Freezy Trap feat. Neeul - Suchthaufn (Upgrade) - traduction des paroles en russe

Suchthaufn (Upgrade) - Freezy Trap traduction en russe




Suchthaufn (Upgrade)
Приют для зависимых (Обновление)
Probier mi jedn Tog aufs Neiche unta Kontrolle zu hoidn
Пытаюсь снова взять себя под контроль, но пока не выходит
Meine Sinne san Maschinen, woin wos sie sogn
Мои чувства машины, хотят то, что им говорят
Se woin Süchte, jedn Tog Süchte
Они хотят зависимостей, каждый день зависимости
Egal ob Göd, Frauen, Ök, oda grüne Früchte
Неважно, деньги, женщины, дурь или зеленые фрукты
Ois Metpaher gsehn, gspia, wiari schwocha wird
Все воспринимаю как метафоры, чувствую, как слабею
Depression, siach, wie i zum Opfa wia
Депрессия, смотри, как я становлюсь жертвой
Geleitet vo Süchtn, de mi am Lem hoidn
Ведомый зависимостями, которые держат меня за горло
Mein Körper nehman, eam fias Lem zoihn
Мое тело забирают, за жизнь платят
Da Ök losst mi owekumma, Gros mocht mi schwindlig
От дури меня тошнит, деньги кружат голову
Dass i nimma nochdenkn muas: Wo bin ich
Чтобы мне больше не думать: Где я?
Frogt mei Inneres traurig, bin zu taub, ich
Моя внутренняя сущность спрашивает грустно, я слишком глух
Hea nur mehr de Höfte, nur mehr saufn
Слышу только биты, хочу только бухать
nur mehr rauchn, tiaf inhaliern
Хочу только курить, глубоко вдыхать
Eiotmen, bis i mi nimma mehr gspia
Вдыхать, пока совсем не потеряю себя
Donn kumman Texte tiaf aus meina
Тогда тексты приходят глубоко из моей души
Während dem Schreim muas i ma wieda an eine stön
Во время крика мне приходится снова о тебе думать
A Mensch hod a Sucht
У человека есть зависимость
Hodas ned is unbewusst
Если ее нет это подсознательно
A Mensch braucht a Sucht
Человеку нужна зависимость
Wülas ned is bloß a Flucht
Потому что без нее это просто бегство
In a Wöd, diera ned
В мир, который он не понимает
Er vastöht si recht schnö
И очень быстро это осознает
Menschn san durchschauboa
Люди прозрачны
Grenzn san de Trauer
Границы это горе
Es san Süchte, 1000 moi Süchte
Это зависимости, тысячу раз зависимости
De mi auliang, so wie lauter Gerüchte
Окружают меня, как слухи
Göd gwinna, Göd vaspün, Göd zöhn
Деньги зарабатывать, деньги тратить, за деньги платить
Depressionen sans, de mi in dera Wöd quön
С ними депрессии, которые мучают меня в этом мире
Oweschittn mit Ök geht leicht, redn hüft nix
Перебраться с дурью легко, слова ничего не дают
Fühst di mit 30 Joahn no imma vom Lebn gefickt
В 30 лет всё ещё чувствуешь себя в этой жизни преданной
Vereinsomst, Beats bringan di nur mehr zum Rean
Одиночество, биты приводят тебя только к слезам
Auf deine Texte komma sowieso nimma mehr hean
Твои слова уже никто не хочет слушать
Da Oitog hod di eikoiht, dei Lebn zagt da wos
Возраст захватил тебя, жизнь показывает, что
Vabring dei Zeit mit Zeigs, des da Spaß no mocht
Проводи время с вещами, которые все еще доставляют тебе радость
Schmeiß des Ondare weg, loss dein' Kopf wieda frei denkn
Выбрось остальное, дай своей голове снова свободно мыслить
Nimma eitrübt vo Ök & Rauch, frei denkn
Больше не будь затменным наркотиками и дымом, свободно мысли
Horrorfüme bringan di im Lebn ned weida
Ужастики не продвинут тебя в жизни
Hostas eh vo deina Mama glernt, durch's Redn wird's gscheida
Тебе это говорила твоя мама, разговоры делают только лучше
Zag uns dei Sö, öffne dei Buch
Покажи нам свою душу, открой свою книгу
Denn nur so wirst du erlöst vom Fluch
Потому что только так ты будешь освобожден от проклятия
A Mensch hod a Sucht
У человека есть зависимость
Hodas ned is unbewusst
Если ее нет это подсознательно
A Mensch braucht a Sucht
Человеку нужна зависимость
Wülas ned is bloß a Flucht
Потому что без нее это просто бегство
In a Wöd, diera ned
В мир, который он не понимает
Er vastöht si recht schnö
И очень быстро это осознает
Menschn san durchschauboa
Люди прозрачны
Grenzn san de Trauer
Границы это горе
A Mensch hod a Sucht
У человека есть зависимость
Hodas ned is unbewusst
Если ее нет это подсознательно
A Mensch braucht a Sucht
Человеку нужна зависимость
Wülas ned is bloß a Flucht
Потому что без нее это просто бегство
In a Wöd, diera ned
В мир, который он не понимает
Er vastöht si recht schnö
И очень быстро это осознает
Menschn san durchschauboa
Люди прозрачны
Grenzn san de Trauer
Границы это горе





Writer(s): Marinko Perka, Simeon Bauer, Claudia Oczenski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.