Paroles et traduction Freezy Trap - Horrorfilm - Remix
Sorry,
ich
bin
süchtig,
Shining
oder
Glass
Извините,
я
пристрастился,
сияющий
или
стеклянный
Cabin
in
the
woods
oder
In
the
tall
grass
Cabin
in
the
woods
или
In
the
tall
grass
Knock
knock,
Jigsaw,
Myers
und
Krüger
Knock
Knock,
Jigsaw,
Майерс
и
Крюгер
Don't
breathe,
Opfer
sind
Leider
nur
Lügner
Не
дыши,
жертвы,
к
сожалению,
просто
лжецы
House
of
Wax,
The
Purge,
Hostel,
Chain
Saw
Massaker
House
of
Wax,
The
Purge,
общежитие,
резня
Chain
Saw
Wrong
turn,
The
hills
have
eyes,
alles
Klassiker
Wrong
turn,
The
hills
have
eyes,
классика
все
Annabelle
oder
I
spit
on
your
grave
Аннабель
или
I
spit
on
your
grave
The
last
house
on
the
left,
Identität
The
last
house
on
the
left,
личность
The
gift,
you're
next,
Zwielicht,
Schweigen
der
Lämmer
The
gift,
you'Re
next,
сумерки,
Молчание
ягнят
Feed,
Human
centipede,
das
geheime
Fenster
Корм,
Человеческая
сороконожка,
секретное
окно
Nummer
23,
Sieben,
Shutter
Island,
Psycho
Номер
23,
Семь,
Остров
Затвора,
Психо
The
Game,
Misery,
Open
your
eyes,
Fight
Club
The
Game,
Misery,
Open
your
eyes,
Fight
Club
Funny
Games,
Silent
Hill,
Mama,
Ich
seh,
ich
seh
Funny
Games,
Silent
Hill,
мама,
Я
вижу,
я
вижу
Spurlos,
Exorzisten,
die
dein
Leben
stehl'n
Бесследно,
экзорцисты,
которые
украли
твою
жизнь
Girlhouse,
Scream,
Paranormal
Activity
Girl
House,
Scream,
Paranormal
Activity
In
3 Tagen
bist
du
tot,
Horror
Credibility
Через
3 дня
ты
будешь
мертв,
доверие
к
ужасам
Egal
was
ich
mir
anschau,
ich
werds
überleben
Независимо
от
того,
на
что
я
смотрю,
я
выживу
Das
ist
meine
Welt,
in
der
ich
Lügner
sehe
Это
мой
мир,
в
котором
я
вижу
лжецов
Ich
erkenne
deren
Wesen
und
lasse
mich
fesseln
Я
осознаю
их
сущность
и
позволяю
себе
быть
плененным
Durch
den
Nervenkitzel
lässt
es
mich
real
nicht
mehr
stressen
Из-за
острых
ощущений
это
больше
не
заставляет
меня
напрягаться
Egal
was
ich
mir
anschau,
ich
werds
überleben
Независимо
от
того,
на
что
я
смотрю,
я
выживу
Das
ist
meine
Welt,
in
der
ich
Lügner
sehe
Это
мой
мир,
в
котором
я
вижу
лжецов
Ich
erkenne
deren
Wesen
und
lasse
mich
fesseln
Я
осознаю
их
сущность
и
позволяю
себе
быть
плененным
Durch
den
Nervenkitzel
lässt
es
mich
real
nicht
mehr
stressen
Из-за
острых
ощущений
это
больше
не
заставляет
меня
напрягаться
Horrorfilm,
Horrorfilm
Фильм
ужасов,
фильм
ужасов
Horrorfilm,
Horrorfilm
Фильм
ужасов,
фильм
ужасов
Horrorfilm,
Horrorfilm
Фильм
ужасов,
фильм
ужасов
Horrorfilm,
Horrorfilm
Фильм
ужасов,
фильм
ужасов
Hab
ich
ein
Problem?
Bin
ich
geistig
abwesend
У
меня
какие-то
проблемы?
