Freezy Trap - Freundschaftsband - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Freezy Trap - Freundschaftsband




Du bist geboren, hattest Pläne im Leben
Ты родился, у тебя были планы в жизни
Was ich kann, ist, dir Tränen zu geben
Что я могу, так это дать тебе слезы
Lieder zu schreiben, Gefühle zu zeigen
Писать песни, проявлять чувства
Versuchen zu lachen, trotz trüberen Zeiten
Пытаясь смеяться, несмотря на мрачные времена
Weiterleben mit einem Stich in meinem Herzen
Продолжайте жить с уколом в моем сердце
Positiv denken, trotz diesen Schmerzen
Думайте позитивно, несмотря на эту боль
Danke für den Spaß, den wir hatten, Mann
Спасибо за то, что мы повеселились, чувак
Schicksal, war das vom Leben ein Attentat
Судьба, это было покушение на жизнь
Mir bleibt die Luft weg, mir bleibt der Atem stehn
Мне не хватает воздуха, у меня задерживается дыхание
Und wie gerne würd ich dich nochmal atmen sehn
И как бы я хотел снова увидеть, как ты дышишь
Noch einmal fortgehn mit dir und einfach abgehn
Еще раз продолжай с собой и просто уходи
Und jetzt is es so, du wirst mir einfach nur abgehn
И теперь это так, ты просто отцепляешься от меня
Wirst mir fehln, ich wein den ganzen Tag weil du ein Kumpel warst
Будешь скучать по мне, я плачу весь день, потому что ты был приятелем
Und Fuck Mann, scheiß doch drauf wer Schuld dran war
И черт возьми, черт возьми, кто был виноват
Ändern kann es keiner, es sind Gedanken die bleiben
Никто не может изменить это, это мысли, которые остаются
Versuch mich abzulenken, doch ich kanns nicht vermeiden
Попытайся отвлечь меня, но я не могу этого избежать
Diese positive Erinnerung an dich bleibt erhalten
Это позитивное напоминание о вас сохраняется
Und jetzt ist es wie beim Fahrn, man muss weiterschalten
И теперь это похоже на вождение, вам нужно переключиться дальше
Um weiterzukommen und den Schmerz verkraften
Чтобы двигаться дальше и справляться с болью
Hey, wenn ich an dich denk, fängt mein Herz an zu lachen
Эй, когда я думаю о тебе, мое сердце начинает смеяться
Hätte nie geglaubt, dass ich dir nen Song schreib
Никогда бы не поверил, что я напишу тебе песню
Ich geh ins Internet und glaub, du bist online
Я захожу в интернет и думаю, что ты в сети
Seh dein Gesicht vor mir, schau mir unsre Videos an
Посмотри на свое лицо передо мной, посмотри наши видео
Schreib nen Text für dich und hör mir unser Lied jetzt an
Напишите для себя текст и послушайте нашу песню сейчас
Du bist geboren, hattest Pläne im Leben
Ты родился, у тебя были планы в жизни
Was ich kann, ist, dir Tränen zu geben
Что я могу, так это дать тебе слезы
Lieder zu schreiben, Gefühle zu zeigen
Писать песни, проявлять чувства
Versuchen zu lachen, trotz trüberen Zeiten
Пытаясь смеяться, несмотря на мрачные времена
Weiterleben mit einem Stich in meinem Herzen
Продолжайте жить с уколом в моем сердце
Positiv denken, trotz diesen Schmerzen
Думайте позитивно, несмотря на эту боль
Danke für den Spaß, den wir hatten, Mann
Спасибо за то, что мы повеселились, чувак
Schicksal, war das vom Leben ein Attentat
Судьба, это было покушение на жизнь
Wie gerne hätte ich die Pläne mit dir gemacht
Как бы мне хотелось, чтобы я строил с тобой планы
Unsern Lachmittag hatten wir nicht einmal gehabt
Нашего смеха у нас даже не было
Unsere Videoidee mit diesen witzigen Sachen
Наша идея видео с этими забавными вещами
Dass das alles nicht real wird, ist nicht zu fassen
То, что все это становится нереальным, невозможно поверить
Wolltest Millionär werdn und mir ein Studio zahln
Хотел стать миллионером и заплатить мне за студию
Doch jetzt bleiben Wunden und wir ham zu viele Qualn
Но теперь раны остаются, и мы слишком много страдаем
Grüße raus an deine Eltern, deinen Bruda
Передай привет своим родителям, твоей Бруде
Ich schreib den Frust raus, ich komm mir vor ein Loser
Я выпишу разочарование, я столкнусь с неудачником
Eine halbe Stunde, bevor das passiert ist
За полчаса до того, как это произошло
Sind wir noch in diese Richtung gefahren, mir nichts dir nichts
Если мы все еще ехали в этом направлении, я ничего тебе не скажу
Und hab mir am Vortag noch Gedanken gemacht
И еще я думал об этом накануне
Wies dir geht, was du tust, Mann ich hab keine Kraft
Как ты думаешь, что ты делаешь, парень, у меня нет сил
Wann hört das auf, dieses ewige Sterben
Когда это прекратится, эта вечная смерть
Gehört halt leider zum Leben dazu, wie das Lernen
К сожалению, в жизни есть такое, как обучение
Ich hab gelernt von dir, auch mal einfach locker machen,
Я научился у тебя, даже просто расслабься,
Kann meine Gefühle jetzt nur in Worte fassen
Могу ли я выразить свои чувства сейчас только словами
Du bist geboren, hattest Pläne im Leben
Ты родился, у тебя были планы в жизни
Was ich kann, ist, dir Tränen zu geben
Что я могу, так это дать тебе слезы
Lieder zu schreiben, Gefühle zu zeigen
Писать песни, проявлять чувства
Versuchen zu lachen, trotz trüberen Zeiten
Пытаясь смеяться, несмотря на мрачные времена
Weiterleben mit einem Stich in meinem Herzen
Продолжайте жить с уколом в моем сердце
Positiv denken, trotz diesen Schmerzen
Думайте позитивно, несмотря на эту боль
Danke für den Spaß, den wir hatten, Mann
Спасибо за то, что мы повеселились, чувак
Schicksal, war das vom Leben ein Attentat
Судьба, это было покушение на жизнь
Es war immer ein Band zwischen uns da
Между нами всегда была связь
Hatten wir beide auch einen beschissenen Tag
У нас обоих тоже был дерьмовый день
Konnten wir drüber reden und gemeinsam lachen
Могли бы мы поговорить об этом и посмеяться вместе
Doch Geschehnisse im Leben sind′s, die mich einsam machen
Но события в жизни - это то, что делает меня одиноким
Erinnerungen an dich und Momente, die bleiben
Воспоминания о тебе и моменты, которые остаются
Ich hoff du hörst dieses Lied hier, ich schenk dir die Zeilen
Я надеюсь, ты услышишь эту песню здесь, я подарю тебе строки
Und ich kämpfe jetzt, danke für die schöne Zeit
И я сейчас борюсь, спасибо, что хорошо провели время
Ein großes Abenteuer ist's, das bestehen bleibt
Это большое приключение, которое сохраняется






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.