them
Geräusche und Gesänge, in meinem Ohr
Noises and singing, in my ear
Wie in nem schönen Traum kommt mir das hier vor
Like in a beautiful dream, that's how this seems to me
Ich gehe ich jetzt, wos mich hintreibt, weiß ich nicht
I'm leaving now, I don't know what drives me
Doch ich vermisse ne Person, es geht anscheinend um dich
But I miss a person, it seems to be about you
Mein Zimmer ist leer, kalt und es scheint auch kein Licht
My room is empty, cold and there's no light
Da hast du es, hast mich schon wieder mal beim Weinen erwischt
There you have it, you caught me crying again
Jetzt steh ich da, geh ich da hin, wo ich nicht hin will
Now I stand here, going where I don't want to go
Weil ich mich nur bei dir wohl fühl, weil ich wie ein Kind bin
Because I only feel good with you, because I'm like a child
Ich frage mich, würds was bringen, die Zeit vordrehen
I wonder if it would make a difference to turn back time
Ich weiß nicht, was ich dir sag'n soll, würdest du davorstehen
I don't know what to say to you if you were standing in front of me
Vor meiner Wenigkeit, die immer glaubt an die Ewigkeit
In front of my insignificance, which always believes in eternity
Was kommen sind Gefühle, Zufriedenheit ist, was wenig bleibt
What comes are feelings, contentment is what remains little
Ich bin gegangen, doch ich halt es nicht mehr aus, ich platze gleich
I left, but I can't take it anymore, I'm about to burst
Sitze draußen in der Kälte mit ner Decke, hör die Katzen schrein
Sitting outside in the cold with a blanket, listening to the cats scream
Und ich steh auf und schau nach oben
And I get up and look up
Rufe rauf in den Himmel: Warum ist dieser Traum gelogen
Shout up to the sky: Why is this dream a lie
Ich merk, wie ich schwitze und auch zitter zugleich
I notice how I sweat and tremble at the same time
Dich zu lieben ist ne Strafe, ist das ein bitt'rer Vergleich
Loving you is a punishment, is that a bitter comparison
Ich höre Klänge und schöne Melodien
I hear sounds and beautiful melodies
Sie scheinen mir neu doch irgendwie kenn ich sie
They seem new to me, yet somehow I know them
Geräusche und Gesänge, in meinem Ohr
Noises and singing, in my ear
Wie in nem schönen Traum kommt mir das hier vor
Like in a beautiful dream, that's how this seems to me
Spazier durch Wien, und seh nen Penner da sitzen
Walking through Vienna, and I see a homeless man sitting there
Es regnet, donnert und beginnt zu blitzen
It's raining, thundering and starting to lightning
Ich kann nicht wegschaun, ich hab Mitleid mit ihm
I can't look away, I feel sorry for him
Nicht mal er selbst weiß, was mit ihm geschieht
Not even he himself knows what's happening to him
Er zittert, friert und denkt nach übers Leben
He shivers, freezes and reflects on life
Ich bin am Überlegen, soll ich ihm jetzt Geld geben
I'm thinking, should I give him money now
Oder nutzt er es aus, kauft sich Wodka und Bier
Or will he take advantage of it, buy vodka and beer
Scheiß drauf ich geb ihm was, er is einer wie wir
Screw it, I'll give him something, he's one of us
Nur weil er arm is und auf der Straße lebt
Just because he's poor and lives on the street
Jedes Wetter spürt, auch wenn die Erde bebt
Feels every weather, even when the earth trembles
Zerrissne Pullis trägt und manchmal nervig rüberkommt
Wears torn sweaters and sometimes comes across as annoying
Geb ich ihm 50 Euro, was weiß ich was mich da überkommt
I give him 50 euros, I don't know what's gotten into me
2 Tage später besuch ich ihn, er hört Musik
2 days later I visit him, he listens to music
Hat sich nen CD Player gekauft, Mann is das ein Freak
Bought himself a CD player, man is that a freak
Doch er sieht mich an und sagt ich danke dir
But he looks at me and says thank you
Nur durch dich hab ich die Melodie das Lebens wieder in mir
Only because of you I have the melody of life back in me
Ich höre Klänge und schöne Melodien
I hear sounds and beautiful melodies
Sie scheinen mir neu doch irgendwie kenn ich sie
They seem new to me, yet somehow I know them
Geräusche und Gesänge, in meinem Ohr
Noises and singing, in my ear
Wie in nem schönen Traum kommt mir das hier vor
Like in a beautiful dream, that's how this seems to me





Writer(s): Beatingu, Dome T, Freezy Trap


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.