Я
мысленно
отсутствую
Anwesend
in
Welten
mit
übernatürlichen
Wesen
Присутствует
в
мирах
со
сверхъестественными
существами
Schweben
mir
nur
mehr
grausame
Dinge
durch
meinen
Schädel
Просто
проплывают
мне
через
мой
череп
более
жестокие
вещи
Rede
ich
in
meiner
Freizeit
nur
mehr
von
Dolch
und
Degen
Я
просто
больше
говорю
о
кинжале
и
Дегене
в
свободное
время
Weswegen
ich
ich
schon
von
einem
Massaker
träume
Из-за
чего
я
уже
мечтаю
о
резне
Wo
Leute
und
Freunde
aufgehängt
sind
an
Zäunen
Где
люди
и
друзья
подвешены
на
заборах
Ich
bräune
meine
weiße
Haut
durch
deren
Blut
Я
загораю
свою
белую
кожу
от
их
крови
Statt
dem
nächsten
Film
mal
wieder
Mukke
machen
wäre
gut
Вместо
того,
чтобы
снова
снимать
следующий
фильм,
было
бы
хорошо
сделать
Мукке
Hab
ich
ein
Problem?
Bin
ich
geisteskrank
У
меня
какие-то
проблемы?
Я
психически
болен
Raubts
mir
mein
Verstand?
Ich
werd
in
Filme
eingespannt
Лишает
меня
разума?
Я
погружаюсь
в
фильмы
Herzrasen,
Nerven,
die
mich
sehr
plagen,
erfahr'n
Учащенное
сердцебиение,
нервы,
которые
меня
очень
беспокоят,
узнай
Dass
privat
mal
wieder
scheiße
is
und
schwer
zu
ertragen
Что
личное
снова
отстой,
и
его
трудно
вынести
Niemand
außer
meiner
Willenskraft
kann
das
stoppen
Никто,
кроме
моей
силы
воли,
не
может
остановить
это
Doch
die
Wut
wird
dadurch
freigesetzt,
leichter
durchs
Leben
boxen
Но
гнев
высвобождается
благодаря
этому,
легче
бокс
по
жизни
Ich
bin
ein
Psycho
wegen
Horrorfilmen,
ich
steh
dazu
Я
псих
из-за
фильмов
ужасов,
я
стою
на
этом
Kann
die
Gegenwart
so
leichter
nehmen
und
seh
das
gut
Может
ли
так
легче
воспринимать
настоящее
и
видеть
это
хорошо
Egal
was
ich
mir
anschau,
ich
werds
überleben
Независимо
от
того,
на
что
я
смотрю,
я
выживу
Das
ist
meine
Welt,
in
der
ich
Lügner
sehe
Это
мой
мир,
в
котором
я
вижу
лжецов
Ich
erkenne
deren
Wesen
und
lasse
mich
fesseln
Я
осознаю
их
сущность
и
позволяю
себе
быть
плененным
Durch
den
Nervenkitzel
lässt
es
mich
real
nicht
mehr
stressen
Из-за
острых
ощущений
это
больше
не
заставляет
меня
напрягаться
Egal
was
ich
mir
anschau,
ich
werds
überleben
Независимо
от
того,
на
что
я
смотрю,
я
выживу
Das
ist
meine
Welt,
in
der
ich
Lügner
sehe
Это
мой
мир,
в
котором
я
вижу
лжецов
Ich
erkenne
deren
Wesen
und
lasse
mich
fesseln
Я
осознаю
их
сущность
и
позволяю
себе
быть
плененным
Durch
den
Nervenkitzel
lässt
es
mich
real
nicht
mehr
stressen
Из-за
острых
ощущений
это
больше
не
заставляет
меня
напрягаться
Horrorfilm,
Horrorfilm
Фильм
ужасов,
фильм
ужасов
Horrorfilm,
Horrorfilm
Фильм
ужасов,
фильм
ужасов
Horrorfilm,
Horrorfilm
Фильм
ужасов,
фильм
ужасов
Horrorfilm,
Horrorfilm
Фильм
ужасов,
фильм
ужасов
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marinko Perka, Johann Schmidt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.